ESP TOYOTA VERSO 2016 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2016Pages: 664, PDF Size: 61.95 MB
Page 195 of 664

195
2-1. Braukšanas darbības
2
Brauciena laikā
VERSO_LV_OM64590
PIEZĪME
■
Vadot automobili
Automobiļi ar Multidrive transmisiju
● Braukšanas laikā nespiediet vienlaicīgi akseleratora un bremžu pedāļus,
jo tā var ierobežot motora atdevi.
● Lai noturētu automobili slīpumā, neizmantojiet akseleratora pedāli un
nespiediet to kopā ar bremžu pedāli.
Automobiļi ar manuālo transmisiju
● Braukšanas laikā nespiediet vienlaicīgi akseleratora un bremžu pedāļus.
● Nepārslēdziet pārnesumus, ja sajūga pedālis nav piespiests. Pēc pārslēg-
šanas neatlaidiet sajūgu strauji. Tā neievērojot var sabojāt sajūgu, trans-
misiju un pārnesumus.
● Ievērojiet turpmāko, lai nepieļautu sajūga bojājumus.
• Braukšanas laikā neturiet kāju uz sajūga pedāļa.
Tā darot var sabojāt sajūgu.
• Nekad neuzsāciet kustību ar citu pārnesumu kā vien ar pirmo. Tā neievērojot var sabojāt sajūgu.
• Nelietojiet sajūgu lai noturētu apstājušos automobili slīpumā. Tā neievērojot var sabojāt sajūgu.
● Nepārslēdziet sviru stāvoklī R automobiļa kustības laikā. Tā neievērojot
var sabojāt sajūgu, transmisiju un pārnesumus.
■ Novietojot automobili stāvēšanai (automobiļi ar Multidrive transmisiju)
Vienmēr iestatiet pārslēga sviru stāvoklī P. To neievērojot automobilis var
nejauši izkustēties, ja nejauši piespiežat akseleratora pedāli.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 195 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 196 of 664

196
2-1. Braukšanas darbības
VERSO_LV_OM64590
PIEZĪME
■
Izvairieties no automobiļa daļu bojāšanas
●Negrieziet stūri pilnībā līdz galam nevienā virzienā un neturiet to šādi
ilgāku laiku.
Tā darot var sabojāt stūres motoru.
● Braucot pa bedrainiem ceļiem, dariet to pēc iespējas lēnāk. Lai izvairītos
no automobiļa riteņu, apakšpuses u.t.t. bojāšanas.
● Tikai dīzeļmotors: Ļaujiet motoram padarboties tukšgaitā pēc braukšanas
lielā ātrumā vai kalnainā apvidū. Izslēdziet motoru tikai pēc tam, kad tur-
bīna ir atdzisusi.
To neievērojot, var sabojāt turbīnu.
■ Ja dzirdat čīkstošu vai skrāpējošu ska\bu (bremžu uzliku nodiluma indi-
katori)
Nogādājiet savu automobili bremžu pārbaudei pie jebkura oficiālā Toyota
pārstāvja, remontdarbnīcā vai pie cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota spe-
ciālista.
Var izraisīt rotora bojājumus, ja uzlikas netiek laikus nomainītas.
Ir bīstami vadīt automobili, ja bremžu uzliku un / vai disku nodilums pār-
sniedz pieļaujamo līmeni.
■ Ja tiek caurdurta riepa braukšanas laikā
Pārdurta vai bojāta riepa var izraisīt šādas situācijas. Stipri turiet stūri un
pakāpeniski spiediet bremžu pedāli, lai lēnām apturētu automobili.
●Var būt grūti kontrolēt automobili.
● Automobilis rada neparastas skaņas.
● Automobilis "uzvedas” neparasti.
Informācija par to, ko darīt, ja pārdurta riepa. ( →560, 577. lpp)
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 196 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 197 of 664

197
2-1. Braukšanas darbības
2
Brauciena laikā
VERSO_LV_OM64590
PIEZĪME
■
Kad ceļš ir applūdis
Nebrauciet pa ceļu, kas applūdis pēc stipra lietus u.t.t. Tā darot var atgadī-
ties šādi nopietni automobiļa bojājumi.
●Motora noslāpšana
● Īssavienojums elektriskajās sastāvdaļās
● Motora bojājumi dēļ ūdens iekļūšanas tajā
Ja braukts pa pārplūdušu ceļu un automobilī ieplūdis ūdens, nogādājiet
automobili pārbaudei pie oficiāla Toyota pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie
cita atbilstoši kvalificēta un aprīkota speciālista, kur jāpārbauda šādi mezgli.
● Bremžu darbība
● Izmaiņas motoreļļas, transmisijas šķidruma u.t.t. daudzumā un kvalitātē.
● Smērvielu stāvoklis gultņos un piekares saitēs (iespējams nodilums) un
visu saišu, gultņu u.t.t. stāvoklis.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 197 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 198 of 664

198
2-1. Braukšanas darbības
VERSO_LV_OM64590
Motora (aizdedzes) slēdzis (automobiļi bez viedās iekļuves un starta sistēmas)
■Motora ieslēgšana
Multidrive
Pārbaudiet, vai stāvbremzes ir ieslēgtas.
Pārbaudiet, vai pārslēga svira atrodas stāvoklī P.
Apsēdieties vadītāja sēdeklī un stipri piespiediet bremžu
pedāli.
Pagrieziet motora slēdzi stāvoklī START un ieslēdziet
motoru.
Manuāla transmisija (dīzeļmotors) Pārbaudiet, vai stāvbremzes ir ieslēgtas.
Pārbaudiet, vai pārslēga svira atrodas stāvoklī N.
Apsēdieties vadītāja sēdeklī un stipri piespiediet bremžu
pedāli.
Pagrieziet motora slēdzi stāvoklī START un ieslēdziet
motoru.
Manuāla transmisija (dīzeļmotors)
Pārbaudiet, vai stāvbremzes ir ieslēgtas.
Pārbaudiet, vai pārslēga svira atrodas stāvoklī N.
Apsēdieties vadītāja sēdeklī un stipri piespiediet bremžu
pedāli.
Pagrieziet motora slēdzi stāvoklī ON.
indikators izgaismojas.
Kad nodziest, pagrieziet motora slēdzi stāvoklī
START un ieslēdziet motoru.
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 198 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 200 of 664

200
2-1. Braukšanas darbības
VERSO_LV_OM64590
■
Ja stūres blo\fētāju nevar atslēgt
■ Ja motoru nevar ieslēgt
Motora imobilizācijas sistēma var nebūt atslēgta. ( →124. lpp)
Sazinieties ar Toyota oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvali-
ficētu un aprīkotu speciālistu.
■ Atslēgas atgādinātāja funkcija
Ja motora slēdzis ir stāvoklī ACC vai LOCK un atslēga palikusi slēdzī, atska-
nēs signāls, kas atgādinās par atslēgu.
UZMANĪBU
■Iedarbinot motoru
Vienmēr ieslēdziet motoru tikai sēžot vadītāja sēdeklī. Nekādā gadījumā
nespiediet akseleratoru motora ieslēgšanas laikā.
Tā darot var gūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
■ Brīdinājumi braukšanas laikā
Nepagrieziet motora slēdzi stāvoklī "LOCK”.
Ja avārijas gadījumā jāizslēdz motors gaitā, pagrieziet motora slēdzi tikai
līdz stāvoklim "ACC". ( →613. lpp)
Kad ieslēdzat motoru, var šķist, ka
atslēga it kā iesprūst “LOCK” stāvoklī. Lai
to atbrīvotu pagrieziet atslēgu un grieziet
stūri vienalga kādā virzienā.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 200 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 202 of 664

202
2-1. Braukšanas darbības
VERSO_LV_OM64590
Motora (aizdedzes) slēdzis(automobiļi ar viedo iekļuves un starta sistēmu)
Veicot šādas darbības, ja elektroniskā atslēga atrodas pie Jums,
motors ieslēdzas vai mainās ENGINE START STOP režīmi.
■Motora ieslēgšana.
Multidrive
Pārbaudiet, vai stāvbremzes ir ieslēgtas.
Pārbaudiet, vai pārslēga svira atrodas stāvoklī P.
Apsēdieties vadītāja sēdeklī un stipri piespiediet bremžu
pedāli.
ENGINE START STOP slēdža indikators izgaismojas zaļā
krāsā.
Piespiediet slēdzi ENGINE
START STOP.
Motoru var ieslēgt jebkurā slē-
dža ENGINE START STOP
režīmā.
Turiet piespiestu bremžu
pedāli līdz motors pilnībā ieslē-
dzas. Motora ieslēgšana var
turpināties līdz 30 sekundēm,
parasti gan tam nepieciešams
daudz mazāks laiks.
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 202 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 203 of 664

203
2-1. Braukšanas darbības
2
Brauciena laikā
VERSO_LV_OM64590
Manuālā transmisija
Pārbaudiet, vai stāvbremzes ir ieslēgtas.
Pārbaudiet, vai pārslēga svira atrodas stāvoklī N.
Apsēdieties vadītāja sēdeklī un stipri piespiediet bremžu
pedāli.
ENGINE START STOP slēdža indikators izgaismojas zaļā
krāsā.
Piespiediet slēdzi ENGINE
START STOP.
Motoru var ieslēgt jebkurā slē-
dža ENGINE START STOP
režīmā.
Turiet piespiestu sajūga pedāli
līdz motors pilnībā ieslēdzas.
Motora ieslēgšana var turpinā-
ties līdz 30 sekundēm, parasti
gan tam nepieciešams daudz
mazāks laiks.
Tikai dīzeļmotors: izgais-
mojas. Motora ieslēdzas pēc
tam, kad indikators nodziest.
SOLIS
SOLIS
SOLIS
SOLIS
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 203 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 204 of 664

204
2-1. Braukšanas darbības
VERSO_LV_OM64590
■
Slēdža ENGINE START STOP režīmu maiņa
Režīmus var mainīt, spiežot slēdzi ENGINE START STOP, ja
bremžu pedālis (automobiļi ar Multidrive) vai saj\bga pedālis
(automobiļi ar manuālo transmisiju) atlaists. (Režīms mainās ik
reizi piespiežot slēdzi.)
Izsl.
*
Var izmantot avārijas signālus.
Režīms ACCESSORY
Var lietot dažas elektriskās
komponentes, tādas kā audio
sistēma.
ENGINE START STOP slēdža
indikators izgaismojas oranžā
krāsā.
Režīms IGNITION ON
Var lietot visas elektriskās
komponentes.
ENGINE START STOP slēdža
indikators izgaismojas oranžā
krāsā.
*: Automobiļiem ar Multidrive vai automātisko transmisiju, ja motoraieslēgšanas laikā pārslēga svira neatrodas stāvoklī P, slēdzis "ENGINE
START STOP” pārslēgsies uz režīmu ACCESSORY , nevis režīmu
OFF.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 204 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 205 of 664

205
2-1. Braukšanas darbības
2
Brauciena laikā
VERSO_LV_OM64590
■
Ja motoru nevar ieslēgt
Motora imobilizācijas sistēma var nebūt atslēgta. ( →124. lpp)
Sazinieties ar Toyota oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvali-
ficētu un aprīkotu speciālistu.
■ Stūres blo\fētājs
Kad ENGINE START STOP slēdzis tiek izslēgts un pēc tam durvis tiek aiz-
vērtas un atvērtas, stūres bloķētāja funkcija bloķē stūri pašreizējā stāvoklī.
Stūres bloķētājs tiek automātiski atbloķēts, tiklīdz piespiežat taustiņu
ENGINE START STOP vēlreiz.
■ Ja stūres blo\fētāju nevar atslēgt
■ Stūres blo\fētāja motora pārkaršanas aizsardzība
Ja motors tiek bieži ieslēgts un izslēgts, stūres bloķētāja motors tiek atslēgts,
lai nepieļautu tā pārkaršanu. Ja tā atgadās, kādu brīdi pagaidiet un tikai pēc
tam spiediet ENGINE START STOP slēdzi. Sistēma atsāks normāli darbo-
ties apmēram pēc 10 sekundēm.
■ Kad ENGINE START STOP slēdža indikators mirgo oranžā krāsā
Sistēmā var būt kļūme. Nekavējoties nogādājiet automobili pārbaudei pie
Toyota oficiālā pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un
aprīkota speciālista. Zaļais indikators virs ENGINE START
STOP slēdža mirgos un multiinformāci-
jas ekrānā būs redzams paziņojums. Lai
to atbrīvotu, piespiediet slēdzi ENGINE
START STOP un groziet stūri nedaudz uz
abām.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page
205 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 206 of 664

206
2-1. Braukšanas darbības
VERSO_LV_OM64590
■
Automātiskā izslēgšanas funkcija
Automobiļi ar Multidrive transmisiju
Ja automobili atstāj ar slēdzi ENGINE START STOP režīmā ACCES-
SORY un pārslēga sviru stāvoklī P ilgāk nekā uz stundu, motora slēdzis
automātiskie iestatīsies režīmā OFF.
Automobiļi ar manuālo transmisiju
Ja automobili atstāj ar slēdzi ENGINE START STOP režīmā ACCES-
SORY un pārslēga sviru stāvoklī P ilgāk nekā 20 minūtes, slēdzis auto-
mātiski iestatīsies režīmā OFF.
■ ENGINE START STOP slēdža darbība
Darbinot slēdzi ENGINE START STOP, spiediet to ātri un stipri. Ja slēdzis
netiek piespiests pietiekami stipri, režīms var nepārslēgties un motors var
neieslēgties. Papildus tam, ja slēdzis tiek piespiests ātri un pietiekami stipri,
to nav nepieciešams turēt piespiestu.
■ Elektroniskās atslēgas baterijas izlādēšanās
→ 47. lpp
■ Kad elektroniskās atslēgas baterija ir izlādējusies
→ 600. lpp
■ Apstākļi, kas ietekmē darbību
→ 63. lpp
■ Piezīme par viedo iekļuves & starta sistēmu
→ 47. lpp
UZMANĪBU
■Iedarbinot motoru
Vienmēr ieslēdziet motoru tikai sēžot vadītāja sēdeklī. Nekādā gadījumā
nespiediet akseleratora pedāli motora ieslēgšanas laikā.
Tā darot var gūt smagus vai nāvējošus miesas bojājumus.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 206 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM