YAMAHA TZR50 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TZR50 2005 Notices Demploi (in French) TZR50 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51755/w960_51755-0.png YAMAHA TZR50 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: spare tire, CD changer, tire type, AUX, ABS, sport mode, service

Page 21 of 92

YAMAHA TZR50 2005  Notices Demploi (in French) 1. Sélecteur
FAU00157
Sélecteur
Le sélecteur est situé du côté gauche
de la moto et s’utilise conjointement
avec le levier d’embrayage lors du
changement des 6 vitesses à prise
constante do

Page 22 of 92

YAMAHA TZR50 2005  Notices Demploi (in French) 3
COMMANDES ET INSTRUMENTSFAU00027
3-7 1. Cahe-serrure du bouchon du réservoir 
de carburant
2. Ouvrir
FAU02935
Bouchon du réservoir de
carburant
Ouverture du bouchon du réservoir
de carburant
Rele

Page 23 of 92

YAMAHA TZR50 2005  Notices Demploi (in French) FCA00104
ATTENTION:
Utiliser uniquement de l’essence
sans plomb. L’utilisation d’essence
avec plomb endommagerait grave-
ment certaines pièces du moteur,
telles que les soupapes, les seg-
ments

Page 24 of 92

YAMAHA TZR50 2005  Notices Demploi (in French) 1. Réservoir d’huile
2. Bouchon du réservoir
FAU03750
Huile moteur 2 temps
S’assurer que le niveau d’huile dans
le réservoir d’huile 2 temps est suffi-
sant. Si nécessaire, faire l’appoi

Page 25 of 92

YAMAHA TZR50 2005  Notices Demploi (in French) 1.Selle
2. Serrure de la selle
FAU01726
Selle
Dépose de la selle
1. Introduire la clé dans la serrure de
la selle, puis la tourner dans le
sens des aiguilles d’une montre.
2. Retirer la selle.
Rep

Page 26 of 92

YAMAHA TZR50 2005  Notices Demploi (in French) Avant de ranger le manuel du pro-
priétaire ou d’autres documents dans
ce compartiment, il est préférable de
les placer dans un sac en plastique
afin de les protéger contre l’humidité.
En lav

Page 27 of 92

YAMAHA TZR50 2005  Notices Demploi (in French) FAU03720
Système du coupe-circuit
d’allumage
Le système du coupe-circuit d’allumage,
qui comprend les contacteurs de béqui-
lle latérale, d’embrayage et de point
mort, remplit les fonctions

Page 28 of 92

YAMAHA TZR50 2005  Notices Demploi (in French) 3
COMMANDES ET INSTRUMENTSFAU00027
3-13
N.B.:
Ce contrôle est le plus fiable lorsque effectué le moteur
chaud.Le moteur coupé :
1. Déployer la béquille latérale.
2. S’assurer que le coupe-circ

Page 29 of 92

YAMAHA TZR50 2005  Notices Demploi (in French) Points à contrôler avant chaque utilisation ......................................4-1
4
FAU01114CONTROLES AVANT UTILISATION

Page 30 of 92

YAMAHA TZR50 2005  Notices Demploi (in French) 4
CONTROLES AVANT UTILISATIONFAU01114
Le propriétaire est personnellement responsable de l’état de son véhicule. Certaines pièces essentielles peuvent pré-
senter rapidement et de façon subite
Trending: AUX, fuel, service, sport mode, lock, CD changer, ABS