YAMAHA TRICITY 300 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: TRICITY 300, Model: YAMAHA TRICITY 300 2021Pages: 112, PDF Size: 3.33 MB
Page 11 of 112

Bezpieczeństwo przede wszystkim
1-4
zaprojektowane, przetestowane i
zatwierdzone przez Yamaha specjalnie
do tego modelu.
Wiele firm niemających związku z
Yamahą wytwarza części i akcesoria do
pojazdów Yamahy lub oferuje inne
modyfikacje do nich. Yamaha nie jest w
stanie testować produktów wytwarzanych
na rynku w wtórnym przez takie firmy.
Dlatego, Yamaha nie zaleca stosowania
nieoryginalnych akcesoriów, ani
modyfikacji, nawet, jeśli ich zakup lub
montaż był u Dealera Yamaha.
Zamienniki części zamiennych,
akcesoriów i modyfikacje
Chociaż można znaleźć produkty
podobne w konstrukcji i jakości do
oryginalnych części zamiennych i
akcesoriów Yamaha, należy uznać, że
niektóre akcesoria z rynku wtórnego lub
modyfikacje nie są odpowiednie ze
względu na potencjalne zagrożenie
bezpieczeństwa dla siebie i innych osób.
Montowanie w motocyklu części
zamiennych lub akcesoriów
nieoryginalnych lub posiadających inne
modyfikacje niż zaleca Yamaha, które
zmieniają konstrukcję lub aerodynamikę
motocykla, zwiększa ryzyko poważnych
obrażeń lub śmierci i może odbywać się
tylko na własną odpowiedzialność
właściciela. Właściciel skutera ponosi
odpowiedzialność za obrażenia doznane
na skutek zmian wprowadzonych w
pojeździe.
Podczas montażu akcesoriów należy
przestrzegać poniższe zalecenia oraz
instrukcje podane w punkcie "Obciążenie
motocykla”.
⚫ Nie wolno montować akcesoriów,
które negatywnie wpływają na osiągi
pojazdu. Dokładnie sprawdzić
akcesoria przed użyciem, aby
upewnić się, że w żaden sposób nie
zmniejszają prześwitu pod pojazdem
lub prześwitu przy jeździe na
zakrętach, nie ograniczają ruchu
zawieszenia, układu kierowniczego
lub pracy elementów sterowniczych i
czy nie zasłaniają reflektorów lub
innych świateł.
• Akcesoria zamontowane na
kierownicy lub przedniej
powierzchni widelca mogą
stworzyć niestabilność z powodu
niewłaściwego rozkładu masy lub
zmian aerodynamiki pojazdu. Jeśli
akcesoria są zamontowane do
kierownicy albo przedniego
widelca, muszą być tak lekkie, jak
to możliwe i ich ilość powinna być
ograniczona do minimum.
• Akcesoria wielkogabarytowe lub
duże mogą poważnie wpłynąć na
stabilność pojazdu z powodu
zmian jego aerodynamiki. Wiatr
może unieść pojazd lub pojazd
może utracić stabilność na
wietrze. Akcesoria dużych
rozmiarów mogą również
powodować niestabilność
podczas mijania lub wyprzedzania
dużych pojazdów.
• Niektóre akcesoria mogą
uniemożliwić kierowcy zajęcie
właściwej pozycji do jazdy.
Niewłaściwa pozycja ogranicza
swobodę ruchów kierowcy i może
ograniczyć możliwości kierowania.
Dlatego, takie akcesoria nie są
zalecane.
⚫ Należy zachować szczególną
ostrożność w przypadku stosowania
akcesoriów elektrycznych. Jeśli
urządzenia elektryczne przekraczają
wydajność instalacji elektrycznej
pojazdu, może nastąpić zanik
napięcia, powodując niebezpieczną
utratę oświetlenia lub mocy silnika.
Zamienniki opon i obręczy
Opony i obręcze skutera zostały
zaprojektowane tak, aby zapewniać
najlepszą kombinację osiągów,
stabilności i komfortu w prowadzeniu
pojazdu. Inne opony, obręcze, rozmiary
Page 12 of 112

Bezpieczeństwo przede wszystkim
1-5
mogą nie być odpowiednie do tego
modelu. Parametry opon i informacje na
temat wymiany opon, patrz str. 8-22.
Transportowanie pojazdu
Przed transportowaniem pojazdu na
innym pojeździe należy zapoznać się z
poniższymi wskazówkami.
⚫ Zdjąć wszystkie luźne,
niezamocowane przedmioty.
⚫ Ustawić pojazd przednim kołem
prosto na przyczepie lub skrzyni
ładunkowej i zabezpieczyć go w
szynie, aby zapobiec ewentualnym
ruchom.
⚫ Mocne elementy pojazdu, takie jak
rama lub potrójny zacisk widelca
przedniego przywiązać pasami (nie
wolno przywiązywać elementów,
które mogłyby się zniszczyć, połamać,
na przykład rękojeści kierownicy,
kierunkowskazy). Należy wybrać takie
miejsce na motocyklu, aby podczas
transportu paski nie otarły
powierzchni lakierowanych.
⚫ Zawieszenie, jeśli jest to możliwe,
powinno być zabezpieczone paskami
w taki sposób, aby pojazd nie
podskakiwał podczas transportu.
EAU60590
Dodatkowe punkty na temat
bezpiecznej jazdy
⚫ Przed wykonaniem manewru skrętu
włączyć kierunkowskaz.
⚫ Na mokrej nawierzchni może być
bardzo trudno zahamować. Unikać
nagłego hamowania, gdyż wówczas
pojazd mógłby wpaść w poślizg. Na
mokrej nawierzchni powoli naciskać
na dźwignie hamulców.
⚫ Zwolnić podczas zbliżania się do
zakrętu lub przed manewrem skrętu.
Po skręceniu przyśpieszać powoli.
⚫ Ostrożnie przejeżdżać obok
zaparkowanych samochodów.
Kierowca może nie zauważyć skutera
i otworzyć drzwi.
⚫ Przejazdy kolejowe, szyny
tramwajowe, płyty żelazne w miejscu
budowy dróg i studzienki mogą być
bardzo śliskie, gdy są mokre.
Zwalniać i przejeżdżać po nich
ostrożnie. Starać utrzymywać się
pojazd w pozycji pionowej, gdyż w
przeciwnym razie mógłby wpaść w
poślizg.
⚫ Klocki hamulcowe lub okładziny
szczęk mogą zamoknąć wskutek
mycia pojazdu. Po umyciu pojazdu
sprawdzić hamulce przed jazdą.
Page 13 of 112

Bezpieczeństwo przede wszystkim
1-6
⚫ Przed jazdą zawsze zakładać kask,
rękawice, spodnie (ze zwężonymi
nogawkami, aby nie łopotały) i kurtkę
w jaskrawym kolorze.
⚫ Nie przewozić zbyt dużej ilości
bagażu na pojeździe. Przeciążony
pojazd jest niestabilny. Używać
mocnego sznurka do przymocowania
bagażu do bagażnika (jeśli jest
zamontowany). Luźnie
przymocowany ładunek może
wpływać na stabilność pojazdu i
odwrócić uwagę od drogi. (patrz
strona 1-3).
Page 14 of 112

Opis motocykla
2-1
EAU10411
Widok z lewej strony
1. Akumulator (strona 8-32) 2. Bezpieczniki (strona 8-33) 3. Dźwignia hamulca postojowego (strona 5-12) 4. Uchwyt (strona 7-3) 5. Wkład filtra powietrza (strona 8-17) 6. Pierścień regulacji wstępnego napięcia sprężyny (strona 5-20) 7. Korek wlewu oleju przekładni końcowej (strona 8-14)
8. Śruba spustowa oleju przekładni końcowej (strona 8-14) 9. Wkład filtra powietrza obudowy pasa klinowego (strona 8-17) 10. Śruba spustowa oleju silnikowego (strona 8-12) 11. Wkład filtra oleju silnikowego (strona 8-12) 12. Podpórka boczna (strona 5-21) 13. Zbiornik płynu chłodzącego (strona 8-15)
Page 15 of 112

Opis motocykla
2-2
EAU10421
Widok z prawej strony
1. Komora bagażowa (strona 5-18) 2. Zestaw narzędzi podręcznych (strona 8-2) 3. Korek zbiornika paliwa (strona 5-15) 4. Pedał hamulca (strona 5-11) 5. Podpórka środkowa (strona 8-29) 6. Wziernik kontroli poziomu oleju silnikowego (strona 8-12) 7. Korek wlewu oleju (strona 8-12)
Page 16 of 112

Opis motocykla
2-3
EAU10431
Funkcje kontrolne i osprzęt kierownicy
1. Dźwignia hamulca tylnego (strona 5-11) 2. Przełączniki na lewej stronie kierownicy (strona 5-9) 3. Zbiornik płynu hamulca tylnego (strona 8-26) 4. Zespół wyświetlacza wielofunkcyjnego (strona 5-3) 5. Zbiornik płynu hamulca przedniego (strona 8-26) 6. Przełączniki na prawej stronie kierownicy (strona 5-9) 7. Dźwignia hamulca przedniego (strona 5-10) 8. Manetka gazu (strona 8-21)
9. Pomocnicze gniazdo prądu stałego (strona 5-20) 10. Stacyjka (strona 3-7
Page 17 of 112

System inteligentnego kluczyka
3-1
EAU76444
System inteligentnego
kluczyka
System inteligentnego kluczyka
umożliwia obsługę pojazdu bez
stosowania kluczyka mechanicznego. W
dodatku funkcja odzewu pomaga
zlokalizować pojazd na parkingu. (patrz
strona 3-5)
1. Inteligentny kluczyk 2. Przycisk inteligentnego kluczyka
1. Stacyjka 2. Gałka stacyjki
EWA14704
OSTRZEŻENIE
⚫ Osoby z wszczepionymi
stymulatorami lub defibrylatorami
serca, lub innymi elektrycznymi
urządzeniami medycznymi
powinny znajdować się z dala od
anteny zamontowanej na pojeździe
(patrz rysunek).
⚫ Fale radiowe przesyłane przez
antenę mogę wpływać na działanie
takich urządzeń, gdy znajdują się w
pobliżu.
⚫ Osoba, która ma elektryczne
urządzenie medyczne, powinna
skonsultować się z lekarzem lub
producentem urządzenia przed
rozpoczęciem użytkowania
pojazdu.
1. Antena zamontowana na pojeździe
ECA24080 UWAGA
System inteligentnego kluczyka
wykorzystuje słabe fale radiowe.
System inteligentnego kluczyka może
nie działać w następujących
sytuacjach.
⚫ Inteligentny kluczyk jest
wystawiony na działanie silnych fal
radiowych lub innego szumu
elektromagnetycznego.
⚫ W pobliżu znajdują się instalacje,
które emitują silne fale radiowe
(wieże telewizyjne lub radiowe,
elektrownie, stacje nadawcze,
lotniska, itp.).
Page 18 of 112

System inteligentnego kluczyka
3-2
⚫ Sprzęt telekomunikacyjny, taki jak
radio lub telefony komórkowe,
znajduje się blisko inteligentnego
kluczyka.
⚫ Inteligentny kluczyk styka się z
przedmiotem metalowym lub jest
przez niego zakryty.
⚫ W pobliżu znajdują się inne
pojazdy wyposażone w system
inteligentnego kluczyka
W takich sytuacjach zmienić położenie
inteligentnego kluczyka i ponownie
wykonać czynność. Jeśli to nie
zadziała, uruchomić pojazd w trybie
awaryjnym (patrz strona 8-40).
WSKAZÓWKA
Aby nie zmniejszać mocy akumulatora
pojazdu, system inteligentnego kluczyka
wyłącza się po koło 9 dniach od
użytkowania pojazdu po raz ostatni
(funkcja odzewu jest dezaktywowana). W
takiej sytuacji wcisnąć gałkę stacyjki, aby
ponownie włączyć system inteligentnego
kluczyka.
EAU76453
Zasięg działania systemu
inteligentnego kluczyka
Przybliżony zasięg działania systemu
inteligentnego kluczyka pokazano
poniżej.
Jeśli inteligentny kluczyk jest wyłączony,
pojazd nie rozpozna go, nawet jeśli
znajduje się w zasięgu działania. Jeśli
bateria inteligentnego kluczyka wyładuje
się, system inteligentnego kluczyka może
nie działać lub zasięg jego działania może
być bardzo mały.
WSKAZÓWKA
⚫ Nie umieszczać inteligentnego
kluczyka w komorze bagażowej.
⚫ Zawsze nosić inteligentny kluczyk
przy sobie.
⚫ Przed oddaleniem od pojazdu należy
wyłączyć inteligentny kluczyk.
Page 19 of 112

System inteligentnego kluczyka
3-3
EAU78624
Obchodzenie się
z inteligentnym kluczykiem
i kluczykami mechanicznymi
1. Inteligentny kluczyk 2. Kluczyki mechaniczne
1. Karta z numerem identyfikacyjnym 2. Numer identyfikacyjny
EWA17952
OSTRZEŻENIE
⚫ Inteligentny kluczyk należy zawsze
nosić ze sobą. Nie przechowywać
go na pojeździe.
⚫ Gdy inteligentny kluczyk jest w
zasięgu działania, postępować z
należytą ostrożnością, aby osoby
postronne nie uruchomiły silnika i
nie mogły użytkować pojazdu.
Do pojazdu dołączone są jeden
inteligentny kluczyk, dwa kluczyki
mechaniczne i jedna karta z numerem
identyfikacyjnym.
Jeśli akumulator pojazdu rozładuje się,
można użyć kluczyka mechanicznego do
otworzenia siedziska. Oprócz
inteligentnego kluczyka należy nosić
ze sobą jeden kluczyk mechaniczny.
W przypadku zgubienia inteligentnego
kluczyka lub wyładowania się jego baterii
można użyć numeru identyfikacyjnego do
uruchomienia pojazdu w trybie
awaryjnym. (patrz strona 8-40). Zapisać
numer identyfikacyjny na wszelki
wypadek.
Jeśli inteligentny kluczyk zostanie
zgubiony, a numer identyfikacyjny jego
systemu jest nieznany, cały system
inteligentnego kluczyka trzeba wymienić,
co jest dość kosztowne. Przechowywać
kartę z numerem identyfikacyjnym w
bezpiecznym miejscu.
ECA21573 UWAGA
Inteligentny kluczyk ma precyzyjne
komponenty elektroniczne.
Przestrzegać następujących zaleceń,
aby zapobiec możliwej usterce lub
uszkodzeniu.
⚫ Nie umieszczać ani nie
przechowywać inteligentnego
kluczyka w komorze bagażowej.
Inteligentny kluczyk może ulec
uszkodzeniu wskutek działania
drgań podczas jazdy lub
nadmiernego ciepła.
⚫ Nie dopuścić do upuszczenia lub
zginania się kluczyka, lub
oddziaływania na niego silnych
uderzeń.
⚫ Nie zanurzać inteligentnego
kluczyka w wodzie lub innej cieczy.
⚫ Nie umieszczać ciężkich
przedmiotów na inteligentnym
kluczyku ani nie dopuszczać do
oddziaływania dużego nacisku na
niego.
⚫ Nie zostawiać kluczyka w miejscu
wystawionym na działanie
bezpośrednio padających promieni
słonecznych, wysokiej temperatury
lub dużej wilgotności.
Page 20 of 112

System inteligentnego kluczyka
3-4
⚫ Nie szlifować ani nie próbować
modyfikować kluczyka.
⚫ Trzymać inteligentny kluczyk z dala
od silnych pól magnetycznych i
przedmiotów o oddziaływaniu
magnetycznym, takich jak etui na
klucze, telewizory i komputery.
⚫ Trzymać inteligentny kluczyk z dala
od elektrycznych urządzeń
medycznych.
⚫ Nie dopuścić, aby oleje, środki do
polerowania, paliwo lub
jakiekolwiek silne środki
chemiczne miały styczność z
inteligentnym kluczykiem. Korpus
inteligentnego kluczyka mógłby
odbarwić się lub popękać.
WSKAZÓWKA
⚫ Żywotność baterii inteligentnego
kluczyka wynosi około dwóch lat, lecz
zależy to także od warunków pracy.
⚫ Wymienić baterię inteligentnego
kluczyka, gdy lampka kontrolna
systemu inteligentnego kluczyka miga
przez 20 sekund i zasilanie pojazdu
jest włączone lub gdy lampka
kontrolna inteligentnego kluczyka nie
zapala się, kiedy przycisk
inteligentnego kluczyka jest wciśnięty.
(patrz strona 3-6). Jeśli po wymianie
baterii inteligentnego kluczyka jego
system nie działa, sprawdzić
akumulator pojazdu, a w razie
nierozwiązania problemu zlecić
sprawdzenie pojazdu dealerowi
Yamahy.
⚫ Jeśli inteligentny kluczyk będzie stale
odbierał fale radiowe, jego bateria
szybko się wyładuje. (Na przykład,
gdy jest umieszczony w pobliżu
produktów elektrycznych, takich
telewizory, odbiorniki radiowe lub
komputery.)
⚫ Można zarejestrować maksymalnie
sześć kluczyków inteligentnych dla
jednego pojazdu. Skontaktować się z
dealerem Yamahy w sprawie
dodatkowych, inteligentnych
kluczyków.
⚫ W przypadku zgubienia
inteligentnego kluczyka natychmiast
skontaktować się z dealerem
Yamahy, aby zapobiec kradzieży
pojazdu.
EAU89111
Inteligentny kluczyk
1. Lampka kontrolna inteligentnego kluczyka 2. Przycisk inteligentnego kluczyka
EWA17952
OSTRZEŻENIE
⚫ Inteligentny kluczyk należy zawsze
nosić ze sobą. Nie przechowywać
go na pojeździe.
⚫ Gdy inteligentny kluczyk jest w
zasięgu działania, postępować z
należytą ostrożnością, aby osoby
postronne nie uruchomiły silnika i
nie mogły użytkować pojazdu.