Hyundai H350 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 251 of 446

5-2
SPALINY MOGĄ BYĆ NIEBEZPIECZNE!
Spaliny silnikowe mogą być wyjątkowo niebezpieczne. Jeżeli w pojeździe wyczuwalny jest zapach spalin, należy natychmiast otworzyć
okna.
Nie wdychać spalin.
Spaliny zawierają tlenek węgla — bezbarwny i bezwonny gaz, który może powodować utratę przytomności i stanowi zagrożenie dla życia.
Układ wydechowy musi być absolutnie szczelny.
Należy sprawdzać układ wydechowy przy każdym podniesieniu pojazdu (dla wymiany oleju lub z innego powodu). W przypadku stwier-
dzenia zmiany odgłosów emitowanych przez układ wydechowy lub jeżeli w spód pojazdu uderzył jakiś przedmiot, pojazd powinien zostać
sprawdzony przez Autoryzowaną Stację Obsługi (ASO) Hyundai.
Nie uruchamiać silnika w zamkniętych pomieszczeniach.
Pozostawianie silnika pracującego na biegu jałowym w garażu jest niebezpieczne nawet przy otwartych drzwiach garażu. W garażu silnik
nie powinien pracować przez czas dłuższy, niż potrzebny do wyjazdu z garażu.
Jeżeli w pojeździe znajdują się pasażerowie, unikać pozostawiania przez dłuższy czas silnika pracującego na biegu jałow\
ym.
Jeżeli w pojeździe są pasażerowie, a konieczne jest pozostawienie silnika pracującego na biegu jałowym przez dłuższy czas, można to
zrobić wyłącznie na otwartej przestrzeni. Należy w  takim przypadku włączyć dopływ powietrza z  zewnątrz i  jeden z  wyższych biegów
dmuchawy — zapewni to dopływ świeżego powietrza do wnętrza.
W przypadku przewożenia przedmiotów, które wymuszają jazdę z otwartymi drzwiami tylnymi, należy:
1. Zamknąć wszystkie okna.
2. Otworzyć boczne wyloty powietrza.
3. Włączyć dopływ powietrza z zewnątrz, nawiew na podłogę lub na twarz i jeden z wyższych biegów dmuchawy.
Aby zapewnić prawidłowe działanie wentylacji, należy upewnić się, że wloty powietrza usytuowane tuż przed szybą czołową nie są przy-
kryte śniegiem, lodem, liśćmi ani innymi przedmiotami.
OSTRZEŻENIE
Za kierownicę

Page 252 of 446

5-3
PRZED ROZPOCZĘCIEM JAZDY
Przed wejściem do pojazdu
• Upewnić się, że wszystkie szyby, lusterka
zewnętrzne i lampy są czyste.
• Sprawdzić stan opon.
• Sprawdzić, czy pod pojazdem nie ma
śladów wycieków.
• Przed rozpoczęciem cofania upewnić się,
że za pojazdem nie ma żadnych prze-
szkód.
Konieczne sprawdzenia
Regularnie sprawdzać poziom oleju silni-
kowego, płynu chłodzącego, oleju układu
wspomagania kierownicy, płynu hamulco-
wego i płynu do spryskiwaczy. Okresy mię-
dzy sprawdzeniami zależą od rodzaju płynu
eksploatacyjnego. Więcej informacji na ten
temat znajduje się w rozdziale 7 „Przeglądy,
czynności obsługowe i naprawy”.
Przed ruszeniem
• Zamknąć i zablokować wszystkie drzwi.
• Ustawić fotel kierowcy tak, by uzyskać
łatwy i  wygodny dostęp do wszystkich
elementów sterowania.
• Prawidłowo ustawić wewnętrzne luster-
ko wsteczne i lusterka zewnętrzne.
• Upewnić się, że działają wszystkie świa-
tła.
• Sprawdzić wszystkie wskaźniki i  lampki
w zestawie wskaźników.
• Włączyć stacyjkę (stan ON) i  sprawdzić,
czy działają lampki ostrzegawcze.
• Zwolnić hamulec postojowy i  sprawdzić,
czy lampka ostrzegawcza układu hamul-
cowego wyłączyła się.
Dobra znajomość pojazdu i  wyposażenia
zapewnia jego bezpieczne użytkowanie.
Prowadzenie pojazdu bez zachowania należytej koncentracji może doprowa-dzić do wypadku, a  w  konsekwencji do zagrożenia dla zdrowia lub życia.  Kierowca jest całkowicie odpowiedzial-ny za bezpieczne i zgodne z przepisami użytkowanie pojazdu oraz jego wyposa-żenia. Podczas jazdy nigdy nie korzystać z  urządzeń i  systemów odwracających wzrok i  uwagę kierowcy oraz nie uży-wać urządzeń prawnie zabronionych.
OSTRZEŻENIE
Za kierownicę
5

Page 253 of 446

5-4
Przed włączeniem jakiegokolwiek biegu należy zawsze sprawdzać, czy w  naj-bliższym otoczeniu pojazdu nie znajdu-ją się jakieś osoby, a  w  szczególności dzieci.
OSTRZEŻENIE
Zakaz prowadzenia pod wpływem alko-holu, narkotyków i innych środków odu-rzających
Prowadzenie pojazdu pod wpływem alkoholu jest bardzo niebezpieczne. Jazda w  stanie nietrzeźwym to główna przyczyna śmiertelnych wypadków dro-
gowych. Nawet niewielka ilość alkoholu wpływa negatywnie na refleks kierowcy oraz jego sposób odbierania i  oceny sytuacji na drodze. Prowadzenie pod wpływem narkotyków lub innych środ-ków odurzających jest równie lub nawet bardziej niebezpieczne, niż pod wpły-wem alkoholu.
Po użyciu alkoholu, narkotyków lub innych środków odurzających zdecy-dowanie rośnie ryzyko spowodowania poważnego wypadku drogowego.
Nie wolno kierować pojazdem pod wpły-wem alkoholu, narkotyków lub innych środków odurzających. Nie należy rów-nież wsiadać do pojazdu prowadzonego przez osobę pod wpływem substancji zabronionych. W takim przypadku nale-ży skorzystać z pomocy innego kierow-
cy lub zamówić taksówkę.
OSTRZEŻENIE
Podczas jazdy kierowca i  wszyscy pasażerowie muszą mieć prawidłowo zapięte pasy bezpieczeństwa. Więcej informacji na temat prawidłowego użyt-kowania pasów bezpieczeństwa podano w  podrozdziale „Pasy bezpieczeństwa” rozdziału 3.
OSTRZEŻENIE
• Jeżeli pojazd stoi z  uruchomionym silnikiem, nie należy naciskać pedału przyspieszenia. Może to doprowadzić do przegrzania silnika i/lub układu wydechowego i wywołać pożar.
• Podczas gwałtownego hamowania lub skrętu niezamocowane przedmio-ty mogą upaść na podłogę, utrud-nić operowanie pedałami i  w  konse-kwencji doprowadzić do wypadku. Wszystkie przedmioty przewożone w  pojeździe muszą być prawidłowo zamocowane.
• Brak koncentracji na prowadzeniu może doprowadzić do wypadku. Podczas obsługiwania układu kli-matyzacji lub systemu audio należy zachować ostrożność, ponieważ może to spowodować odwrócenie uwagi od kierowania. Za bezpieczeństwo jazdy odpowiada kierowca.
OSTRZEŻENIE
Za kierownicę

Page 254 of 446

5-5
Podświetlana stacyjka (jeżeli
występuje)
Dla wygody kierowcy, podświetlenie stacyjki
włącza się zawsze po otwarciu drzwi przed-
nich, chyba że kluczyk znajduje się w poło-
żeniu ON. Podświetlenie gaśnie natych-
miast po włączeniu stacyjki (stan ON) lub
po upływie około 30 sekund od momentu
zamknięcia drzwi.
Stany stacyjki
LOCK (blokada)
W  tym położeniu kluczyka włączona jest
blokada kierownicy, zabezpieczająca
przed kradzieżą. Kluczyk można wyjąć
ze stacyjki wyłącznie w  położeniu LOCK.
Aby ustawić kluczyk w  położeniu LOCK,
należy go lekko docisnąć w  położeniu ACC
i obrócić w kierunku położenia LOCK.
ACC (Accessory – akcesoria)
W  tym położeniu kluczyka kierownica jest
odblokowana i  możliwe jest włączenie
odbiorników elektrycznych.
UWAGA
Jeżeli ustawienie kluczyka w  położeniu
ACC jest utrudnione, aby zwolnić bloka-
dę kierownicy należy przekręcając klu-
czyk nieznacznie poruszyć kierownicą
w prawo i w lewo.
ON (stacyjka włączona)
Przed uruchomieniem silnika można spraw-
dzić lampki ostrzegawcze w  zestawie
wskaźników. Położenie to jest normalnym
położeniem kluczyka podczas jazdy po uru-
chomieniu silnika.
Aby zapobiec rozładowaniu akumulatora,
nie należy pozostawiać kluczyka w  położe-
niu ON przy wyłączonym silniku.
START (rozruch)
Aby uruchomić silnik, należy przytrzymać
kluczyk w  położeniu START. Powoduje to
włączenie rozrusznika silnika. Rozrusznik
pracuje do momentu zwolnienia kluczyka
i jego automatycznego powrotu do położenia
ON. W  tym położeniu można sprawdzić stan
lampki ostrzegawczej układu hamulcowego.
POŁOŻENIA KLUCZYKA W STACYJCE
OTF050002
Za kierownicę
5

Page 255 of 446

5-6
Uruchamianie silnika
Stacyjka
• Podczas jazdy nigdy nie ustawiać kluczyka w  położeniu LOCK ani ACC. Powoduje to wyłączenie silnika, a  zatem również wspomagania ukła-du kierowniczego i  hamulcowego. Utrudnia to kierowanie oraz hamowa-nie i może w konsekwencji doprowa-dzić do wypadku.
• Blokada kierownicy nie zastępuje hamulca postojowego. Przed wyj-ściem z  pojazdu kierowca powinien zawsze upewnić się, że dźwignia zmiany biegów znajduje się w  poło-żeniu 1. biegu (mechaniczna skrzynia biegów) włączyć hamulec postojowy i wyłączyć silnik. W przypadku nieza-chowania tych środków ostrożności, pojazd może nagle i  nieoczekiwanie
ruszyć.
(ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE (ciąg dalszy)
• Podczas jazdy nigdy nie sięgać przez kierownicę do stacyjki ani do żadnych innych elementów sterowania. Może to doprowadzić do utraty panowania nad pojazdem i  wypadku zagrażają-cego zdrowiu lub życiu.
• Wokół fotela kierowcy nie należy umieszczać żadnych przedmiotów, które przesuwając się podczas jazdy mogą utrudniać mu kontrolę nad pojazdem i  w  konsekwencji dopro-wadzić do wypadku.
• Do prowadzenia pojazdu należy zawsze zakładać odpowiednie obu-wie. Niewłaściwe obuwie (buty na wysokich obcasach, narciarskie itp.) może przeszkodzić w  prawidłowym naciśnięciu pedału hamulca, przy-spieszenia lub sprzęgła.
• Nie uruchamiać silnika przy naci-śniętym pedale przyspieszenia. Może to spowodować ruszenie pojazdu i doprowadzić do wypadku.
• Poczekać, aż prędkość obrotowa silnika spadnie. Zwolnienie pedału hamulca przy wysokiej prędkości obrotowej może spowodować nie-oczekiwane ruszenie pojazdu.
OSTRZEŻENIE
Za kierownicę

Page 256 of 446

5-7
UWAGA
Mechanizm zabezpieczający pedał przy-
spieszenia (jeżeli występuje)
Mechanizm zabezpieczający pedał
przyspieszenia zapobiega jeździe ze
zbyt mocno, przypadkowo wciśniętym
pedałem przyspieszenia, ponieważ do
mocniejszego wciśnięcia pedału przy-
spieszenia konieczna jest większa siła.
Jednakże po wciśnięciu pedału przy-
spieszenia do ponad 80% jego skoku,
przepustnica może być całkowicie
otwarta, a  operowanie pedałem lżejsze.
Nie jest to objaw nieprawidłowego dzia-
łania mechanizmu.
Przed uruchomieniem zimnego silnika
wysokoprężnego należy włączyć świece
żarowe podgrzewające komory spalania.
Następnie przed rozpoczęciem jazdy należy
poczekać, aż uruchomiony silnik rozgrzeje
się.
1. Upewnić się, że hamulec postojowy jest
włączony.
2. Całkowicie wcisnąć pedał sprzęgła i usta-
wić dźwignię zmiany biegów w położeniu
neutralnym. Trzymając wciśnięty pedał
sprzęgła i  hamulca ustawić i  przytrzy-
mać kluczyk w położeniu START.
3. Aby włączyć świece żarowe podgrzewa-
jące komory spalania, ustawić kluczyk
w  położeniu ON. Włączenie się świec
żarowych sygnalizowane jest zaświece-
niem się ich lampki sygnalizacyjnej.
4. Kiedy lampka sygnalizacyjna działania
świec żarowych zgaśnie, ustawić klu-
czyk w  położeniu START i  przytrzymać
do momentu uruchomienia silnika (mak-
symalnie 10  sekund). Następnie zwolnić
kluczyk.
W-60
Lampka sygnalizacyjna działania świec żarowych
Za kierownicę
5

Page 257 of 446

5-8
UWAGA
Jeżeli silnik nie zostanie uruchomiony
w  ciągu 10 sekund od momentu wyłą-
czenia się świec żarowych, należy włą-
czyć je ponownie. W  tym celu należy na
10 sekund ustawić kluczyk w  położeniu
LOCK, a następnie ponownie w położeniu
ON.
Uruchamianie i wyłączanie silnika
z turbosprężarką
1. Nie zwiększać prędkości obrotowej silni-
ka zaraz po jego uruchomieniu.
Aby zapewnić prawidłowe smarowanie
turbosprężarki, po uruchomieniu zimne-
go silnika powinien on pracować przez
chwilę na biegu jałowym.
2. Po jeździe z  wysoką prędkością lub
dużym obciążeniem silnika, przed wyłą-
czeniem silnika powinien on pracować
przez ok. 1 minuty na biegu jałowym.
Umożliwia to schłodzenie turbosprężarki
przed wyłączeniem silnika.
Pojazd może być wyposażony w układ Start/
Stop (ISG), który przyczynia się do obniżenia
zużycia paliwa, automatycznie wyłączając
silnik po zatrzymaniu pojazdu (np.: na czer-
wonym świetle, przed znakiem stopu lub
w korku ulicznym).
Silnik uruchamiany jest automatycznie na-
tychmiast po spełnieniu określonych wa-
runków.
Przy uruchomionym silniku układ ISG jest
zawsze włączony.
UWAGA
Podczas automatycznego uruchamiania
silnika przez układ ISG, niektóre lampki
ostrzegawcze (układu ABS, układu VDC,
wyłączenia układu VDC, układu EBD)
mogą świecić się przez kilka sekund.
Jest to spowodowane niskim napięciem
akumulatora i  nie oznacza usterki tych
układów.
Jeżeli silnik pracował pod dużym obcią-żeniem, nie należy wyłączać go natych-miast po zatrzymaniu pojazdu. Może to spowodować poważne uszkodzenie silnika i/lub turbosprężarki.
OSTROŻNIE
UKŁAD START/STOP (ISG)
(JEŻELI WYSTĘPUJE)
Za kierownicę

Page 258 of 446

5-9
Automatyczne wyłączanie silnika
Aby silnik wyłączył się automatycznie:
1. Zwolnić do prędkości poniżej 5 km/h.
2. Ustawić dźwignię zmiany biegów w poło-
żeniu neutralnym.
3. Zwolnić pedał sprzęgła.
Silnik wyłącza się automatycznie, a  w  ze-
stawie wskaźników włącza się zielona
lampka sygnalizacyjna układu ISG ().
Równocześnie na wyświetlaczu ciekłokry-
stalicznym pojawia się komunikat „Auto
Stop Time” (czas od automatycznego wyłą-
czenia silnika).
UWAGA
Od poprzedniego automatycznego wyłą-
czenia silnika prędkość musi przekro-
czyć 10 km/h.
UWAGA
Odpięcie pasa bezpieczeństwa, otwar-
cie drzwi kierowcy lub maski silnika
po automatycznym wyłączeniu silni-
ka powoduje wyłączenie układu ISG
i  włączenie się lampki sygnalizacyjnej
wyłącznika układu.
(ciąg dalszy)
OEU044193
OEU044133/OEU044156
OEU054019
OEU044129/OEU044150
n Typ B n Typ A
n Typ A n Typ B
Za kierownicę
5

Page 259 of 446

5-10
(ciąg dalszy)
Równocześnie na wyświetlaczu cie-
kłokrystalicznym pojawia się komunikat
„Auto Stop deactivated. Start manually”
(układ ISG dezaktywowany, uruchom sil-
nik samodzielnie). Aby w takim przypad-
ku uruchomić silnik, należy przytrzymać
kluczyk w  położeniu START. Zapięcie
pasa bezpieczeństwa, zamknięcie drzwi
kierowcy lub maski silnika w takiej sytu-
acji powoduje ponowne włączenie ukła-
du ISG.
Automatyczne uruchamianie silnika
Aby silnik uruchomił się po
wyłączeniu automatycznym:
• Przy dźwigni zmiany biegów w położeniu
neutralnym wcisnąć pedał sprzęgła.
Silnik uruchamia się, a w zestawie wskaźni-
ków gaśnie zielona lampka sygnalizacyjna
układu ISG ().
W następujących warunkach silnik
uruchamia się automatycznie, bez
żadnych działań ze strony kierowcy:
– Włączony wyższy niż 3. bieg dmuchawy
przy włączonej klimatyzacji manualnej.
– Upływ określonego czasu od momentu
włączenia układu klimatyzacji.
– Włączony wyższy niż 1. bieg dmuchawy
klimatyzacji manualnej przy włączonym
ogrzewaniu szyby tylnej.
– Zbyt niskie podciśnienie w  układzie
wspomagania hamulców.
– Zbyt niski stan naładowania akumulato-
ra.
– Toczenie się pojazdu z prędkością powy-
żej 5 km/h.
W takim przypadku zielona lampka sygnali-
zacyjna układu ISG () w zestawie wskaź-
ników miga przez 5 sekund, a na wyświetla-
czu ciekłokrystalicznym pojawia się komu-
nikat „Auto Start” (automatyczne urucha-
mianie silnika).
Za kierownicę

Page 260 of 446

5-11
Równocześnie na wyświetlaczu ciekłokry-
stalicznym pojawia się komunikat „Auto
Stop deactivated” (układ ISG dezaktywo-
wany).
Warunki działania układu ISG
Układ ISG działa po spełnieniu
następujących warunków:
– Zapięty pas bezpieczeństwa kierowcy.
– Zamknięte drzwi kierowcy i  maska silni-
ka.
– Prawidłowe podciśnienie w  układzie
wspomagania hamulców.
– Prawidłowy stan naładowania akumula-
tora.
– Temperatura zewnętrzna 2 ÷ 35°C.
– Odpowiednio wysoka temperatura płynu
chłodzącego.
– Bieg dmuchawy niższy niż 3. przy włą-
czonej klimatyzacji manualnej.
– Wyłączone ogrzewanie szyby tylnej.
UWAGA
• Jeżeli warunki działania układu ISG nie
są spełnione, układ wyłącza się samo-czynnie.
(ciąg dalszy)
n Typ A n Typ B
OEU044234/OEU044235
OEU044193 n Typ A n Typ B
OEU044236/OEU044237
Za kierownicę
5

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 450 next >