TOYOTA TACOMA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017,
Model line: TACOMA,
Model: TOYOTA TACOMA 2017
Pages: 684, PDF Size: 34.61 MB
TOYOTA TACOMA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
TACOMA 2017
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/60746/w960_60746-0.png
TOYOTA TACOMA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Trending: change time, suspension, ABS, USB, tire type, fuel, oil temperature
Page 531 of 684
5297-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Ouvrez le couvercle du boîtier
avec une pièce protégée avec
du ruban adhésif et retirez la
pile déchargée avec un petit
tournevis plat.
Mettez en place une pile neuve,
face “+” vers le haut.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”
Tirez la clé conventionnelle.
Retirez le cache.
Pour éviter d’endommager la clé,
couvrez la lame du tournevis avec
un chiffon.
Retirez la pile vide.
Mettez en place une pile neuve,
face “+” vers le haut.
3
1
2
3
Page 532 of 684

5307-3. Entretien à faire soi-même
TACOMA_OM_USA_OM04013D
■Utilisez une pile au lithium modèle CR2016 (véhicules dépourvus de
système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou CR2032 (véhicules
équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”)
●Vous pouvez acheter les piles chez votre concessionnaire Toyota, dans les
magasins d’appareils électriques ou chez les photographes.
● Remplacez la pile uniquement par le même modèle ou un modèle
équivalent recommandé par le fabricant.
● Débarrassez-vous des piles usagées conformément à la réglementation
locale.
■ Si la pile de la clé est usée
Les symptômes suivants peuvent se manifester:
●Le système d’accès et de démarrage “mains libres” (sur modèles équipés)
et la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionnent pas
normalement.
● La portée utile est réduite.
AVERTISSEMENT
■Pile et autres petites pièces démontées
Tenir hors de portée des enfants. Ces pièces sont petites et en cas
d’ingestion par un enfant, elles peuvent provoquer son étouffement. À
défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■ Certification de la pile au lithium
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DE
LA PILE PAR UN MODÈLE DE TYPE INCORRECT. RESPECTER LES
INSTRUCTIONS POUR L’ÉLIMINATION DES PILES USAGÉES
NOTE
■Pour permettre un fonctionnement normal après le remplacement de la
pile
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d’accident:
●Opérez toujours avec les mains sèches.
La pile peut rouiller sous l’action de l’humidité.
● Ne pas toucher ou déplacer un autre composant interne à la
télécommande.
● Ne pas tordre les bornes de la pile.
Page 533 of 684
5317-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Vérification et remplacement des fusibles
Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.
Ouvrez le couvercle de la boîte à fusibles.
Compartiment moteur
Appuyez sur les languettes et
ouvrez le couvercle par le haut.
Sous le tableau de bord
Retirez le cache.
Retirez le fusible avec la pince
d’extraction.
Seuls les fusibles de type A
peuvent être retirés à l’aide de la
pince d’extraction.
Si certains composants électriques ne fonctionnent pas, il se
pourrait qu’un fusible ait grillé. Si cela se produit, vérifiez et
remplacez les fusibles en question.
1
2
3
Page 534 of 684
5327-3. Entretien à faire soi-même
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Vérifiez si le fusible est grillé.Fusible normal
Fusible grillé
Types A et B:
Remplacez le fusible grillé par un neuf de même ampérage. L’ampérage
est indiqué sur le couvercle de la boîte à fusibles.
Type C:
Prenez contact avec votre concessionnaire Toyota.
■Après avoir remplacé un fusible
●Si les éclairages ne s’allument pas après que le fusible ait été remplacé, il
est possible qu’une ampoule doive être changée. ( P. 534)
● Si le fusible neuf grille à son tour, faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■ En cas de surcharge électrique d’un circuit
Les fusibles ont pour fonction de fondre, pour protéger le faisceau électrique
de tout dommage.
4
1
2
Type ATy pe B
Type C
Page 535 of 684
5337-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
TACOMA_OM_USA_OM04013D
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout risque de panne et d’incendie
Respectez les précautions suivantes.
Sinon, vous risquez de causer des dommages au véhicule, voire un
incendie ou un accident.
●N’utilisez jamais un fusible d’un ampérage supérieur à celui indiqué et ne
remplacez jamais un fusible par tout autre objet.
● Utilisez toujours un fusible d’origine Toyota ou équivalent.
Ne remplacez jamais un fusible par un fil électrique, même pour une
réparation de fortune.
● Ne pas modifier les fusibles ou les boîtes à fusibles.
NOTE
■Avant de remplacer un fusible
Faites rechercher l’origine de la su rcharge électrique et réparer l’anomalie
par votre concessionnaire Toyota dans les meilleurs délais.
Page 536 of 684
5347-3. Entretien à faire soi-même
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Ampoules
Vérifiez la puissance (en Watts) de l’ampoule à remplacer. (P. 632)
■Avant
Vous pouvez changer par vous-même les ampoules suivantes.
Le niveau de difficulté du remplacement varie selon l’ampoule.
Si le remplacement nécessaire de l’ampoule vous semble
difficile à effectuer, faites appel à votre concessionnaire Toyota.
Pour de plus amples informations sur le remplacement des
autres ampoules du véhicule, prenez contact avec votre
concessionnaire Toyota.
Préparatifs au remplacement d’une ampoule
Emplacement des ampoules
Feux de croisement
Feu de route
Clignotants avant/feux de stationnement (type à ampoule)/
éclairages de jour (type à ampoule)
Feux de position avant
Antibrouillards (sur modèles équipés)1
2
3
4
5
Page 537 of 684
5357-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Arrière
Feux arrière/clignotants arrière/feux de position latéraux arrière
Feux stop/feux arrière/feux de position latéraux arrière
Feux de recul
Éclairages de plaque d’immatriculation
Troisième feu stop (véhicules dépourvus d’éclairage de
chargement)1
2
3
4
5
Page 538 of 684
5367-3. Entretien à faire soi-même
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Feux de croisement
Appuyez sur l’ergot de
sécurité et débranchez le
connecteur.
Tournez le culot de l’ampoule
vers la gauche.
Mettez en place l’ampoule
neuve.
Alignez les 3 pattes de
l’ampoule avec le support, et
enfoncez.
Tournez-la vers la droite pour la
mettre en place.
Remontez le connecteur.
Une fois le connecteur installé,
agitez avec précaution le culot
de l’ampoule pour vérifier qu’il
est bien monté, allumez une fois
les feux de croisement et
confirmez visuellement que la
lumière ne filtre pas au travers
du support.
Remplacement des ampoules
1
2
3
4
Page 539 of 684
5377-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Feu de route
Appuyez sur l’ergot de
sécurité et débranchez le
connecteur.
Tournez le culot de l’ampoule
vers la gauche.
Mettez en place l’ampoule
neuve.
Alignez les 3 pattes de
l’ampoule avec le support, et
enfoncez.
Tournez-la vers la droite pour la
mettre en place.
Remontez le connecteur.
Une fois le connecteur installé,
agitez avec précaution le culot
de l’ampoule pour vérifier qu’il
est bien monté, allumez une fois
les feux de route et confirmez
visuellement que la lumière ne
filtre pas au travers du support.
1
2
3
4
Page 540 of 684
5387-3. Entretien à faire soi-même
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Feux de position avant
Pour dégager assez
d’espace pour travailler,
tournez le volant de direction
du côté opposé à celui de
l’ampoule à remplacer.
Retirez le clip de doublure
d’aile et la vis.
Tournez le volant à gauche pour
remplacer l’ampoule droite, et
tournez le volant à droite pour
remplacer l’ampoule gauche.
Ouvrez la doublure d’aile et
tournez l’ampoule vers la
gauche.
1
2
Trending: ad blue, trailer, alarm, weight, octane, manual transmission, MPG