TOYOTA SUPRA 2022 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2022Pages: 486, PDF Dimensioni: 108.86 MB
Page 251 of 486

249
3 3-1. COMANDI
COMANDI
2"Immagine camera"
3
"Luminosità"
"Contrasto"
4Impostare il valore desiderato.
Per ulteriori informazioni:
• Telecamere, vedere pagina 48.
Se la telecamera è disattivata, ad
esempio perché il cofano del bagagliaio
è aperto, l'immagine della telecamera
appare grigia tratteggiata.
Ostacoli molto bassi o sporgenti posti a
un'altezza superiore, ad esempio protu-
beranze nei muri, non possono essere
rilevati dal sistema.
A seconda della dotazione, alcune fun-
zioni di assistenza contemplano anche i
dati dei sensori di parcheggio.
Osservare le indicazioni nel capitolo
relativo ai sensori di parcheggio.
Gli oggetti visualizzati sul Control
Display possono essere più vicini di
quel che sembra. Non limitarsi a valu-
tare la distanza dagli oggetti da quel
che si vede sul display.
*: Se in dotazione
Nel caso di uscite cieche o per uscire
da spazi di parcheggio trasversali, il
sistema rileva gli eventuali altri utenti
della strada in avvicinamento lateral-
mente prima di quanto sia possibile
farlo dal sedile di guida.
Due sensori radar nel paraurti poste-
riore monitorano lo spazio dietro la vet-
tura.
Il sistema segnala l'avvicinamento di
eventuali altri utenti della strada.Limiti del sistema
Limiti di sistema dei sensori
Telecamera disattivata
Rilevamento di oggetti
Funzione RCTA (avvertimento
traffico trasversale posteriore)
*
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Nota di sicurezza
AVVISO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni di visibilità e le condizioni del
traffico. Sussiste il pericolo di incidente.
Adattare lo stile di guida alle condizioni del
traffico. Osservare le condizioni del traffico
e intervenire attivamente a seconda delle
situazioni.
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 249 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 252 of 486

2503-1. COMANDI
Il sistema è controllato dai seguenti
sensori:
• Sensori radar laterali, posteriori.
Per ulteriori informazioni:
Sensori della vettura, vedere pagina
48.
1Premere il tasto per l'assistente
di parcheggio.
2Spostare il Controller verso sinistra.
3"Impostazioni"
4"Avvertimento traffico trasversale"
5"Avvertimento traffico trasversale"
Oppure mediante Toyota Supra Com-
mand:1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Parcheggio"
4"Avvertimento traffico trasversale"
5"Avvertimento traffico trasversale"
Se è stato attivato nel Control Display, il
sistema si aziona automaticamente non
appena i sensori di parcheggio o la fun-
zione Panorama View diventano attivi e
si inserisce una marcia.
Con la retromarcia inserita il sistema
viene attivato all'indietro.
Il sistema si disinserisce automatica-
mente nelle seguenti situazioni:
In caso di superamento della velo-
cità a passo d'uomo.
In caso di superamento di una deter-
minata percorrenza.
Con la procedura di parcheggio
dell'assistente di parcheggio attiva.
Sul Control Display viene richiamato
l'avviso corrispondente, si può attivare
un segnale acustico e la spia nello
specchietto retrovisore esterno si
accende.
Panoramica
Tasto nella vettura
Tasto per l'assistente di parcheg-
gio
Sensori
Attivazione/disattivazione
Attivazione/disattivazione del
sistema
Attivazione automatica
Disinserimento automatico
Avvertimento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 250 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 253 of 486

251
3 3-1. COMANDI
COMANDI
La luce nello specchietto retrovisore
esterno lampeggia se i sensori poste-
riori rilevano la presenza di altri veicoli
e se la propria vettura si sposta
all'indietro.
Il bordo della visualizzazione dei sen-
sori di parcheggio lampeggia in rosso
quando i sensori rilevano la presenza di
altri veicoli.
Oltre al contenuto visivo, si attiva anche
un segnale acustico di avvertimento nel
caso la propria vettura si stia muo-
vendo nella direzione corrispondente.Per ulteriori informazioni:
• Sensori radar, vedere pagina 49.
La funzionalità del sistema può essere
limitata, ad esempio nelle seguenti
situazioni:
Curve strette.
In presenza di oggetti che si spo-
stano molto lentamente o molto velo-
cemente in direzione trasversale.
In presenza di altri oggetti all'interno
del campo visivo dei sensori che
possano coprire altri veicoli.
Spia nello specchietto retrovisore
esterno
Visualizzazione dei sensori di par-
cheggio
Segnale acusticoLimiti del sistema
Limiti di sistema dei sensori
Restrizioni di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 251 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 254 of 486

2523-1. COMANDI
In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti e funzioni non presenti in una
vettura, ad esempio a causa di allesti-
menti speciali selezionati oppure della
variante per il paese specifico. Questo
vale anche per le funzioni e i sistemi di
sicurezza. Per utilizzare le rispettive
funzioni e sistemi, osservare la norma-
tiva e le disposizioni nazionali in vigore.
I componenti delle sospensioni sono
stati ottimizzati per la vettura e le rela-
tive condizioni di utilizzo, in modo da
assicurare la migliore esperienza di
guida possibile.
*: Se in dotazione
Le sospensioni variabili adattive sono
sospensioni sportive controllabili, intelli-
genti.
Le sospensioni riducono i movimenti
indesiderati della scocca se lo stile di
guida è sportivo o su carreggiate non
piane.
Il controllo intelligente delle sospensioni aumenta la dinamica e il comfort di
marcia della vettura in funzione dello
stato della carreggiata e dello stile di
guida.
Il sistema offre varie impostazioni per
gli ammortizzatori, dal comfort di viag-
gio alla guida dinamica.
Gli ammortizzatori vengono regolati in
funzione della modalità di guida sele-
zionata e dello stato della carreggiata e
lo stile di guida.
Per ulteriori informazioni:
Interruttore di modalità Sport, vedere
pagina 157.
Comfort di marcia
Equipaggiamento della vettura
Componenti delle sospensioni
Sospensioni variabili adattive*
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Impostazione
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 252 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 255 of 486

253
3 3-1. COMANDI
COMANDI
In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti e funzioni non presenti in una
vettura, ad esempio a causa di allesti-
menti speciali selezionati oppure della
variante per il paese specifico. Questo
vale anche per le funzioni e i sistemi di
sicurezza. Per utilizzare le rispettive
funzioni e sistemi, osservare la norma-
tiva e le disposizioni nazionali in vigore.
La qualità dell'aria nella vettura viene
migliorata dai seguenti componenti:
Abitacolo a emissioni controllate.
Microfiltro.
Sistema di climatizzazione per la
regolazione della temperatura, della
portata d'aria e del ricircolo d'aria.
Controllo automatico ricircolo d'aria
AUC.
Aerazione a vettura ferma.
Climatizzazione
Equipaggiamento della vettura
Qualità dell'aria dell'abitacolo
Note di sicurezza
AVVISO
Quando si utilizza a lungo la climatizza-
zione o il riscaldamento sedili, ecc., assi-
curarsi che non vi siano parti del corpo
vicino alle bocchette dell'aria o in contatto
diretto con il sedile, in quanto potrebbero
verificarsi ustioni da caldo o da freddo di
lieve entità. Se si avverte disagio durante
l'uso della climatizzazione o del riscalda-
mento sedili, sospenderne l'utilizzo o cam-
biare immediatamente l'impostazione.
Climatizzazione automatica
Panoramica
Tasti nella vettura
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 253 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 256 of 486

2543-1. COMANDI
Premere un tasto qualsiasi, tranne i
seguenti:
Disinserimento.
Lunotto termico.
Riscaldamento sedili.
Intero sistema:
La climatizzazione automatica rag-
giunge il più rapidamente possibile la
temperatura impostata, se necessario
con la massima potenza di raffredda-
mento o di riscaldamento, mantenen-
dola poi costante.
Funzioni di climatizzazione
Ta s t oFunzione
Temperatura, vedere pagina
254.
Modalità di climatizzazione,
vedere pagina 255.
Massimo raffreddamento,
vedere pagina 255.
Programma AUTO, vedere
pagina 256.
Ricircolo aria, vedere pagina
256.
Disinserimento, vedere
pagina 254.
Distribuzione manuale aria,
vedere pagina 257.
Sbrinamento e disappanna-
mento del parabrezza,
vedere pagina 257.
Lunotto termico, vedere
pagina 258.
Riscaldamento sedili, vedere
pagina 116.
Portata d'aria manuale,
vedere pagina 257.
Attivazione/disattivazione
Inserimento
Disinserimento
Tenere premuto il tasto.
Te m p e r a t u r a
Principio di funzionamento
Ta s t oFunzione
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 254 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 257 of 486

255
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Comfort climatizzazione"
4"Regolazione temperatura busto"
5Regolazione della temperatura
desiderata.
Evitare passaggi rapidi e ripetuti tra le
diverse impostazioni di temperatura. La
climatizzazione automatica non riesce
altrimenti a raggiungere nei tempi la
temperatura impostata.
L'aria dell'abitacolo viene raffreddata,
deumidificata e nuovamente riscaldata
in base alla temperatura selezionata.
Il raffreddamento dell'abitacolo è possi-
bile solo se lo stato di predisposizione
alla marcia è attivo.
La funzione di raffreddamento è attiva a
motore acceso.La funzione di raffreddamento viene
inserita automaticamente durante il
ricircolo d'aria per asciugare l'aria e
prevenire l'appannamento dei cristalli.
Dopo l'attivazione dello stato di predi-
sposizione alla marcia, a seconda delle
condizioni atmosferiche, il parabrezza e
i finestrini possono appannarsi breve-
mente.
Con il programma AUTO la funzione di
raffreddamento viene inserita automati-
camente.
Quando la climatizzazione automatica
è in funzione, si forma della condensa
che fuoriesce sotto la vettura.
Quando si attiva lo stato di predisposi-
zione alla marcia, il sistema è impostato
sulla temperatura più bassa, con por-
tata d'aria ottimale e ricircolo d'aria.
La funzione è disponibile con tempera-
ture esterne superiori a circa 0 °C e lo
stato di predisposizione alla marcia atti-
vato.
Il LED si accende quando si attiva il
sistema.
L'aria viene diffusa dalle bocchette di
immissione per la zona busto. Pertanto
Regolazione
Girare la manopola in senso
orario per aumentare la tem-
peratura e in senso antiorario
per diminuire la temperatura.
Funzione di raffreddamento
Principio di funzionamento
Attivazione/disattivazione
Premere il tasto.
Massimo raffreddamento
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Attivazione/disattivazione
Premere il tasto.
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 255 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 258 of 486

2563-1. COMANDI
aprire le bocchette di immissione.
La portata d'aria può essere adeguata a
programma attivo.
Il programma AUTO provvede automa-
ticamente al raffreddamento, all'aera-
zione o al riscaldamento dell'abitacolo.
A seconda della temperatura dell'abita-
colo e della temperatura desiderata
impostata, vengono regolate automati-
camente la portata e la distribuzione
dell'aria, nonché la temperatura.
Il LED si accende quando si attiva il
programma AUTO.
A seconda della temperatura selezio-
nata e delle condizioni esterne, l'aria
viene diretta verso il parabrezza, i fine-
strini, il busto e il vano piedi.
Con il programma AUTO la funzione di
raffreddamento, vedere pagina 255, si
inserisce automaticamente.
Il programma AUTO viene automatica-
mente disattivato nel momento in cui la
distribuzione manuale dell'aria viene
regolata.
Se nell'aria esterna sono presenti odori sgradevoli o sostanze inquinanti, è pos-
sibile chiudere l'immissione d'aria.
Viene rimessa in circolo l'aria dell'abita-
colo.
Il LED si accende quando si attiva il
ricircolo d'aria.
Quando il LED sinistro è acceso: Con-
trollo automatico ricircolo d'aria
Se il sensore di inquinamento rileva
sostanze inquinanti nell’aria esterna,
dall’aria esterna si passa automaticamente
al ricircolo d’aria.
Quando il LED destro è acceso: Ricir-
colo d'aria
L'aria dell'abitacolo viene continuamente
rimessa in circolo.
Quando il ricircolo d'aria è disattivato,
nell'abitacolo viene immessa aria fre-
sca.
Il ricircolo d'aria si spegne automatica-
mente, a seconda delle condizioni
ambientali, dopo un certo lasso di
tempo per evitare l'appannamento dei
cristalli.
Anche la funzione di raffreddamento si
inserisce automaticamente per evitare
l'appannamento dei cristalli.
Con il ricircolo d'aria sempre attivo la
qualità dell'aria nell'abitacolo peggiora
e il livello di appannamento dei cristalli
aumenta.
In caso di appannamento dei cristalli,
spegnere il ricircolo d'aria o disappan-
narli, vedere pagina 257.
Programma AUTO
Principio di funzionamento
Attivazione/disattivazione
Premere il tasto.
Ricircolo d'aria
Principio di funzionamento
Azionamento
Premere ripetutamente il tasto
per richiamare una modalità di
esercizio.
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 256 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 259 of 486

257
3 3-1. COMANDI
COMANDI
La portata d'aria per la climatizzazione
può essere regolata manualmente.
Per poter regolare manualmente la por-
tata d'aria, prima disinserire il pro-
gramma AUTO.
La portata d'aria selezionata viene
visualizzata sul display della climatizza-
zione automatica.
Se necessario, per non sovraccaricare
la batteria, il sistema riduce la portata
d'aria della climatizzazione automatica.
La distribuzione dell'aria per la climatiz-
zazione può essere impostata manual-
mente.Cristalli, zona busto e vano piedi.
Zona busto e vano piedi.
Vano piedi.
Cristalli e vano piedi.
Cristalli.
Cristalli e zona busto.
Zona busto.
La distribuzione dell'aria selezionata
viene visualizzata sul display della cli-
matizzazione automatica.
Se si forma condensa, attivare il disap-
pannamento, vedere pagina 257.
Ghiaccio e condensa vengono eliminati
rapidamente dal parabrezza e dai fine-
strini anteriori.
Il LED si accende quando si attiva il
sistema.
La portata d'aria può essere regolata
manualmente a sistema attivo.
Regolazione manuale della
portata d'aria
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Azionamento
Pressione del lato sinistro o
destro del tasto: per ridurre o
aumentare la portata d'aria.
Regolazione manuale della
distribuzione dell'aria
Principio di funzionamento
Azionamento
Premere ripetutamente il
tasto per selezionare un pro-
gramma:
Sbrinamento e disappanna-
mento del parabrezza
Principio di funzionamento
Attivazione/disattivazione
Premere il tasto.
In caso di appannamento dei
cristalli premere il tasto sul lato
guida o attivare la funzione di
raffreddamento. Sincerarsi
che l'aria possa fluire sul para-
brezza.
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 257 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分
Page 260 of 486

2583-1. COMANDI
La funzione è disponibile a motore
acceso.
Il lunotto termico si disinserisce auto-
maticamente dopo qualche tempo.
Il microfiltro trattiene polvere e polline
dall'aria esterna immessa nell'abita-
colo.
Far sostituire questo filtro alla manuten-
zione, vedere pagina 320, della vettura.
La direzione dei flussi d'aria si può
regolare singolarmente.
La direzione dei flussi d'aria si può
regolare per un'aerazione diretta o indi-
retta.
Indirizzare il flusso d'aria direttamente
sulle persone a bordo. Il flusso d'aria
riscalda o rinfresca percettibilmente, in
base alla temperatura impostata.Non indirizzare il flusso d'aria diretta-
mente sulle persone a bordo. L'abita-
colo viene raffreddato oppure riscaldato
indirettamente in base alla temperatura
impostata.
Leve per modificare la direzione del
flusso d'aria, frecce 1.
Rotella zigrinata per l'apertura e la
chiusura delle bocchette di immis-
sione, freccia 2.
■Aspetti generali
La temperatura dell'aerazione nella
zona busto può essere variata.
La temperatura può essere regolata
individualmente, ad esempio verso il
blu viene abbassata, verso il rosso
aumentata.
L'aria dell'aerazione nella zona busto
riscalda o rinfresca percettibilmente, in
base alla temperatura impostata.
La temperatura dell'abitacolo per il con-
Lunotto termico
Premere il tasto. Il LED si
accende.
Microfiltro
Aerazione
Principio di funzionamento
Regolazione dell'aerazione
Aspetti generali
Aerazione diretta
Aerazione indiretta
Aerazione nella zona ante-
riore
Panoramica
Variazione della temperatura
dell'aerazione
Supra_OM_Italian_OM9A063L_1_2111.book 258 ページ 2021年8月27日 金曜日 午後6時55分