display TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023Pages: 718, PDF Dimensioni: 162.65 MB
Page 191 of 718

189
3 
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
●Quando compare “--” o “E”, potrebbe  esserci un’anomalia nel sistema.Portare il veicolo presso un concessionario  
o un’officina autorizzata Toyota, o presso  un’altra officina di fiducia.
●Visualizza la temperatura esterna nell’intervallo compreso tra -40 °C e 50 °C.
●Quando la temperatura esterna non  
supera i 3 °C, la spia   lampeggia per  
circa 10 secondi e quindi rimane accesa  
fissa.
■Display a cristalli liquidi 
 P.198
■Personalizzazione 
Le impostazioni (ad es. il display degli indica- 
tori) si possono modificare sulla schermata  
 del display multi-informazioni. ( P.204)
Premere l’interruttore “ODO TRIP” per  
visualizzare il contachilometri totale, il 
contachilometri parziale A, il contachilo-
metri parziale B e la luminosità del qua-
dro strumenti. 
 Quando è visualizzato il contachilo- 
metri parziale, tenendo premuto 
l’interruttore questo verrà azzerato. 
 Quando è visualizzato il display di  
controllo luminosità del quadro stru-
menti, tenendo premuto l’interrut-
tore si regola l’intensità delle luci del 
quadro strumenti.
■Regolazione luminosità quadro stru- menti 
I livelli di luminosità del quadro strumenti con  le luci di posizione posteriori accese e spente  
si possono regolare indipendentemente. Tut- tavia, quando l’area circostante è luminosa 
AVVISO
■Display informazioni a basse tempe-rature 
Aspettare che l’abitacolo si riscaldi prima  
di utilizzare il display informazioni a cristalli  liquidi. A temperature estremamente basse, è possibile che la risposta del  
monitor del display sia lenta e che si verifi- chino ritardi nell’aggiornamento del dis-play. 
Ad esempio, si ha un ritardo tra un cambio  
marcia e la comparsa della gamma del  cambio sul display. Questo ritardo potrebbe portare il conducente a scalare  
nuovamente di marcia, generando un  freno motore improvviso ed eccessivo, con rischio di incidenti gravi o mortali.
NOTA
■Per evitare di danneggiare il motore e  
i suoi componenti
●Se sul display multi-informazioni com- pare “Motore surriscaldato. Fermarsi in luogo sicuro. Vedere man.”, il motore  
potrebbe surriscaldarsi. In tal caso,  arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e controllare il motore  
dopo che si è raffreddato completa- mente. ( P.576)
Uso dell’interruttore “ODO  
TRIP” 
Page 193 of 718

191
3 3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
■Posizione di indicatori e strumenti
È possibile modificare il tipo di strumenti in   del display multi-informazioni. 
(P.216)
Tipo 1/tipo 2
Le unità di misura possono variare in base al mercato a cui è destinato il veicolo.
Display multi-informazioni
Mostra al conducente una serie di dati sul veicolo (P.209)
Visualizza messaggi di allarme se si verifica un’anomalia (P.542)
Temperatura esterna (P.196)
Indicatore analogico (solo tipo 2)
Il tipo di indicatore analogico si può modificare in   del display multi-informazioni. (P.216)
Contagiri:
indica il regime motore in giri al minuto.
Tachimetro analogico:
indica la velocità del veicolo.
Indicatore del sistema ibrido:
visualizza l’indicatore del sistema ibrido. (P.194)
Tachimetro digitale
Indica la velocità del veicolo
Indicatori e strumenti (con display da 12,3 pollici)
Display indicatori
A
B
C
D 
Page 194 of 718

1923-1. Quadro strumenti
Posizione del cambio e gamma del cambio
Indica la posizione del cambio o la gamma del cambio selezionata (P.315)
Orologio
Regola automaticamente l’ora usando i dati orari ricevuti dal GPS (orologio GPS). Per ulteriori 
informazioni, consultare il “Manuale utente sistema multimediale”.
Widget (schermata dell’impianto audio)
Visualizza il brano o la fonte audio selezionata sul display. (P.215)
Quando appare un elenco degli elementi per l’area del display elementi (P.216), il widget 
non è visibile.
Autonomia carburante
Indica l’autonomia con la quantità di carburante rimanente. (P.195)
Indicatore livello carburante
Indica la quantità di carburante residuo nel serbatoio
Nelle seguenti situazioni, la quantità indicata di carburante residuo nel serbatoio potrebbe non 
essere corretta. Se la quantità indicata di carburante residuo nel serbatoio non è corretta,.con-
sultare P.196.
• Viene aggiunta una piccola quantità di carburante.
• Viene aggiunto carburante con l’indicatore di livello vicino a “F”.
• Il veicolo si trova su una superficie in pendenza.
• Il veicolo percorre una strada in pendenza o una curva.
Widget (consumo di energia/consumo di carburante)
Presenta i dati del consumo di energia/consumo di carburante. (P.212)
Quando appare un elenco degli elementi per l’area del display elementi (P.216), il widget 
non è visibile.
Indicatore del SOC (stato di carica)
Indica la quantità di carica residua nella batteria di trazione. (P.195)
Autonomia EV
Indica l’autonomia EV con la carica residua nella batteria ibrida (batteria di trazione).
Display contachilometri totale e parziale (P.197)
E
F
G
H
I
J
K
L
M 
Page 195 of 718

193
3 3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Tipo 3
Indicatore del sistema ibrido
visualizza l’indicatore del sistema ibrido. (P.194)
Display multi-informazioni
Mostra al conducente una serie di dati sul veicolo (P.191)
Visualizza messaggi di allarme se si verifica un’anomalia (P.542)
Temperatura esterna (P.196)
Tachimetro digitale
Indica la velocità del veicolo
Posizione del cambio e gamma del cambio
Indica la posizione del cambio o la gamma del cambio selezionata (P.315)
Orologio
Regola automaticamente l’ora usando i dati orari ricevuti dal GPS (orologio GPS). Per ulteriori 
informazioni, consultare il “Manuale utente sistema multimediale”.
Tachimetro analogico
Indica la velocità del veicolo.
Autonomia carburante
Indica l’autonomia con la quantità di carburante rimanente. (P.315)
Indicatore livello carburante
Indica la quantità di carburante residuo nel serbatoio
Nelle seguenti situazioni, la quantità indicata di carburante residuo nel serbatoio potrebbe non 
A
B
C
D
E
F
G
H
I 
Page 196 of 718

1943-1. Quadro strumenti
essere corretta. Se la quantità indicata di carburante residuo nel serbatoio non è corretta,.con-
sultare P.196.
• Viene aggiunta una piccola quantità di carburante.
• Viene aggiunto carburante con l’indicatore di livello vicino a “F”.
• Il veicolo si trova su una superficie in pendenza.
• Il veicolo percorre una strada in pendenza o una curva.
Indicatore del SOC (stato di carica)
Indica la quantità di carica residua nella batteria di trazione. (P.195)
Autonomia EV
Indica l’autonomia EV con la carica residua nella batteria ibrida (batteria di trazione).
Display contachilometri totale e parziale (P.185)
■Gli indicatori e il display si accendono 
quando
L’interruttore di alimentazione è su ON.
■Regime motore
Sui veicoli ibridi, il regime motore viene accu-
ratamente gestito in modo da ridurre i con-
sumi e le emissioni di gas di scarico, ecc.
A volte, il regime motore indicato potrebbe 
variare anche se l’uso del veicolo e le condi-
zioni di guida sono identiche.
■Se le unità di misura del tachimetro 
possono essere modificate (se in dota-
zione)
Viene visualizzata anche l’altra unità di 
misura, come mostrato nelle illustrazioni.
Tipo 1/tipo 2Tipo 3
■Indicatore del sistema ibrido
Zona di ricarica
Indica lo stato di rigenerazione
*.
L’energia rigenerata verrà utilizzata per cari-
care la batteria ibrida (batteria di trazione).
Zona Eco
Indica che il veicolo viene guidato in maniera 
ecologica.
È possibile guidare in maniera più ecologica 
se si mantiene l’indicatore nella zona Eco.
J
K
L
A
B
A
B 
Page 197 of 718

195
3 3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Zona di potenza
Indica che si sta oltrepassando il campo di 
guida ecologica (quando si guida sfruttando 
tutta la potenza, ecc.).
Zona Eco ibrida (modalità HV)
Indica che la potenza del motore a benzina 
non viene usata spesso.
In svariate condizioni il motore a benzina si 
spegne e si riavvia automaticamente.
Zona di guida EV (modalità EV o AUTO 
EV/HV)
Indica che il veicolo viene utilizzato soltanto 
con il motore elettrico (motore di trazione).
*: in questo manuale, rigenerazione si riferi-
sce alla conversione in energia elettrica 
dell’energia prodotta dal movimento del 
veicolo.
■Quando è visibile l’indicatore del 
sistema ibrido
L’indicatore del sistema ibrido è visibile nei 
seguenti casi:
●La posizione del cambio è su D o S.
●Il sistema ibrido è stato avviato.
■Indicatore del SOC (stato di carica)
Indica la quantità di carica residua nella bat-
teria di trazione.
●La carica residua per la guida EV in moda-
lità EV viene indicata in verde, mentre la 
carica residua per la modalità HV viene 
indicata in blu.
●La quantità di carica residua indicata dimi-
nuisce mentre si guida il veicolo e aumenta 
quando la batteria ibrida (batteria di tra-
zione) viene ricaricata, l’energia elettrica 
viene rigenerata sfruttando la frenata rige-
nerativa (P.89) o viene generata dal 
motore a benzina.
●Se la carica residua non viene indicata in 
verde, viene automaticamente selezionata 
la modalità HV e non è possibile utilizzare 
la modalità EV. Per consentire la guida EV, ricaricare la batteria ibrida (batteria di tra-
zione). (P.105)
La batteria ibrida (batteria di trazione) è 
completamente carica
La batteria ibrida (batteria di trazione) 
non è sufficientemente carica per la 
modalità EV
■Autonomia carburante
●Questa distanza viene calcolata in base al 
consumo medio di carburante. Di conse-
guenza, la distanza effettiva percorribile 
può essere diversa da quella visualizzata.
●Se la quantità di carburante aggiunta 
durante il rifornimento è minima, il valore 
visualizzato potrebbe non essere aggior-
nato. Quando si fa rifornimento, spegnere 
l’interruttore di alimentazione. Se si fa rifor-
nimento senza spegnere l’interruttore di 
alimentazione, il display potrebbe non 
essere aggiornato.
●Quando è visualizzato “Rifornirsi”, la quan-
tità di carburante residua è bassa e non è 
possibile calcolare la distanza percorribile 
con il carburante residuo. Rifornirsi imme-
diatamente di carburante.
■Autonomia EV
●Se l’impianto dell’aria condizionata è in 
funzione, accanto all’autonomia EV appare 
l’icona   e viene indicata l’autonomia 
EV con l’impianto dell’aria condizionata 
acceso.
●L’autonomia EV potrebbe ridursi anche 
quando non si guida a causa del consumo 
di energia del sistema.
●Per ulteriori informazioni, vedere “Autono-
mia EV” (P.102)
C
D
E
A
B 
Page 198 of 718

1963-1. Quadro strumenti
■Aggiornamento manuale di indicatore  livello carburante e autonomia disponi-bile 
L’indicatore livello carburante e l’autonomia  
disponibile sono interdipendenti. Se i valori  sull’indicatore livello carburante e di autono-mia disponibile non cambiano dopo aver  
aggiunto una piccola quantità di carburante,  si possono aggiornare con la seguente pro-cedura. 
1 Fermare il veicolo su una superficie in  
piano. 
2 Usando l’interruttore “ODO TRIP”, sele- zionare il display del contachilometri totale. 
3 Spegnere l’interruttore di alimentazione. 
4 Tenendo premuto l’interruttore “ODO  
TRIP”, portare l’interruttore di alimenta- zione su ON. 
5 Mantenere premuto l’interruttore “ODO  TRIP” per 5 secondi circa, quindi rila- 
sciarlo quando il contachilometri totale  inizia a lampeggiare. 
L’aggiornamento è completo quando il conta- chilometri totale torna normale dopo aver  
lampeggiato per 5 secondi circa.
■Visualizzazione temperatura esterna
●Indica la temperatura esterna nel campo 
compreso tra -40 °C e 60 °C.
●Quando la temperatura esterna non  
supera i 3 °C, la spia   lampeggia per  
circa 10 secondi e quindi rimane accesa  
fissa.
●Nelle seguenti situazioni potrebbe non  
essere indicata la temperatura esterna cor- retta, o il display potrebbe tardare ad aggiornarsi: 
• quando il veicolo è fermo o durante la  guida a bassa velocità (meno di 20 km/h)• quando la temperatura esterna cambia  
improvvisamente (all’entrata/uscita da un  garage, una galleria, ecc.)
●Quando compare “--” o “E”, potrebbe esserci un’anomalia nel sistema. Rivol-gersi a un concessionario Toyota.
■Display a cristalli liquidi 
 P.210
■Informazioni sul software gratuito/Open  Source 
Questo prodotto contiene software gratu- ito/Open Source (FOSS). Le informazioni  
sulla licenza e/o il codice sorgente di tale  software FOSS sono disponibili al seguente link: 
https://www.denso.com/global/en/ 
opensource/meter/toyota/
■Personalizzazione 
Gli indicatori e gli strumenti si possono perso- 
nalizzare in   del display multi-informa- 
zioni. ( P.210)
AVVISO
■Display informazioni a basse tempe- rature 
Aspettare che l’abitacolo si riscaldi prima  di utilizzare il display informazioni a cristalli  
liquidi. A temperature estremamente  basse, il monitor del display informazioni potrebbe rispondere lentamente e l’aggior- 
namento della schermata potrebbe essere  ritardato. 
Ad esempio, si ha un ritardo tra un cambio  
marcia e la comparsa del numero della  nuova marcia sul display. Questo ritardo potrebbe portare il conducente a scalare  
nuovamente di marcia, generando un  freno motore improvviso ed eccessivo, con rischio di incidenti gravi o mortali.
NOTA
■Per evitare di danneggiare il motore e i suoi componenti 
Se sul display multi-informazioni compare  
“Motore surriscaldato. Fermarsi in luogo  sicuro. Vedere man.”, il motore potrebbe surriscaldarsi. In tal caso, arrestare imme- 
diatamente il veicolo in un luogo sicuro e  controllare il motore dopo che si è raffred-dato completamente. ( P.576) 
Page 199 of 718

197
3 3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
■Elementi visualizzati
Contachilometri totale
Indica la distanza totale percorsa dal vei-
colo.
Contachilometri parziale A/contachi-
lometri parziale B
Indica la distanza percorsa dal veicolo 
dall’ultimo azzeramento dell’indicatore. I 
contachilometri parziali A e B si possono 
usare per registrare e visualizzare in modo 
indipendente distanze diverse.
■Commutazione del display
Ogni volta che si preme l’interruttore 
“ODO TRIP”, l’elemento visualizzato 
cambia. Quando è visualizzato il conta-
chilometri parziale, tenendo premuto 
l’interruttore questo verrà azzerato.
■Luminosità del display (modalità diurna 
e notturna)
La luminosità del display si può regolare indi-
pendentemente.
Nei seguenti casi, il display passa dalla 
modalità diurna alla modalità notturna, e vice-
versa.
●Modalità diurna: quando le luci di posizione 
posteriori sono spente, oppure sono 
accese ma l’area circostante è illuminata a 
giorno
●Modalità notturna: quando le luci di posi-
zione posteriori sono accese e l’area circo-stante è buia
Display contachilometri totale 
e parziale 
Page 200 of 718

1983-1. Quadro strumenti
Sul display multi-informazioni sono  
visualizzate le seguenti informazioni. 
Informazioni sui sistemi di supporto  
alla guida
Visualizza i segnali riconosciuti mentre il  
sistema RSA (se in dotazione) è in funzione. 
( P.362) 
Visualizza un’immagine quando i seguenti  
sistemi sono in funzione e viene selezionata  
un’icona dei menu diversa da  : 
• LTA (assistenza al tracciamento della cor- 
sia) (se in dotazione) ( P.351) 
• Controllo radar dinamico della velocità di 
crociera sull’intera gamma di velocità (se 
in dotazione) ( P.366) 
• Controllo velocità di crociera (se in dota- 
zione) ( P.380) 
• Limitatore di velocità (se in dotazione)  
( P.383)
Area di visualizzazione delle infor- 
mazioni
Selezionando l’icona di un menu si può  
visualizzare una serie di informazioni. 
Inoltre, in alcune situazioni verranno visua- 
lizzati avvisi o display a comparsa con sug-
gerimenti/consigli.
Icone dei menu ( P.199)
■Il display multi-informazioni viene  visualizzato quando 
L’interruttore di alimentazione è su ON.
■Quando si cambia la modalità di guida
●Il colore dello sfondo del display multi- informazioni cambia in base alla modalità di guida selezionata. ( P.410)
●il colore dello sfondo del display multi-infor- mazioni cambia in base alla modalità di  
guida selezionata o se è attiva la modalità  Trail. ( P.410, 411)
■Display a cristalli liquidi 
Sul display possono comparire piccole mac- chie o punti chiari. Questo fenomeno è carat- 
teristico dei display a cristalli liquidi, si può  continuare a utilizzare il display senza pro-blemi.
Gli interruttori di controllo del display  
permettono di utilizzare il display multi-
informazioni.
Display multi-informazioni  
(con display da 7 pollici)
Il display multi-informazioni si uti- 
lizza per visualizzare informazioni  
che aiutano a risparmiare carbu- 
rante e vari tipi di dati sulla guida.  
Il display multi-informazioni si può  
utilizzare anche per modificare le  
impostazioni del display e altre  
impostazioni.
Contenuto del display
A
Commutazione del display
B
C 
Page 201 of 718

199
3 
3-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Scorrimento della schermata*/com- 
mutazione del display*/spostamento  
del cursore 
Pressione: conferma/impostazione 
Pressione prolungata: azzera- 
mento/visualizzazione degli ele- 
menti personalizzabili 
Ritorno alla schermata precedente 
Display di effettuazione/ricezione e  
cronologia chiamate (se in dota- 
zione) 
Quando si usa il sistema viva-voce,  
visualizza la chiamata effettuata o  
ricevuta. Per ulteriori informazioni  
sul sistema viva-voce, consultare  
“Manuale utente sistema multime- 
diale”.
*: Sulle schermate dove è possibile scorrere  
lo schermo e commutare il display, viene 
visualizzata una barra di scorrimento o 
un’icona rotonda che indica il numero di 
schermate registrate.
Le informazioni relative a ogni icona  
possono essere visualizzate selezio-
nando l’icona con gli interruttori di con-
trollo del display.
A seconda delle circostanze, alcune infor- 
mazioni potrebbero essere visualizzate 
automaticamente.
A
B
C
D
AVVISO
■Avvertenze d’uso durante la guida
Per ragioni di sicurezza, durante la guida  
evitare il più possibile di azionare gli inter- ruttori di controllo del display e non guar-dare continuamente il display multi- 
informazioni. Prima di azionare gli interrut- tori di controllo del display, arrestare il vei-colo. La mancata osservanza di tale  
precauzione potrebbe provocare una  manovra errata con il volante e causare un incidente.
Icone dei menu
IconaDisplay
Display delle informazioni sulla  
guida ( P.200)
Display informazioni dei sistemi  
di supporto alla guida ( P.203)
Schermata dell’impianto audio  
( P.203)
Display delle informazioni sul  
veicolo ( P.203)
Display delle impostazioni  
( P.204)
Visualizzazione dei messaggi  
di allarme ( P.208)