YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French) WR 400F 2000 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52440/w960_52440-0.png YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French)
Trending: bolt pattern, fuel reserve, ad blue, wiring, relay, fuel cap, boot

Page 581 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) –+ELEC
 
SYSTEME D’ALLUMAGE
SYSTEME D’ALLUMAGE  
ETAPES DU CONTROLE 
Se référer au tableau suivant lors de l’inspection du système d’allumage lors de pannes.
Suivre le procédé suivant p

Page 582 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) –+ELEC
 
ZÜNDANLAGE 
ZÜNDANLAGE 
FEHLERSUCHE 
Bei der Überprüfung der Zündanlage auf mögliche Störungen ist das folgende Ablaufdiagramm zu
beachten.
Folgendes Diagramm hilft zündanlagen- und

Page 583 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) –+ELECSISTEMA DE ENCENDIDO
SISTEMA DE ENCENDIDO 
PASOS PARA LA INSPECCIÓN
Utilice los siguientes pasos para comprobar la posibilidad de un funcionamiento incorrecto del motor con res-
pecto a un fa

Page 584 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French)  
6 - 4
–+ELEC
 
IGNITION SYSTEM 
EC622001 
SPARK GAP TEST 
1. Disconnect the spark plug cap from spark
plug.
2. Connect the dynamic spark tester  
1  
(ignition checker   
2  
) as shown. 
l 
Spark

Page 585 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DE ENCENDIDO
ZÜNDFUNKENSTRECKE KON-
TROLLIEREN
1. Den Zündkerzenstecker von
der Zündkerze abziehen.
2. Den Zündfunkenstreckente-
ster 1 (bzw. 2) w

Page 586 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French)  
6 - 5
–+ELEC
 
IGNITION SYSTEM 
EC626002 
IGNITION COIL INSPECTION 
1. Inspect: 
l 
Primary coil resistance
Out of specification  
® 
 Replace. 
Tester (+) lead  
® 
 Orange lead  
1 
 
Tester (

Page 587 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DE ENCENDIDO
ZÜNDSPULE KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
lPrimärspulen-Widerstand
Unvorschriftsmäßig ® 
Erneuern.
Meßkabel (+) ® orange 1 
Meßka

Page 588 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 6 - 6
–+ELECIGNITION SYSTEM
2. Inspect:
lSource coil 1 resistance
Out of specification ® Replace.
3. Inspect:
lSource coil 2 resistance
Out of specification ® Replace. Tester (+) lead ® Brown lea

Page 589 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DE ENCENDIDO
2. Kontrollieren:
lWiderstand der Erregerspu-
le 1
Unvorschriftsmäßig ® 
Erneuern.
3. Kontrollieren:
lWiderstand der Erregerspu-
le 2

Page 590 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 6 - 7
–+ELECTPS (THROTTLE POSITION SENSOR) SYSTEM
EC69000
TPS (THROTTLE POSITION SENSOR) SYSTEM
EC691000
INSPECTION STEPS
If the TPS will not operate, use the following inspection steps.
*marked: Re
Trending: oil additives, compression ratio, wheelbase, wiring diagram, engine, fuel tank removal, brake rotor