YAMAHA TMAX 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: TMAX, Model: YAMAHA TMAX 2016Pages: 106, PDF Size: 14.1 MB
Page 31 of 106

Instrument och kontrollfunktioner
4-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Indikator för byte av V-rem “V-Belt”
Denna indikering blinkar varje 20000 km
(12500 mi) när V-remmen behöver bytas.
Återställ indikatorn fö r byte av V-rem när V-
remmen har bytts. Välj indikatorn för byte av
V-rem genom att trycka på “SELECT”-knap-
pen tills “V-Belt Trip” visas och tryck sedan
på “SELECT”-knappen i minst en sekund
när du vill nollställa indikatorn för byte av V-
rem. När du trycker på “SELECT”-knappen
börjar “V-Belt Trip” att blinka. När “V-Belt
Trip” blinkar ska du trycka på “SELECT”-
knappen i minst tre sekunder.
Om du byter V-rem innan indikatorn för byte
av V-rem, “V-Belt” börj ar blinka (dvs. innan
tidsgränsen för det regelbundna V-remsby-
tet är uppnådd), måste indikatorn “V-Belt”
nollställas efter V-rems bytet för att nästa V-
remsbyte ska anges vid rätt tidpunkt.
Indikeringens elektriska krets kan kontrolle-
ras på följande sätt. 1. Slå på fordonet och kontrollera att mo- torns stoppknapp är inställd på “ ”.
2. Kontrollera att indikatorn för byte av V- rem tänds under några sekunder för
att sedan slockna.
3. Om indikatorn för byte av V-rem inte
tänds ska du be en Yamaha-återför-
säljare att kontrollera elkretsen. Visningslägen för omgivningstempera-
tur, genomsnittlig bränsleförbrukning
och momentan bränsleförbrukning
Tryck på “RESET”-knappen när du vill växla
visningen mellan omgivningstemperatur
“Air”, genomsnittlig bränsleförbrukning
“AVE_ _._ km/L” eller “AVE_ _._ L/100 km”
samt momentan bränsleförbrukning “km/L”
eller “L/100 km” i följande ordning:
Air
AVE_ _._ km/L eller AVE_ _._ L/100
km km/L eller L/100 km Air
För Storbritannien:
Tryck på “RESET”-knappen för att växla
displayen mellan läget för omgivningstem-
peratur “Air”, genomsni ttlig bränsleförbruk-
ning “AVE_ _._ MPG” och momentan
bränsleförbrukning “MPG” i följande ord-
ning:
Air AVE_ _._ MPG MPG Air
1. Indikator för byte av V-rem “V-Belt”
1
1. Omgivningstemperatur/genomsnittlig
bränsleförbrukning/momentan
bränsleförbrukning
1
2PW-F8199-M1.book 7 ページ 2015年10月7日 水曜日 午前10時23分
Page 32 of 106

Instrument och kontrollfunktioner
4-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Visning av omgivningstemperaturen
Denna display visar omgivningstemperatu-
ren från –9 C till 40 C i steg om 1 C.
För Storbritannien:
15 F till 104 F i steg om 1 F.
Den temperatur som visas kan avvika från
omgivningstemperaturen. När du trycker på
“RESET”-knappen växlar visningen från
omgivningstemperatur till lägena för ge-
nomsnittlig bränsleförbrukning och momen-
tan bränsleförbrukning.
Läge för genomsnittlig bränsleförbrukning
Läget beräknar fordonets genomsnittliga
bränsleförbrukning sedan den senaste noll-
ställningen.
För Storbritannien:
Den genomsnittliga bränsleförbrukningen
visas som “AVE_ _._ MPG”.
När displayen är inställd på “AVE_ _._
km/L” visas den sträcka som kan köras
på 1.0 L bränsle.
När displayen är inställd på “AVE_ _._
L/100 km” visas medelvärdet av den
bränslemängd som krävs för att köra
100 km.
För Storbritannien: När displayen är in-
ställd på “AVE_ _._ MPG” visas den
genomsnittliga sträcka som kan köras
på 1.0 Imp.gal bränsle.
Välj läget för genomsnittlig bränsleförbruk-
ning genom att trycka på “RESET”-knap-
pen. Tryck sedan på “RESET”-knappen i
minst en sekund när du vill nollställa den ge-
nomsnittliga bränsleförbrukningen.
TIPS
När den genomsnittliga bränsleförbrukning-
en har nollställts visas “_ _._” för visningslä-
get tills fordonet har körts 1 km (0.6 mi).
Läge för momentan bränsleförbrukning
Det här läget beräknar fordonets aktuella
bränsleförbrukning med några sekunders
mellanrum.
För Storbritannien:
Den momentana bränsleförbrukningen vi-
sas som “MPG”.
När displayen är inställd på “km/L” vi-
sas den sträcka som kan köras på 1.0
L bränsle under rådande körförhållan-
1. Visning av omgivningstemperaturen
1. Visning av genomsnittlig bränsleförbrukning
1
11. Visning av momentan bränsleförbrukning
1
2PW-F8199-M1.book 8 ページ 2015年10月7日 水曜日 午前10時23分
Page 33 of 106

Instrument och kontrollfunktioner
4-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
den.
När displayen är inställd på “L/100 km”
visas den bränslemängd som krävs för
att köra 100 km under rådande körför-
hållanden.
För Storbritannien: Den sträcka som
kan köras på 1.0 Imp.gal bränsle un-
der rådande körförhållanden visas.
När du vill växla mellan visningslägena för
momentan bränsleförbrukning ska du
trycka på “RESET”-knappen i en sekund
när en av displayerna visas (gäller ej Stor-
britannien).
TIPS
Vid körning i hastigheter under 10 km/h (6
mi/h) visas “_ _._”.
Självtestande komponent
Denna modell är utrustad med en självtes-
tande komponent för olika elektriska kret-
sar.
Om ett fel avkänns i någon av dessa kret-
sar, kommer varningslampan för motorpro-
blem att tändas och en felkod visas på
displayen.
Om displayen visar någon felkod, bör du
notera kodsiffran och sedan be en Yamaha-
återförsäljare kontrollera motorcykeln.
VIKTIGT
MCA11591
Om displayen visar en felkod bör fordo-
net kontrolleras så snart som möjligt för
att undvika skador på motorn.
1. Visning av felkod
1
2PW-F8199-M1.book 9 ページ 2015年10月7日 水曜日 午前10時23分
Page 34 of 106

Instrument och kontrollfunktioner
4-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU1234H
Styrarmaturer
Vänster
Höger
MAU12361Ljusblinkknapp “PASS”
Tryck på knappen för att blinka med hellju-
set.
MAU12401Avbländningskontakt “ / ”
Tryck knappen till läge “ ” för att få helljus
och till läge “ ” för att få halvljus.
MAU12461Blinkersomkopplare “ / ”
För att blinka med höger blinkers, skjut
knappen till “ ”. För att blinka med vänster blinkers, skjut knappen till “ ”. När du släp-
per knappen återgår den till sitt mittläge. För
att stänga av blinkningen, tryck in knappen
när den har återgått
till sitt mittläge.
MAU12501Signalknapp “ ”
Tryck in knappen för att ge ljudsignal.
MAU12661Stoppknapp “ / ”
Ställ in knappen på “ ” innan motorn star-
tas. För knappen till läge “ ” för att stoppa
motorn i en nödsituation, exempelvis om
motorcykeln välter eller om gasreglaget
hänger sig.
MAU63631“ON/ ”-knapp
Tryck på knappen för att slå på strömmen till
fordonet när den smarta nyckeln är på och
inom räckvidd. Med sidostödet uppfällt
trycker du in knappen samtidigt som du an-
sätter frambromsen elle r bakbromsen för att
dra runt motorn med startmotorn. Se sidan
6-2 för startinstruktioner före start av mo-
torn.
MAU63571
Varningslampan för motorproblem samt
varningslampan för ABS kan tändas när
tändningen är på och “ON/ ”-knappen
trycks in, men det bety der inte att det är nå-
got fel.
MAU63580Varningsblinkersomkopplare “ ”
Använd omkopplaren när du vill slå fordo-
nets varningsblinkers (alla körriktningsvisa-
re blinkar samtidigt) när strömmen till
fordonet är på eller det smarta nyckelsyste-
met är i parkeringsläget.
Varningsblinkers används för att påkalla
uppmärksamhet för andra förare om du har
stannat med fordonet på platser där du kan
utgöra en trafikfara.
1. Ljusblinkknapp “PASS”
2. Avbländningskontakt “ / ”
3. Blinkersomkopplare “ / ”
4. Signalknapp “ ”
1. Stoppknapp “ / ”
2. Varningsblinkersomkopplare “ ”
3. “ON/ ”-knapp
1
23
4
1
2
3
2PW-F8199-M1.book 10 ページ 2015年10月7日 水曜日 午前10時23分
Page 35 of 106

Instrument och kontrollfunktioner
4-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
VIKTIGT
MCA10062
Använd inte varningsblinkers under nå-
gon längre tid om motorn inte är igång,
eftersom batteriet kan laddas ur.
MAU44912
Bromshandtag till frambroms
Bromshandtaget till frambromsen sitter pla-
cerat på höger styrgrepp. För att bromsa
med framhjulsbromsen, dra in bromshand-
taget mot gashandtaget.
Frambromshandtaget är utrustat med en
justerratt. Justera avståndet mellan fram-
bromshandtaget och gashandtaget genom
att vrida justerratten samtidigt som du tryck-
er bort frambromshan dtaget från gashand-
taget. Se till att rätt inställning på
justerratten riktas in med “ ”-markeringen
på frambromshandtaget.
1. Bromshandtag till frambroms
2. Justerratt för bromshandtaget
3. “ ”-markering
4. Avstånd mellan bromshandtag och styrgrepp
1
4
2
3
2PW-F8199-M1.book 11 ページ 2015年10月7日 水曜日 午前10時23分
Page 36 of 106

Instrument och kontrollfunktioner
4-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU44922
Bromshandtag till bakbroms
Bromshandtaget till bakbromsen sitter pla-
cerat på det vänstra styrgreppet. För att
bromsa med bakhjulsbromsen, dra in
bromshandtaget mot styrgreppet.
Bakbromshandtaget är utrustat med en jus-
terratt. För att justera avståndet mellan bak-
bromshandtaget och styrgreppet, vrid
justerratten samtidigt som du trycker bort
bakbromshandtaget från styrgreppet. Se till
att rätt inställning på justerratten riktas in
med “ ”-markeringen på bakbromshand-
taget.
MAU63230
Bakbromsens låsspak
Detta fordon är utrustat med en låsspak för
bakbromsen som förhindrar att bakhjulet
kan rotera när du har stannat vid ett stopp-
ljus, järnvägsövergång, etc.
För att låsa bakhjulet
Tryck bakbroms ens låsspak åt vänster tills
den snäpper fast i läge.
För att låsa upp bakhjulet
Tryck tillbaka bakbromsens låsspak till sitt
ursprungsläge.
TIPS
Se till så att bakhjulet inte roterar när bak-
bromsens låsspak aktiveras.
VARNING
MWA12362
Du får aldrig föra bakbromsens låsspak
åt vänster medan fordonet rullar efter-
som du då kan förlora kontrollen och en
olycka kan inträffa. Se till att du har stan-
nat helt innan du för bakbromsens
låsspak åt vänster.
1. Bromshandtag till bakbroms
2. Justerratt för bromshandtaget
3. “ ”-markering
4. Avstånd mellan bromshandtag och styrgrepp
54321
3 2
1
4
1. Bakbromsens låsspak
1
2PW-F8199-M1.book 12 ページ 2015年10月7日 水曜日 午前10時23分
Page 37 of 106

Instrument och kontrollfunktioner
4-13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU63591
ABS (för ABS-modeller)
Yamaha ABS (Anti-lock Brake System) be-
står av ett dubbelt elektroniskt styrsystem
som verkar oberoende på fram- och bak-
bromsarna.
Använd ABS-bromsarna som vanliga brom-
sar. En pulserande sensation kan kännas i
bromshandtagen när ABS är aktiverat. I så-
dana fall ska du fortsätta att ansätta brom-
sarna och låta ABS-systemet arbeta,
“pumpa” inte bromsarn a eftersom det mins-
kar bromsförmågan.
VARNING
MWA16051
Håll alltid ett för hastigheten anpassat
avstånd till framförv arande fordon, även
om du har ABS.
ABS fungerar bäst vid långa in-
bromsningssträckor.
På vissa underlag, t.ex. ojämna vä-
gar eller grusvägar, kan broms-
sträckan bli längre med ABS än
utan.
ABS-funktionen övervakas av en ECU
(Electronic Control Unit), som går över till
konventionell inbromsning om ett fel upp-
står.
TIPS
ABS-systemet utför ett självdiagnos-
tiskt test varje gång fordonet startas
och når en hastighet av 10 km/h (6
mi/h) eller högre. Under detta test kan
ett klickande ljud höras och om något
av bromshandtagen ansätts en aning
kan en vibration kännas i spaken, men
det är inte ett fel.
ABS-systemet har ett testläge som gör
att föraren kan känna av pulsationen i
bromshandtagen när ABS-funktionen
är inkopplad. Ta kontakt med din
Yamaha-återförsäljare eftersom speci-
alverktyg måste användas.
VIKTIGT
MCA20100
Var försiktig så att sensor eller rotor inte
skadas. Om någon av dem skadas kan
ABS-funktionen fungera felaktigt.
1. Framhjulets sensorrotor
2. Framhjulets sensor
1. Rotor för bakhjulssensor
2. Bakhjulssensor
12
1
2
2PW-F8199-M1.book 13 ページ 2015年10月7日 水曜日 午前10時23分
Page 38 of 106

Instrument och kontrollfunktioner
4-14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU63691
Tanklock
För att ta bort tanklocket 1. Öppna luckan genom att dra öpp-
ningshandtaget uppåt.
2. Sätt in den mekaniska nyckeln i låset och vrid den medurs. Tanklocket låses
upp och tanklocket kan nu tas bort.
För att sätta på tanklocket 1. Passa in tanklocket mot riktmarkering- arna och sätt tillbaka det i öppningen.
Tryck sedan ner tanklocket. 2. Vrid nyckeln moturs så att locket låses
och ta sedan ur nyckeln.
3. Stäng luckan.
VARNING
MWA11263
Se till att tanklocket är ordentligt fastsatt
och låst innan du använder fordonet.
Bränsleläckor utgör en brandrisk.
1. Öppningshandtag
2. Lucka
1. Tanklock
1
2
1
1. Riktmarkeringar
1
2PW-F8199-M1.book 14 ページ 2015年10月7日 水曜日 午前10時23分
Page 39 of 106

Instrument och kontrollfunktioner
4-15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU13222
Bränsle
Se till att det finns tillräckligt med bensin i
tanken.
VARNING
MWA10882
Bensin och bensinångor är mycket an-
tändbara. Följ instruktionerna nedan för
att undvika brand och explosioner samt
minska risken för personskador när du
tankar. 1. Stäng av motorn och kontrollera att det inte sitter någon på fordonet innan du
tankar. Tanka inte när du röker eller
befinner dig i närheten av gnistor, öpp-
na lågor eller andra antändningskällor
som t.ex. styrlågor på vattenvärmare
eller torktumlare.
2. Fyll inte på för mycket i tanken. Se till att pumpmunstycket förs in i hålet på
bränsletanken när du tankar. Sluta
tanka när bränslet når påfyllningsrö-
rets nederdel. Eftersom bränsle utvid-
gas när det värms upp kan värme från
motorn eller solen göra att bränsle
läcker ut ur bränsletanken.
3. Torka omedelbart upp eventuellt spillt bränsle. VIKTIGT: Torka omedelbart
av bränsle som spillts med en ren,
torr, mjuk trasa eftersom bränsle
kan försämra målade ytor och plas-
ter.
[MCA10072]
4. Se till att tanklocket stängs ordentligt.
VARNING
MWA15152
Bensin är giftigt och kan orsaka person-
skador eller dödsfall. Var försiktig när du
hanterar bensin. Sug aldrig upp bensin
med munnen. Om du råkar svälja ben-
sin, inandas mycket bensinångor eller
får bensin i ögonen, ska du genast upp-
söka läkare. Om du får bensin på huden
ska du tvätta området med tvål och vat-
ten. Byt kläder om du får bensin på klä-
derna.
MAU49743
VIKTIGT
MCA11401
Använd bara blyfri bensin. Om du använ-
der bensin som inte är blyfri kan allvarli-
ga skador uppstå på motorn, exempelvis
ventiler, kolvringar och avgassystem.
Yamaha-motorn har kons truerats för blyfri
regularbensin med ett oktantal på 95 eller
högre. Om motorn knackar (eller spikar) bör
du använda ett bränsle av annat märke eller
en premium blyfri bensin. Om du använder
blyfri bensin kommer tändstiftens livslängd
att förlängas och underhållskostnaderna
minskar.
Gasohol
Det finns två typer av gasohol: en som inne-
håller etanol och en som innehåller meta-
nol. Bensin som innehåller etanol kan
användas om etanolinnehållet inte översti-
ger 10 % (E10). Bensin som innehåller me-
tanol rekommenderas ej av Yamaha
1. Bränsletankens påfyllningsrör
2. Maximal bränslenivå
2 1
Rekommenderat bränsle:
Vanlig blyfri bensin (gasohol [E10]
kan användas)
Tankvolym: 15 L (4.0 US gal, 3.3 Imp.gal)
Reservtank, mängd:
3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
2PW-F8199-M1.book 15 ページ 2015年10月7日 水曜日 午前10時23分
Page 40 of 106

Instrument och kontrollfunktioner
4-16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
eftersom den kan ås tadkomma skador på
bränslesystemet eller orsaka problem med
fordonets prestanda.MAU13434
Katalysator
Denna modell är utrustad med en katalysa-
tor i avgasröret.
VARNING
MWA10863
Avgassystemet är hett efter körning. För
att förhindra brandrisk och brännska-
dor:
Parkera inte i närheten av brandfar-
liga områden som gräs eller annat
material som lätt kan antändas.
Parkera på en plats där fotgängare
eller barn inte kan komma i kontakt
med det heta avgassystemet.
Försäkra dig om att avgassystemet
har kallnat innan du arbetar med
det.
Låt inte motorn gå på tomgång i
mer än några minuter. Lång tom-
gångskörning kan göra att värme
byggs upp.
VIKTIGT
MCA10702
Använd bara blyfri bensin. Om du använ-
der bensin som inte är blyfri kan kataly-
satorn ta skada.
2PW-F8199-M1.book 16 ページ 2015年10月7日 水曜日 午前10時23分