BMW MOTORRAD K 1200 R 2008 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2008, Model line: K 1200 R, Model: BMW MOTORRAD K 1200 R 2008Pages: 170, PDF Size: 2.23 MB
Page 51 of 170

EmbraiagemAjustar alavanca de em-
braiagem
Se a posição do reser-
vatório do óleo da em-
braiagem for alterada, pode
entrar ar no sistema de em-
braiagem.
Não virar o conjunto de guia-
dor nem o guiador.
O ajuste da alavanca da
embraiagem durante a
marcha pode provocar aci-
dentes.
Ajustar a alavanca da embrai-
agem apenas com a moto pa-
rada. Rodar o parafuso de ajus-
te
1no sentido dos pontei-
ros do relógio.
O parafuso de ajuste
possui uma retenção e é
mais fácil de rodar se premir
a alavanca da embraiagem
para a frente.
A distância entre o punho
do guiador e a alavanca da
embraiagem torna-se maior.
Rodar o parafuso de ajus-
te 1no sentido oposto ao
dos ponteiros do relógio.
A distância entre o punho
do guiador e a alavanca da embraiagem torna-se me-
nor.
TravãoAjustar alavanca do tra-
vão de mão
Se a posição do reserva-
tório do óleo dos travões
for alterada, pode entrar ar no
sistema de travagem.
Não virar o conjunto de guia-
dor nem o guiador.
O ajuste da alavanca do
travão durante a marcha
pode provocar acidentes.
Ajustar a alavanca do travão
apenas com a moto parada.
449zComando
Page 52 of 170

Rodar o parafuso de ajus-
te1no sentido dos pontei-
ros do relógio.
O parafuso de ajuste
possui uma retenção e
é mais fácil de rodar se pre-
mir a alavanca do travão de
mão para a frente.
A distância entre o punho
do guiador e a alavanca do
travão de mão torna-se mai-
or.
Rodar o parafuso de ajus-
te 1no sentido oposto ao
dos ponteiros do relógio. A distância entre o punho
do guiador e a alavanca do
travão de mão torna-se me-
nor.
LuzesLigar a luz de presençaDepois de se ligar a ignição,
a luz de presença liga-se au-
tomaticamente.
A luz de presença solici-
ta carga à bateria. Ligar
a ignição apenas durante um
perÃodo limitado.Ligar a luz de médiosA luz de médios liga-se auto-
maticamente após o arranque
do motor.
Com o motor desligado
pode ligar a luz, ligando
a luz de máximos ou accio-
nando o sinal de luzes com a
ignição ligada.
Ligar a luz de máximosPremir o interruptor da luz
de máximos 1em cima.
Luz de máximos ligada.
Colocar o interruptor da luz
de máximos 1na posição
central.
Luz de máximos desligada.
Premir o interruptor da luz
de máximos 1em baixo.
A luz de máximos está liga-
da enquanto durar o accio-
namento (sinal de luzes).
450zComando
Page 53 of 170

Ligar luz de estaciona-
mentoDesligar a ignição.A luz de estacionamento
só pode ser ligada ime-
diatamente após desligar-se a
ignição.
Accionar o interruptor do
indicador de mudança de
direcção esquerdo 1,atéa
luz de estacionamento estar
ligada.
Desligar luz de estacio-
namentoLigar a ignição.
Luz de estacionamento
desligada.FaróisAjuste da altura do fa-
rol, circulação à direi-
ta/esquerdaAo conduzir em paÃses nos
quais se circula do lado con-
trário àquele em que a moto
foi licenciada, a luz de médios
assimétrica irá encandear o
trânsito em sentido contrário.
Mandar adaptar o farol à s
respectivas circunstâncias
numa oficina especializada,
de preferência num Concessi-
onário BMW Motorrad.
Fitas adesivas comuns
danificam a anilha de
plástico.
Utilizar apenas pelÃcula adesi- va preta especÃfica para apli-
cações na carroçaria, dispo-
nÃvel no comércio da especia-
lidade.
Indicadores de mu-
dança de direcçãoLigar o indicador de mu-
dança de direcção es-
querdoLigar a ignição.
Premir a tecla do indicador
de mudança de direcção
esquerdo
1.
451zComando
Page 54 of 170

Após aprox. dez segun-
dos de marcha ou de-
pois de se ter percorrido uma
distância de aprox. 200 m os
indicadores de mudança de
direcção são automaticamen-
te desligados.
Indicador de mudança de
direcção esquerdo ligado.
A luz de controlo do indica-
dor de mudança de direc-
ção esquerdo pisca.
Ligar o indicador de mu-
dança de direcção direi-
toLigar a ignição. Premir a tecla do indicador
de mudança de direcção
direito
2.
Após aprox. dez segun-
dos de marcha ou de-
pois de se ter percorrido uma
distância de aprox. 200 m os
indicadores de mudança de
direcção são automaticamen-
te desligados.
Indicador de mudança de
direcção direito ligado.
A luz de controlo do indica-
dor de mudança de direc-
ção direito pisca.
Desligar o indicador de
mudança de direcçãoPremir a tecla Desligar in-
dicadores de mudança de
direcção 3.
Indicador de mudança de
direcção desligado.
Luzes de controlo dos in-
dicadores de mudança de
direcção desligadas.AssentoDesmontar o assentoColocar a moto em posição
de descanso e certificar-se
452zComando
Page 55 of 170

que o piso seja nivelado e
firme.
Rodar a chave no fecho do
assento no sentido inverso
ao dos ponteiros do relógio.Para auxiliar esta acção,
pressionar o assento para
baixo.
Levantar a parte traseira do
assento. Se o assento for coloca-
do sobre uma superfÃcie
áspera, os cantos do assento
podem ser danificados.
Colocar o assento do lado do
revestimento sobre uma su-
perfÃcie lisa e limpa, p. ex.,
sobre o depósito de combus-
tÃvel.
Soltar a chave e puxar o
assento para trás, para fora
do dispositivo de fixação.
Montar o assentoColocar a moto em posição
de descanso e certificar-se
que o piso seja nivelado e
firme.
453zComando
Page 56 of 170

Se pressionar com de-
masiada força para a
frente existe o perigo da moto
ser empurrada para fora do
descanso.
Certificar-se de que a moto
está segura.
Empurrar o assento para
a frente, para dentro dos
dispositivos de fixação 1. Pressionar o assento com
força para baixo, contra o
retentor.
O assento engata audivel-
mente.
Suporte para capace-
tesSuporte para capacetes
por baixo do assentoPor baixo do assento está si-
tuado o suporte para capa-
cetes
1. Neste suporte, pode
pendurar-se um capacete.Utilizar suporte para ca-
pacetesColocar a moto em posição
de descanso e certificar-se
que o piso seja nivelado e
firme.
454zComando
Page 57 of 170

Desmontar o assento
( 52)O fecho do capacete po-
de arranhar a carena-
gem.
Ao engatar o capacete, pres-
tar atenção à posição do fe-
cho.
Do lado direito do veÃ-
culo, o capacete poderá
ser danificado pelo calor do
silenciador traseiro.
Fixar o capacete apenas no
lado esquerdo do veÃculo. Fixar o capacete no suporte
para capacetes com o auxÃ-
lio do cabo de aço disponÃ-
vel como extra opcional
1.
Ilhós para fixar baga-
gemIlhós para fixar bagagem
por baixo do assentoNo lado inferior do assento
existem ilhós 1para aplicar
cintas da bagagem.
Utilizar ilhós para fixar
bagagemColocar a moto em posição
de descanso e certificar-se
que o piso seja nivelado e
firme.
Desmontar o assento
( 52)
Virar o assento.
Puxar os ilhós 1para fo-
ra dos dispositivos de fixa-
ção 2.
455zComando
Page 58 of 170

RetrovisoresAjustar os retrovisoresPressionando num dos can-
tos, colocar o retrovisor na
posição desejada.Suporte do retrovisor
ajustávelSe as possibilidades de ajus-
te do retrovisor não forem su-
ficientes, também é possÃvel
ajustar o suporte do retrovi-
sor.
Ajustar o braço do retro-
visorEmpurrar a capa de protec-
ção1para cima, sobre o
aparafusamento no braço
do retrovisor.
Soltar a porca de racord 2.
Rodar o suporte do retrovi-
sor para a posição deseja-
da.
Apertar a porca de racord.
Puxar a porca de protecção
sobre o aparafusamento.
Tensão prévia da molaAjustar a tensão prévia
da molaA tensão prévia da mola deve
ser adaptada à carga da mo-
to. Um aumento da carga útil
exige um aumento da tensão
prévia da mola, uma diminui-
ção do peso exige uma di-
minuição correspondente da
tensão prévia da mola.Ajustar a tensão prévia
da mola na roda traseira
Os ajustes não sintoni-
zados da tensão prévia
da mola e do amortecimento
deterioram o comportamento
de marcha da sua moto.
Adaptar o amortecimento Ã
tensão prévia da mola.
O ajuste da tensão pré-
via da mola durante a
marcha pode dar origem a
acidentes.
456zComando
Page 59 of 170

Ajustar a tensão prévia da
mola com a moto parada.Colocar a moto em posição
de descanso e certificar-se
que o piso seja nivelado e
firme.
Para aumentar a tensão
prévia da mola, rodar a ro-
da de mão 1no sentido da
seta HIGH.
Para diminuir a tensão pré-
via da mola, rodar a roda de
mão 1no sentido da seta
LOW. Um estalido correspon-
de a meia-volta da roda
de mão. A margem de ajuste
abrange 15 voltas.
Tensão prévia da mola da
roda traseira, ajuste básico
Só condutor, com uma pes-
soa com um peso de 85 kg.
Rodar a roda de mão até ao
encosto no sentido da seta
LOW, em seguida, rodar 15
cliques no sentido da seta
HIGH.
AmortecedoresAjustar amortecimentoO amortecimento deve ser
adaptado à tensão prévia
da mola. Um aumento da
tensão prévia da mola exi-
ge um amortecimento mais
duro, uma diminuição da ten-
são prévia da mola exige um
amortecimento mais suave.
Ajustar o amortecedor na
roda traseira
Os ajustes não sintoni-
zados da tensão prévia
da mola e do amortecimento
deterioram o comportamento
de marcha da sua moto.
Adaptar o amortecimento Ã
tensão prévia da mola.
Colocar a moto em posição
de descanso e certificar-se
que o piso seja nivelado e
firme.
Ajustar o amortecedor da
roda traseira através do pa-
457zComando
Page 60 of 170

rafuso de ajuste1utilizando
uma chave de parafusos.
Para aumentar o amorteci-
mento, rodar o parafuso de
ajuste no sentido da seta H.
Para diminuir o amorteci-
mento, rodar o parafuso de
ajuste no sentido da seta S.
A margem de ajuste
abrange três voltas e
meia do parafuso de ajuste.
Amortecimento da roda tra-
seira, ajuste básico
Só condutor, com uma pes-
soa com um peso de 85 kg. Rodar o parafuso de ajuste
até ao encosto no senti-
do da seta H, em seguida,
rodar uma volta e meia no
sentido da seta S.
Ajuste electrónico do
quadro ESA
SA
ConfiguraçõesCom auxÃlio do ajuste elec-
trónico da suspensão ESA
poderá adaptar confortavel-
mente o seu veÃculo a diver-
sas condições de marcha.
Três tensões prévias da mola
podem ser combinadas comtrês ajustes do amortecimen-
to, de modo a adaptar o veÃ-
culo adequadamente à carga
e ao piso. O ajuste de amor-
tecimento é indicado no dis-
play multifunções, na zona
1,
a tensão prévia da mola na
zona 2.
Enquanto durar a indicação
ESA, a indicação do Tripmas-
ter desaparece.
Chamar ajusteLigar a ignição.
Premir a tecla 1.
É indicado o ajuste actual.
458zComando