YAMAHA YFM700R 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM700R 2010 Notices Demploi (in French) YFM700R 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53773/w960_53773-0.png YAMAHA YFM700R 2010 Notices Demploi (in French)
Trending: CD changer, load capacity, oil, suspension, transmission oil, warning, octane

Page 91 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 7-22
7 CONDUITE SUR TERRAIN ACCIDENTÉ
AVERTISSEMENT
FWB01651Une technique incorrecte de conduite sur des
obstacles pourrait entraîner une perte de con-
trôle du véhicule, voire une collision. RepÃ

Page 92 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 7-23
7Conduire prudemment sur les sols glissants ou
meubles, car le VTT risque de déraper. Un déra-
page soudain peut provoquer un accident si le vé-
hicule n’est pas redressé.
Une bonne techniq

Page 93 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 7-24
7 QUE FAIRE...
Si le VTT ne tourne pas alors qu’on tente d’effec-
tuer un virage :
Arrêter le VTT et effectuer à nouveau les
manœuvres de changement de direction. Veiller
à faire passer

Page 94 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-1
8
FBU28783
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
FBU21671La réalisation des contrôles et entretiens, réglages
et lubrifications périodiques permet de garantir le
meilleur rendement possible et

Page 95 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-2
8
FBU27111Manuel du propriétaire et trousse de 
réparation Il est conseillé de ranger le manuel du propriétaire
dans la pochette en plastique et de le conserver,
ainsi que le manomètre basse

Page 96 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-3
8
FBU21743Entretiens périodiques du système antipollution N.B.Si le VTT n’est pas équipé d’un compteur kilométrique ou d’un compteur horaire, suivre les fréquences
d’entretien indiq

Page 97 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-4
8
6*Système d’échappe-
mentS’assurer de l’absence de fuites et remplacer tout 
joint abîmé.
Contrôler le serrage de tous les colliers à vis et les 
raccords, et les serrer si nécess

Page 98 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-5
8
FBU21864Entretiens périodiques et fréquences de graissage N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUERINITIAL CHAQUE
Le plus 
court des 
intervallesmois136612
km 
(mi)320 
(200)1300 
(

Page 99 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-6
8
8*PneusContrôler l’état et la profondeur des sculptures et 
remplacer si nécessaire.
Contrôler la pression de gonflage et l’équilibrage, 
et corriger si nécessaire.√ √√√
9*Ro

Page 100 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-7
8
15*Points pivots de 
bras relais et de 
bras de raccorde-
ment de suspension 
arrièreContrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire.
Lubrifier à la graisse à base de savon au lit
Trending: clock, CD changer, ECO mode, suspension, lock, air suspension, set clock