BMW MOTORRAD G 650 GS 2010 Livret de bord (in French)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2010, Model line: G 650 GS, Model: BMW MOTORRAD G 650 GS 2010Pages: 140, PDF Size: 1.76 MB
Page 91 of 140

Insérer la douille du feu de po-sition3dans le boîtier de pro-jecteur.
Monter le capuchon en caou-tchouc2.
Brancher le connecteur1.
Remplacer les ampoules
des feux clignotants avant
et arrière
La moto risque de tomberau cours des opérationssuivantes si elle n'est pas immo-bilisée correctement.
Faire attention à ce que la motosoit stable.
Placer la moto sur un sol planet stable.
Déposer la vis1.
Retirer le verre diffuseur duboîtier de rétroviseur, du côtéde la vis.
8
89
zMaintenance
Page 92 of 140

Presser l'ampoule2dans lesupport d'ampoule et la tour-ner dans le sens contraire desaiguilles d'une montre pour laretirer.
Remplacer l'ampoule défec-tueuse.
Ampoule pour cligno-tants avant
R10W / 12 V / 10 W
Ampoule pour cligno-tants arrière
R10W / 12 V / 10 W
Presser l'ampoule2dans ladouille et la monter en la tour-nant dans le sens des aiguillesd'une montre.
Engager le verre diffuseur dansle boîtier du feu, côté moto, etle fermer.
Poser la vis1.
8
90
zMaintenance
Page 93 of 140

Remplacer l'ampoule du
feu arrière / feu stop
La moto risque de tomberau cours des opérationssuivantes si elle n'est pas immo-bilisée correctement.
Faire attention à ce que la motosoit stable.
Placer la moto sur un sol planet stable.
Couper le contact.
Déposer les deux vis1et reti-rer le verre du feu arrière.
Presser l'ampoule2dans ladouille et la tourner dans lesens contraire des aiguillesd'une montre pour la retirer.
Remplacer l'ampoule défec-tueuse.
Ampoule pour feu arrière/ feu de stop
P21/5W / 12 V / 5 W / 21 W
Insérer l'ampoule2dans ladouille et la monter en la tour-nant dans le sens des aiguillesd'une montre.
Monter le verre du feu arrièreet poser les deux vis1.
8
91
zMaintenance
Page 94 of 140

Filtre à air
Remplacer la cartouche
de filtre à air
Déposer le flanc de carénagedroit (97).
Déposer les deux vis1.
Retirer la bride de raccorde-ment2.
Retirer le reniflard d'admis-sion3du boîtier de filtre à airet du logement4.
Débrancher le connecteur5.
Retirer la cartouche de filtre àair6.
Monter la cartouche de filtre àair nettoyée ou une nouvellecartouche de filtre à air6.
Brancher le connecteur5.
8
92
zMaintenance
Page 95 of 140

Monter le reniflard d'admissiondans le logement4.
Insérer le reniflard d'admissiondans les guides7du boîtierde filtre à air. Faire attentionde ne pas plier les joints en
caoutchouc de la cartouche defiltre à air.
Monter la bride de raccorde-ment2.
Poser les deux vis1.
Poser le flanc de carénagedroit (98).
Dépannage avec des
câbles de démarrage
La capacité de charge descâbles électriques vers laprise de courant de bord ne per-met pas de démarrer la moto àpartir d'une source externe. Un
courant trop intense peut entraî-ner la brûlure du câble ou en-dommager l'électronique de lamoto.
Ne pas utiliser la prise de courantde bord pour démarrer la moto àpartir d'une source externe.
Tout contact involontaireentre les pinces polairesdes câbles de démarrage et lamoto risque de provoquer descourts-circuits.
Utiliser uniquement des câblesde démarrage dont les pincespolaires sont totalement isolées.
L'aide au démarrage à par-tir d'une source de tensionsupérieure à 12 V risque d'en-dommager l'électronique de lamoto.
La batterie de la moto fournis-sant le courant doit présenterune tension de 12 V.
Placer la moto sur un sol planet stable.
8
93
zMaintenance
Page 96 of 140

Déposer la selle (39).
Retirer le cache1du point deplus permanent.
A l'aide du câble électrique dedépannage rouge, connectertout d'abord le point de pluspermanent de la moto sur lepôle positif de la batterie de ladeuxième moto.
A l'aide du câble électrique dedépannage noir, connecter unpoint de masse approprié dela moto (p. ex. vis2) avec unpoint de masse approprié ou lepôle négatif de la batterie de ladeuxième moto.
Faire tourner le moteur du vé-hicule dépanneur pendant laprocédure d'aide au démar-rage.
Pour le démarrage du moteurdu véhicule dont la batterieest déchargée, procéder dela manière habituelle ; en casd'échec, effectuer une nouvelletentative de démarrage seule-ment au bout de quelques mi-nutes pour ménager le démar-reur et la batterie de dépan-nage.
Laisser tourner les deux mo-teurs pendant quelques mi-nutes avant de déconnecter lecâble électrique de dépannage.
Déconnecter tout d'abord lecâble électrique de dépan-nage de la borne négative oudu point de masse, puis de laborne positive ou du point deplus permanent.
Pour mettre le moteur enmarche, ne pas utiliser desprays de démarrage ou de pro-duits similaires.
Poser la selle (39).
Batterie
Consignes d'entretien
L'entretien, la charge et le sto-ckage conformes accroissentla durée de vie de la batterie etconditionnent tout recours éven-tuel à la garantie.
Vous devez tenir compte despoints suivants pour obtenir unedurée de vie élevée de la batte-rie :
Maintenir la surface de la bat-terie propre et sèche.
Pour charger la batterie, res-pecter impérativement les ins-tructions des pages suivantes.
Ne pas mettre la batterie têteen bas.
8
94
zMaintenance
Page 97 of 140

Si la batterie est branchée,l'électronique de bord(montre, etc.) décharge labatterie. Cela peut provoquerune décharge profonde de labatterie. Dans ce cas, la garantieconstructeur ne s'applique pas.
En cas d'immobilisation pendantplus de quatre semaines, débran-cher la batterie de la moto oubrancher un chargeur de main-tien sur la batterie.
Charger la batterie à l'état
connecté
La charge effectuée direc-tement sur les bornes de labatterie branchée peut endom-mager le circuit électronique dela moto.
Débrancher la batterie au préa-lable pour effectuer la charge viales bornes de la batterie.
Si les témoins et le visuelmultifonctions restentéteints alors que le contact estmis, la batterie est totalementdéchargée. La charge d'unebatterie entièrement déchargée,effectuée via la prise de courant,peut endommager l'électroniquede la moto.
Toujours charger une batterieentièrement déchargée directe-ment via les bornes de la batteriedébranchée.
Charger la batterie connectéeuniquement par le biais de laprise de courant.
Observer la notice d'utilisationdu chargeur.
Charger la batterie à l'état
déconnecté
Charger la batterie à l'aide d'unchargeur approprié.
Observer la notice d'utilisationdu chargeur.
Une fois la charge terminée,débrancher les cosses du char-geur des pôles de la batterie.
En cas d'immobilisationprolongée, la batterie doitêtre rechargée à intervalles ré-guliers. Suivez pour cela lesconsignes de traitement de votrebatterie. La batterie doit être en-tièrement rechargée avant touteremise en service.
Dépose de la batterie
Couper le contact.
Déposer la partie centrale ducarénage (101).
8
95
zMaintenance
Page 98 of 140

Repousser le cache de pro-tection1du pôle positif de labatterie.
Un ordre incorrect de dé-branchement augmente lerisque de court-circuit.
Respecter l'ordreimpérativement.
Déposer tout d'abord le câblenégatif de la batterie2.
Déposer ensuite le câble posi-tif3.
Desserrer la sangle de fixationde la batterie4et le flexible depurge5.
Retirer la batterie par le haut ;en cas de difficulté, faire bas-culer la batterie alternativementdans les deux sens.
Poser la batterie
Insérer la batterie ; monter àcette occasion le flexible depurge5.
Monter la sangle de fixation dela batterie4.
Poser tout d'abord le câble po-sitif3.
Poser ensuite le câble néga-tif2.
Engager le cache de protec-tion1par-dessus le pôle positifde la batterie.
Poser la partie centrale du ca-rénage (101).
Régler la montre (29).
Contrôler le niveau de
l'électrolyte dans la
batterie
Contrôler le niveau d'électrolyteenviron tous les trois mois.
Dépose de la batterie (95).
Relever le niveau d'électrolytesur le repère1.
8
96
zMaintenance
Page 99 of 140

Niveau de consigne duliquide de batterie
Eau distillée
entre les repères MIN etMAX
Si le niveau d'électrolyte setrouve sous le repère MIN :
Ajouter de l'eau distillée jus-qu'au niveau de consigne.
Pièces de carénage
Dépose du flanc de
carénage droit
Placer la moto sur un sol planet stable.
Déposer les quatre vis1etretirer le clignotant avec lecarénage.
Débrancher le connecteur2.
Déposer la selle (39).
Déposer les deux vis3.
8
97
zMaintenance
Page 100 of 140

Desserrer la vis4.
Tirer le flanc de carénage horsdu logement au niveau de laposition5, puis enlever le flancde carénage par le haut.
Poser le flanc de carénage
droit
Monter le flanc de carénagesur la partie centrale du ca-rénage au niveau des posi-tions6et le presser dans lelogement5.
Serrer la vis4.
Poser les deux vis3.
Poser la selle (39).
8
98
zMaintenance