YAMAHA TMAX 2001 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: TMAX, Model: YAMAHA TMAX 2001Pages: 100, PDF Dimensioni: 1.63 MB
Page 21 of 100
3-5
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
1 23
1. Orologio
2. Tasto impostazioni ore “h”
3. Tasto impostazioni minuti “m”
HAU03800
OrologioL’orologio digitale indica sempre l’ora,
indipendentemente dalla posizione della
chiave nel blocchetto di accensione.
Per regolare l’orologio:
1. Girare la chiave in posizione di “ON”.
2. Per regolare le ore, premere o tene-
re premuto il tasto di regolazione “h”.
3. Per regolare i minuti, premere o
tenere premuto il tasto di regolazio-
ne “m”.
NOTA:
Per regolare l’orologio dopo un scollega-
mento della batteria, prima impostare
l’orario su 1:00 AM (una di notte) e poi
regolare l’orologio sull’orario corretto.
HAU00109
Allarme antifurto (optional)A richiesta, si può fare installare su que-
sto scooter un allarme antifurto da un
concessionario Yamaha.
Contattare un concessionario Yamaha
per maggiori informazioni.
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 20
Page 22 of 100
3-6
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
12
34
HAU00118
Interruttori sul manubrio
HAU00120
Interruttore lampeggio faro “PASS”
(sorpasso)
Premere questo interruttore per far lam-
peggiare il faro
HAU00121
Commutatore luce abbagliante/anab-
bagliante
Posizionare questo interruttore su “
&
”
per la luce abbagliante e su “
%
” per la
luce anabbagliante.
1. Interruttore lampeggio faro “PASS”
(sorpasso)
2. Commutatore luce abbagliante/
anabbagliante
3. Interruttore degli indicatori di direzione
4. Interruttore dell’avvisatore acustico “*”
HAU03840
Sistema di autodiagnosiQuesto modello è equipaggiato con un
sistema di autodiagnosi per il sensore
dell’acceleratore, il sensore della velocità
e l’interruttore di rilevamento caduta. Se
uno di questi circuiti è difettoso, la spia
del cambio dell’olio lampeggerà.
Se la spia lampeggia, far controllare lo
scooter al più presto possibile da un con-
cessionario Yamaha.NOTA:
La spia del cambio dell’olio può lampeg-
giare mentre si accelera il motore con lo
scooter sul suo cavalletto centrale, ma
questo non indica una disfunzione.
HAU00127
Interruttore degli indicatori di direzio-
ne
Spostare questo interruttore verso “6”
per segnalare una curva a destra.
Spostare questo interruttore verso “4”
per segnalare una curva a sinistra. Una
volta rilasciato, l’interruttore ritorna in
posizione centrale. Per spegnere le luci
degli indicatori di direzione, premere
l’interruttore dopo che è ritornato in posi-
zione centrale.
HAU00129
Interruttore dell’avvisatore acustico
“*”
Premere questo interruttore per azionare
l’avvisatore acustico.
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 21
Page 23 of 100
3-7
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
123
HAU00138
Interruttore di spegnimento motore
Porre questo interruttore su “$” per spe-
gnere il motore in caso di emergenza,
come per esempio se lo scooter si ribalta
o se il cavo dell’acceleratore è bloccato.
HAU00134
Interruttore delle luci
Porre questo interruttore su “
'
” per
accendere la luce di posizione anteriore,
quella posteriore e le luci del cruscotto.
Porre l’interruttore su “:” per accendere
anche il faro.
1. Interruttore di spegnimento motore
2. Interruttore delle luci
3. Interruttore di avviamento “,”
HAU03801
Interruttore di avviamento “,”
Con il cavalletto laterale alzato, premere
questo interruttore azionando il freno
anteriore o posteriore per fare girare il
motore con il motorino di avviamento.
HC000005
aAConsultare le istruzioni di avviamento
a pagina 5-1 prima di accendere il
motore.
1
1. Leva del freno anteriore
HAU03882
Leva del freno anterioreLa leva del freno anteriore si trova sulla
manopola a destra del manubrio. Per
azionare il freno anteriore, tirare questa
leva verso la manopola.
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 22
Page 24 of 100
3-8
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
1
1. Leva del freno posteriore
HAU00163
Leva del freno posterioreLa leva del freno posteriore si trova sulla
manopola a sinistra del manubrio. Per
azionare il freno posteriore, tirare la leva
verso la manopola.
1
HAU03881
Tappo del serbatoio del
carburantePer togliere il tappo del serbatoio del
carburante:
1. Aprire la copertura tirando la leva
verso l’alto.
2. Inserire la chiave nella serratura e
girarla in senso orario. La serratura
si apre e si può togliere il tappo del
serbatoio del carburante.1. Coperchio
Per installare il tappo del serbatoio del
carburante:
1. Allineare i riferimenti, inserire il
tappo nell’apertura del serbatoio e
poi premerlo verso il basso.
2. Riportare la chiave nella sua posizio-
ne originaria girandola in senso
antiorario, e poi sfilarla.
3. Chiudere il coperchio.
HWA00047
gVerificare che il tappo del serbatoio
del carburante sia stretto e chiuso a
chiave correttamente prima di utilizza-
re lo scooter.
1
1. Riferimenti
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 23
Page 25 of 100
3-9
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
21
HAU03753
CarburanteAccertarsi che il serbatoio contenga una
quantità sufficiente di carburante.
Riempire il serbatoio del carburante fino
al fondo del bocchettone, come illustrato
nella figura.
HW000130
g8Non riempire eccessivamente il
serbatoio, altrimenti il carburante
potrebbe traboccare quando si
riscalda e si espande.
8Evitare di versare carburante sul
motore caldo.1. Tubo di riempimento
2. Livello carburante
HAU00185
aAPulire subito con uno straccio pulito,
asciutto e soffice l’eventuale carburan-
te versato, in quanto può deteriorare le
superfici verniciate o di plastica.
HAU03626
NOTA:
Se il motore batte in testa, usare benzina
di una marca diversa o con un numero di
ottano superiore.
Carburante consigliato:
Benzina normale senza piombo
con un numero di ottano controllato
(RON) di 91 o più.
Capacità del serbatoio carburante
(totale):
14 L
IGNITION
P
LOCK
ON
OFF
OPENPUSHPUSH
HAU03802
SellaPer aprire la sella
1. Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
2. Inserire la chiave nel blocchetto di
accensione e girarla in senso antio-
rario.NOTA:
Non premere la chiave mentre la si gira.3. Alzare la sella.
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 24
Page 26 of 100
3-10
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
Per chiudere la sella
1. Abbassare la sella e poi premerla
verso il basso per bloccarla in posi-
zione.
2. Togliere la chiave dal blocchetto di
accensione se si lascia incustodito lo
scooter.NOTA:
Verificare che la sella sia fissata corretta-
mente prima di utilizzare il mezzo.
1
1. Poggiaschiena del pilota
HAU03880
Regolazione del poggiaschiena
del pilotaIl poggiaschiena del pilota è regolabile su
tre posizioni differenti, come illustrato
nella figura.
Eseguire la regolazione del poggiaschie-
na come segue:
1
2
1. Poggiaschiena del pilota
2. Bullone (
×2)
1. Aprire la sella (vedere pagina 3-9
per le procedure di apertura e chiu-
sura della sella).
2. Togliere i bulloni del poggiaschiena.
3. Far scorrere il poggiaschiena in
avanti o indietro nella posizione
desiderata.
4. Installare e stringere fermamente i
bulloni del poggiaschiena.
5. Chiudere la sella.
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 25
Page 27 of 100
3-11
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
3. Chiudere saldamente la sella.
HW000030
gNon guidare mai con un casco aggan-
ciato al portacasco, in quanto il casco
potrebbe urtare oggetti facendo perde-
re il controllo del mezzo e con il
rischio di incidenti.Per sganciare il casco dal portacasco:
Aprire la sella, togliere il cavo dal portaca-
sco ed il casco e poi chiudere la sella.
HAU00315
gQuesto ammortizzatore contiene azoto
gassoso fortemente compresso.
Per maneggiare correttamente
l’ammortizzatore, si devono leggere e
comprendere le seguenti informazioni
prima di intervenire su di esso.
Il produttore non può essere ritenuto
responsabile di danni materiali o infor-
tuni provocati da un maneggio scorret-
to.
8Non manomettere o tentare di
aprire il cilindro del gas.
8Non esporre l’ammortizzatore a
fiamme libere o altre fonti di calo-
re, potrebbe esplodere a causa
dell’eccessiva pressione del gas.
8Non deformare o danneggiare in
nessun modo il cilindro del gas, si
provocherebbe un calo delle pre-
stazioni di smorzamento.
8Affidare sempre l’assistenza
dell’ammortizzatore ad un con-
cessionario Yamaha.
1HAU03879
PortacascoIl portacasco si trova sotto alla sella.
Dietro il kit degli utensili in dotazione c’è
un cavo con cui si può assicurare un
casco al portacasco.
Per agganciare un casco al portaca-
sco:
1. Aprire la sella (vedere pagina 3-9
per le procedure di apertura).
2. Fare passare il cavo attraverso la
fibbia del sottogola del caso come
illustrato nella figura e poi aggancia-
re entrambe le estremità del cavo al
portacasco.1. Portacasco
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 26
Page 28 of 100
3-12
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
1
a2
HAU03805
Scomparti portaoggettiScomparto portaoggetti anteriore
Per aprire lo scomparto portaoggetti ante-
riore, sollevare la leva e quindi tirare la
leva.
Per chiudere lo scomparto portaoggetti
spingere il coperchio nella sua posizione
originaria.
HWA00034
gNon riporre oggetti pesanti in questo
scomparto.1. Scomparto portaoggetti anteriore
2. Coperchio
a. Aprire.
Scomparto portaoggetti posteriore
Si può riporre un casco nello scomparto
portaoggetti posto sotto alla sella (vedere
pagina 3-9 per le procedure di apertura e
chiusura della sella).
HCA00079
aANon lasciare la sella aperta per lunghi
periodi di tempo, altrimenti la luce può
far scaricare la batteria.
HWA00045
g8Non superare il limite di carico di
5 kg per lo scomparto portaogget-
ti posteriore.
8Non superare il carico massimo di
183 kg per il veicolo.
HAU00330
Cavalletto lateraleIl cavalletto laterale si trova sul lato sini-
stro del telaio. Alzare o abbassare il
cavalletto laterale con il piede mentre si
tiene lo scooter diritto.NOTA:
L’interruttore incorporato nel cavalletto
laterale fa parte dell’impianto di interruzio-
ne del circuito di accensione, che inter-
rompe l’accensione in determinate situa-
zioni (vedere più avanti per spiegazioni
sull’impianto di interruzione del circuito di
accensione).
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 27
Page 29 of 100
3-13
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
HW000044
gNon si deve utilizzare lo scooter con il
cavalletto laterale abbassato, o se
risulta impossibile alzarlo corretta-
mente (oppure se non resta alzato),
altrimenti il cavalletto laterale potrebbe
toccare il terreno e distrarre il pilota,
con conseguente possibilità di perdere
il controllo del mezzo.
L’impianto d’interruzione del circuito
di accensione della Yamaha è stato
progettato a supporto della responsa-
bilità del pilota di alzare il cavalletto
laterale prima di mettere in movimento
il mezzo. Pertanto si prega di control-
lare questo impianto regolarmente
come descritto di seguito e di farlo
riparare da un concessionario Yamaha
se non funziona correttamente.
HAU00337
Impianto di interruzione del cir-
cuito di accensioneL’impianto di interruzione del circuito di
accensione (comprendente l’interruttore
del cavalletto laterale e gli interruttori dei
freni) ha le seguenti funzioni.
8Impedisce l’avviamento con il caval-
letto laterale alzato, ma non è attivo
nessun freno.
8Impedisce l’avviamento se uno dei
freni è attivo, ma il cavalletto laterale
è ancora abbassato.
8Spegne il motore quando si abbassa
il cavalletto laterale.
Controllare periodicamente il funziona-
mento dell’impianto di interruzione del cir-
cuito di accensione in conformità alla
seguente procedura.
HW000045
gSe si nota una disfunzione, fare con-
trollare l’impianto da un concessiona-
rio Yamaha prima di utilizzare il mezzo.
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 28
Page 30 of 100
3-14
L'interruttore del cavalletto laterale può
essere guasto.Non utilizzare lo scooter fino a quando non
sia stato controllato da un concessionario
Yamaha.
SÌ NO
Con il motore spento:
1. Abbassare il cavalletto laterale.
2. Accertarsi che l'interruttore di spegnimento motore
sia posto su “#”.
3. Girare la chiave su “ON”.
4. Mantenere applicato il freno anteriore oppure
posteriore.
5. Premere il pulsante di avviamento.
Il motore si avvia?
L'interruttore del freno può essere guasto.
Non utilizzare lo scooter fino a quando non sia
stato controllato da un concessionario Yamaha.
Con il motore ancora spento:
6. Alzare il cavalletto laterale.
7. Mantenere applicato il freno anteriore oppure
posteriore.
8. Premere il pulsante di avviamento.
Il motore si avvia?Con il motore in funzione:
9. Abbassare il cavalletto laterale.
Il motore si spegne?
L'interruttore del cavalletto laterale può
essere guasto.
Non utilizzare lo scooter fino a quando non sia
stato controllato da un concessionario Yamaha.NOTA:Questo controllo è più affidabile se eseguito
a motore caldo.
SÌNO
Il sistema è OK. Si può utilizzare lo scooter.
SÌNO
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 29