YAMAHA TRICITY 300 2020 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: TRICITY 300, Model: YAMAHA TRICITY 300 2020Pages: 114, PDF Dimensioni: 19.68 MB
Page 21 of 114

Sistema smart key
3-4
3
Impedire che oli, agenti di lucidatu-
ra, carburante o prodotti chimici
forti entrino in contatto con la smart
key. Potrebbero scolorire o crepare
il corpo della smart key.NOTALa durata della batteria della smart
key è di circa due anni, ma potrebbe
variare a seconda delle condizioni di
funzionamento.
Sostituire la batteria della smart key
quando la spia sistema smart key lam-
peggia per circa 20 secondi quando si
accende il veicolo o quando la spia
smart key non si accende quando si
preme il tasto smart key. (Vedere pa-
gina 3-6.) Dopo aver sostituito la bat-
teria della smart key, se il sistema
smart continua a non funzionare, con-
trollare la batteria del veicolo e far
controllare il veicolo da un concessio-
nario Yamaha.
Se la smart key riceve continuamente
onde radio, la sua batteria si scariche-
rà rapidamente. (Per esempio, quan-
do collocata nelle vicinanze di
apparecchi elettrici, quali televisori,
radio o computer.)È possibile registrare fino a sei smart
key per il medesimo veicolo. Rivolger-
si a un concessionario Yamaha per le
smart key di riserva.
Se si perde una smart key, contattare
immediatamente un concessionario
Yamaha per evitare il furto del veicolo.
HAU89110
Smart key
AVVERTENZA
HWA17952
Portare con sé la Smart Key. Non
lasciarla sul veicolo.
Quando la Smart Key si trova all’in-
terno del suo raggio d’azione, pre-
stare la massima attenzione perché
altre persone non in possesso della
Smart Key potrebbero avviare il
motore e impossessarsi del veicolo.Per attivare o disattivare la smart key
Premere il tasto smart key per circa 1 se-
condo per accendere o spegnere la smart
key. Quando la smart key è spenta, non è
possibile azionare il veicolo ance se la1. Spia smart key
2. Pulsante smart key
1
2
UBX9H0H0.book Page 4 Wednesday, January 22, 2020 4:34 PM
Page 22 of 114

Sistema smart key
3-5
3
smart key si trova entro il raggio d’azione.
Per azionare il veicolo, accendere la smart
key e posizionarla nel raggio d’azione.
Per controllare se la smart key è accesa
o spenta
Premere il tasto smart key per verificare lo
stato operativo corrente della smart key.
Se la spia smart key:
Lampeggia brevemente (0.1 secondi):
la smart key è accesa.
Lampeggia a lungo (0.5 secondi): la
smart key è spenta.
Funzione di risposta automatica remota
Premere il tasto smart key per azionare la
funzione di risposta automatica in remoto. Il
cicalino suonerà due volte e tutte le luci in-
dicatori di direzione lampeggeranno due
volte. Questa funzione è comoda per trova-
re il veicolo in un parcheggio e in altre aree.
Raggio d’azione della funzione di rispo-
sta automatica
Di seguito è illustrato il raggio d’azione ap-
prossimativo della funzione di risposta au-
tomatica.Dato che il sistema smart key utilizza onde
radio deboli, il raggio d’azioni potrebbe es-
sere influenzato dall’ambiente circostante.
Per attivare o disattivare il cicalino di ri-
sposta automatica
È possibile attivare o disattivare il cicalino,
che suona quando si aziona la funzione di
risposta automatica, in base alla procedura
seguente.
1. Accendere la smart key e posizionarla
nel raggio d’azione.
2. Ruotare il blocchetto accensione su
“OFF”, quindi premere una volta la
manopola blocchetto accensione.
3. Mentre la spia di segnalazione siste-
ma smart key è accesa, premere e te-
nere premuta di nuovo la manopola
per 5 secondi.
4. Quando il cicalino suona, l’imposta-
zione è completata.Se il cicalino:
Suona due volte: il cicalino è
spento.
Suona una volta: il cicalino è ac-
ceso.
~20m
UBX9H0H0.book Page 5 Wednesday, January 22, 2020 4:34 PM
Page 23 of 114

Sistema smart key
3-6
3
HAU76482
Sostituzione della batteria della
smart keySostituire la batteria nelle situazioni se-
guenti.
La spia sistema smart key lampeggia
per circa 20 secondi quando si accen-
de il veicolo.
La funzione di risposta automatica
non è attiva quando si preme il tasto
smart key.
AVVERTENZA
HWA20630
La smart key contiene una batteria a
bottone.
Tenere le batterie nuove e usate
lontano dai bambini.Se i l v a no b a t te ria n o n si c h i ude sal-
damente, non utilizzare più la smart
key e tenerla lontana dai bambini.
Rischio di esplosione: non utilizzare la
batteria in modo improprio.
Pericolo di esplosione se la batteria
viene sostituita in modo errato.
Sostituire solo con una batteria di
tipo uguale o equivalente.
Non esporre la smart key a calore
eccessivo, come luce del sole o
fuoco.
Rischio di ustioni chimiche: non ingerire
la batteria.
Ingoiare la batteria può causare, in
solo 2 ore, gravi ustioni interne che
possono provocare la morte.
Se si pensa che le batterie possano
essere state ingoiate o inserite
all’interno di qualsiasi parte del cor-
po, consultare immediatamente un
medico.
ATTENZIONE
HCA15784
Utilizzare un panno quando si apre
la scatola della smart key con un
cacciavite. Il contatto diretto con
oggetti duri potrebbe danneggiare
o graffiare la smart key.
Prendere le dovute precauzioni per
evitare il danneggiamento o la con-
taminazione da impurità della guar-
nizione impermeabile.
Non toccare i circuiti e i terminali in-
terni. Si potrebbero causare disfun-
zioni.
Non utilizzare troppa forza quando
si sostituisce la batteria della smart
key.
Accertarsi che la batteria sia instal-
lata correttamente. Confermare il
verso del lato positivo/“+” della bat-
teria.Per sostituire la batteria della smart key
1. Aprire la scatola della smart key come
illustrato nella figura.
1. Spia sistema smart key “ ”1
UBX9H0H0.book Page 6 Wednesday, January 22, 2020 4:34 PM
Page 24 of 114

Sistema smart key
3-7
3
2. Togliere la batteria.NOTASmaltire la batteria rimossa conformemen-
te alle norme locali.3. Installare una batteria nuova come il-
lustrato nella figura. Rispettare la pola-
rità della batteria.4. Chiudere la scatola della smart key fa-
cendola scattare delicatamente.
HAU89010
Blocchetto accensioneIl blocchetto accensione si usa per accen-
dere e spegnere il veicolo, bloccare e
sbloccare lo sterzo e aprire la sella e lo
sportellino tappo serbatoio carburante.
Dopo aver premuto la manopola blocchet-
1. Batteria
1
Batteria prescritta:
CR20321. Batteria
1
1. Blocchetto accensione
2. Pomello blocchetto accensione
1. Spia sistema smart key “ ”
12
1
UBX9H0H0.book Page 7 Wednesday, January 22, 2020 4:34 PM
Page 25 of 114

Sistema smart key
3-8
3
to accensione e aver eseguito la verifica
con la smart key, è possibile ruotare il bloc-
chetto accensione mentre la spia di segna-
lazione sistema smart key è accesa (circa 4
secondi).
AVVERTENZA
HWA18720
Mai ruotare il blocchetto accensione su
“OFF”, “ ” o “OPEN” mentre il veicolo è
in movimento. Altrimenti i circuiti elettri-
ci verranno disattivati, con il rischio di
perdere il controllo del mezzo o di cau-
sare incidenti.NOTANon premere ripetutamente la manopola
blocchetto accensione né ruotare il bloc-
chetto accensione indietro e in avanti oltre
l’uso normale. In caso contrario, per pro-
teggere il blocchetto accensione da even-
tuali danni, il sistema smart key si disabilita
temporaneamente e la spia di segnalazione
sistema smart key lampeggia. In questo ca-
so, attendere finché la spia di segnalazione
smette di lampeggiare prima di azionare
nuovamente il blocchetto accensione.Appresso sono indicate le posizioni del
blocchetto accensione.
HAU76500
ON (attivo)
Viene data tensione a tutti i circuiti elettrici
e si può avviare il motore.
Per accendere il veicolo1. Accendere la smart key e posizionarla
nel raggio d’azione.
2. Premere la manopola blocchetto ac-
censione e la spia smart key si accen-
derà per circa 4 secondi.
3. Mentre la spia di segnalazione siste-
ma smart key è accesa, ruotare il
blocchetto accensione su “ON”. Tutte
le luci indicatori di direzione lampeg-
giano due volte e il veicolo si accende.
NOTASe la tensione della batteria del veico-
lo è bassa, le luci indicatori di direzio-
ne non lampeggeranno.
Vedere “Modalità di emergenza” a pa-
gina 8-40 per informazioni sull’accen-
sione del veicolo senza smart key.
HAU76510
OFF (inattivo)
Tutti gli impianti elettrici sono inattivi.
Per spegnere il veicolo1. Con la smart key accesa ed entro il
raggio d’azione, ruotare il blocchetto
accensione su “OFF”.
2. Le luci indicatore di direzione lampeg-
giano una volta e il veicolo si spegne.
1. Premere.
2. Svoltare.1
2
1. Svoltare.
1
UBX9H0H0.book Page 8 Wednesday, January 22, 2020 4:34 PM
Page 26 of 114

Sistema smart key
3-9
3
NOTAQuando si ruota il blocchetto accensione
su “OFF” ma non è possibile verificare la
smart key (perché si trova fuori dal raggio di
azione o è stata spenta), il cicalino suonerà
per 3 secondi e la spia sistema smart key
lampeggerà per 30 secondi.
In questi 30 secondi, è possibile azio-
nare liberamente il blocchetto accen-
sione.
Dopo 30 secondi, il veicolo si spegne-
rà automaticamente.
Per spegnere immediatamente il vei-
colo, premere la manopola blocchetto
accensione quattro volte in 2 secondi.
HAU89021
OPEN (aperto)
Il blocchetto accensione riceve l’alimenta-
zione elettrica. La sella e lo sportellino tap-
po serbatoio carburante possono essere
aperti.Per aprire la sella e lo sportellino tappo ser-
batoio carburante1. Con la smart key attivata ed entro il
raggio d’azione, premere la manopola
blocchetto accensione.
2. Mentre la spia di segnalazione siste-
ma smart key è accesa, ruotare il
blocchetto accensione su “OPEN”.
3. Per aprire la sella, premere il tasto
“SEAT” e sollevare la parte posteriore
della sella.4. Per aprire lo sportellino tappo serba-
toio carburante, premere il tasto
“FUEL”.1. Premere.
2. Svoltare.1
2
1.
1
UBX9H0H0.book Page 9 Wednesday, January 22, 2020 4:34 PM
Page 27 of 114

Sistema smart key
3-10
3
NOTAVerificare che sella e sportellino tappo ser-
batoio carburante siano ben chiusi prima di
mettere in moto.
Promemoria posizione OPEN
Per evitare di lasciare accidentalmente il
veicolo sbloccato con il blocchetto accen-
sione ancora posizionato su “OPEN”, il ci-
calino del sistema smart key suonerà nelle
condizioni indicate di seguito.
Se il blocchetto accensione è posizio-
nato su “OPEN” da 3 minuti
Se la smart key viene spenta mentre il
blocchetto accensione è posizionato
su “OPEN”
Se si esce dal raggio d’azione del si-
stema smart key mentre il blocchetto
accensione è posizionato su “OPEN”
Se il cicalino suona dopo 3 minuti, ruotare il
blocchetto accensione su “OFF” o “ ”.
Se il cicalino suona perché la smart key è
stata spenta o portata al di fuori del raggio
d’azione, accendere la smart key e riportar-
la entro il raggio d’azione.NOTAIl cicalino si spegnerà dopo 1 minuto.
È possibile aprire la sella anche con la
chiave meccanica. (Vedere pagina
5-19.)
HAU76521
“ ” (blocco)
Lo sterzo è bloccato e tutti gli impianti elet-
trici sono inattivi.
Per bloccare lo sterzo1. Girare il manubrio completamente a
sinistra.
2. Con la smart key attivata ed entro il
raggio d’azione, premere la manopola
blocchetto accensione.
3. Mentre la spia di segnalazione siste-
ma smart key è accesa, premere e
ruotare il blocchetto accensione
su “ ”.
1. Tasto “FUEL”
1. Coperchietto del tappo serbatoio carburan-
te
1
1
1. Premere.
2. Premere e ruotare.1
2
UBX9H0H0.book Page 10 Wednesday, January 22, 2020 4:34 PM
Page 28 of 114

Sistema smart key
3-11
3
NOTASe lo sterzo non si blocca, provare a rigirare
leggermente il manubrio verso destra.Per sbloccare lo sterzo1. Con la smart key attivata ed entro il
raggio d’azione, premere la manopola
blocchetto accensione.
2. Mentre la spia sistema smart key è ac-
cesa, premere e ruotare il blocchetto
accensione nella posizione desidera-
ta.1. Premere.
2. Premere e ruotare.1
2
UBX9H0H0.book Page 11 Wednesday, January 22, 2020 4:34 PM
Page 29 of 114

Mantenimento in posizione eretta assistito
4-1
4
HAU89244
Mantenimento in posizione eret-
ta assistitoIl mantenimento in posizione eretta assisti-
to aiuta il pilota a tenere la moto diritta
quando è ferma o si parcheggia. Quando si
preme l’interruttore mantenimento in posi-
zione eretta assistito, il sistema si attiva per
aiutare il pilota a mantenere il veicolo all’an-
golo di inclinazione corrente.
AVVERTENZA
HWA20982
Quando si spinge il veicolo, accer-
tarsi di spegnerlo. Altrimenti il man-
tenimento in posizione eretta
assistito potrebbe disattivarsi invo-
lontariamente.Disattivare sempre il mantenimento
in posizione eretta assistito nelle si-
tuazioni indicate di seguito. Altri-
menti potrebbe verificarsi una
perdita di equilibrio imprevista che
causerebbe il ribaltamento del vei-
colo.
do si attraversano strade
con ostacoli (es. dossi stradali,
marciapiedi)
do il veicolo è su un terreno
non asfaltato o accidentato.
do il veicolo è su una pen-
denza.
Salire e scendere
Quando si sale sul veicolo, accertarsi che
sia spento e azionare il freno anteriore o po-
steriore.
Quando si scende dal veicolo, azionare il
freno di stazionamento e spegnere il veico-
lo.
AVVERTENZA
HWA20992
Quando si arresta il veicolo con il mante-
nimento in posizione eretta assistito at-
tivato, non salire mai su un lato dei
poggiapiedi né caricare il bagaglio in
modo non uniforme sul veicolo. Altri-menti potrebbe verificarsi una perdita di
equilibrio imprevista che può causare il
ribaltamento del veicolo.
Funzionamento del mantenimento in po-
sizione eretta assistito
AVVERTENZA
HWA21002
Il mantenimento in posizione eretta assi-
stito può essere azionato anche quando
il veicolo è inclinato. Pertanto, ricordare
quanto segue:
Non attivare mai il mantenimento in
posizione eretta assistito mentre il
veicolo è in movimento. Altrimenti il
veicolo rimarrà a un angolo di incli-
nazione involontario, causando una
perdita di controllo.
Accertarsi di disattivare il manteni-
mento in posizione eretta assistito
prima di mettere in moto. Altrimenti
il mantenimento in posizione eretta
assistito si disattiverà accidental-
mente causando una perdita di
equilibrio.
1. Spia di segnalazione mantenimento in posi-
zione eretta assistito “ ”
1
UBX9H0H0.book Page 1 Wednesday, January 22, 2020 4:34 PM
Page 30 of 114

Mantenimento in posizione eretta assistito
4-2
4
Attivazione del mantenimento in posizioneeretta assistito1. Arrestare il veicolo e chiudere comple-
tamente l’acceleratore. La spia di se-
gnalazione mantenimento in
posizione eretta assistito inizia a lam-
peggiare.
2. Premere una volta l’interruttore man-
tenimento in posizione eretta assistito.
3. La spia di segnalazione mantenimento
in posizione eretta assistito si accende
e il cicalino suona una volta. Il sistema
di assistenza è ora attivato.
Condizioni per l’attivazione del manteni-
mento in posizione eretta assistito
Il mantenimento in posizione eretta assisti-
to può essere attivato quando vengono
soddisfatte le condizioni indicate di segui-
to.
Velocità del veicolo di 10 km/h (6 mi/h)
o inferiore con il veicolo acceso
Velocità del motore a 2000 giri/min o
inferiore
Manopola acceleratore in posizione
completamente chiusa con il motore
in funzione
Spia mantenimento in posizione eretta
assistito spenta
Interruttore mantenimento in posizio-
ne eretta assistito attivato
ATTENZIONE
HCA26992
Se la tensione batteria del veicolo è bas-
sa, il mantenimento in posizione eretta
assistito potrebbe rimanere nella posi-
zione corrente anche se si aziona l’inter-
ruttore. Per impedire che si verifichi,
evitare quanto segue:
Premere contemporaneamente l’in-
terruttore avviamento motore e l’in-
terruttore mantenimento posizione
eretta assistito.
Azionare ripetutamente il manteni-
mento in posizione eretta assistito
quando il motore non è in funzione.Disattivazione del mantenimento in posi-zione eretta assistito1. Arrestare il veicolo e tenerlo dritto.
2. Premere due volte l’interruttore man-
tenimento in posizione eretta assistito.
3. La spia di segnalazione mantenimento
in posizione eretta assistito lampeggia
e il cicalino suona due volte. Il sistema
di assistenza è ora disattivato.Condizioni per la disattivazione automa-
tica del mantenimento in posizione eret-
ta assistito
Il mantenimento in posizione eretta assisti-
to si disattiva automaticamente quando
viene rilevata una delle condizioni seguenti.
Velocità del veicolo superiore a 10
km/h (6 mi/h) con il veicolo acceso
Velocità del motore superiore a 2300
giri/min
Manopola acceleratore ruotata con il
motore in funzione
AVVERTENZA
HWA21012
Non far girare il motore quando il
veicolo è fermo e il mantenimento
in posizione eretta assistito è atti-
vato. Altrimenti il mantenimento in
posizione eretta assistito potrebbe
disattivarsi causando una perdita di
equilibrio.
Non lasciare spostare il veicolo per
inerzia quando è spento. Altrimenti,
se si accende il veicolo mentre si
sta spostando per inerzia, il mante-
nimento in posizione eretta assisti-
to potrebbe disattivarsi in modo
involontario causando una perdita
di equilibrio.
UBX9H0H0.book Page 2 Wednesday, January 22, 2020 4:34 PM