CITROEN BERLINGO VAN 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.76 MB
Page 141 of 260

139
Conduite
6
Za pomocą kamery umieszczonej w
górnej części przedniej szyby układ
ocenia poziom czujności, zmęczenia lub
koncentracji kierowcy, określając odchylenia od
toru jazdy w stosunku do oznakowania na jezdni.
Układ szczególnie dobrze sprawdza się na
drogach szybkiego ruchu (przy prędkości
powyżej 65
km/h).
Kiedy włącza się alarm pierwszego poziomu,
układ ostrzega kierowcę za pomocą
komunikatu „ Zachowaj ostrożność! ” i sygnału
dźwiękowego.
Po trzech alarmach pierwszego poziomu układ
włącza kolejny alarm, wyświetlając komunikat
„Jazda jest ryzykowna: zrób przerwę” oraz
emitując głośniejszy sygnał dźwiękowy.
W następujących sytuacjach działanie
układu może zostać zakłócone lub układ
może nie działać:
–
ograniczona widoczność (niewystarczające
oświetlenie drogi, opady śniegu, silne opady
deszczu, gęsta mgła itp.);
– oślepienie (światła pojazdu
nadjeżdżającego z naprzeciwka, słońce na
horyzoncie, odblaski na mokrej nawierzchni,
wyjazd z tunelu, na przemian cienie i światło
itd.);
–
zabrudzenie, zaparowanie, oszronienie,
pokrycie śniegiem, uszkodzenie lub zakrycie
naklejką strefy przed kamerą na przedniej
szybie;
–
brak oznakowania poziomego drogi,
uszkodzenie lub zakrycie tego oznakowania
(śniegiem, błotem) lub występowanie wielu
oznaczeń (np. w strefie prac drogowych);
–
niewielka odległość od samochodu
jadącego z przodu (nie jest wykrywane
oznakowanie na drodze);
–
wąskie, kręte drogi.
W pewnych warunkach jazdy (droga w
złym stanie lub przy silnym wietrze) układ
może generować alarmy niezależnie od stanu
czujności kierowcy.
Działanie układu może zostać zakłócone
lub układ może nie działać w
następujących sytuacjach:
–
Brak oznakowania poziomego drogi, jest
ono uszkodzone lub zakryte (śnieg, błoto)
lub występuje wiele oznakowań (strefy robót
drogowych itd.).
– niewielka odległość od samochodu
jadącego z przodu (oznakowania na drodze
nie są wykrywane);
–
wąskie, kręte drogi.
Wspomaganie
parkowania
Należy stosować się do ogólnych zaleceń
dotyczących korzystania z układów
wspomagania jazdy i manewrów .
Przy wykorzystaniu czujników w zderzaku układ
ostrzega o bliskości przeszkody (np. pieszego,
samochodu, drzewa, barierki) znajdującej się w
polu wykrywania czujników.
Wspomaganie parkowania
tyłem
Układ włącza się w momencie włączenia biegu
wstecznego, co potwierdza sygnał dźwiękowy.
Wyłącza się w chwili wyłączenia biegu
wstecznego.
Page 142 of 260

140
Conduite
Pomoc dźwiękowa
Funkcja sygnalizuje obecność przeszkód
zarówno w strefie ich wykrywania przez czujniki,
jak i na drodze pojazdu określonej na podstawie
ustawienia kierownicy.
W zależności od wersji w przedstawionym
przykładzie funkcja pomocy dźwiękowej
zasygnalizuje tylko przeszkody znajdujące się w
zakreskowanym obszarze.
Informacja o bliskości przeszkody sygnalizowana
jest przerywanym sygnałem dźwiękowym,
którego częstotliwość zwiększa się w miarę
zbliżania się pojazdu do przeszkody.
Gdy odległość między pojazdem a przeszkodą
jest mniejsza niż ok. trzydzieści centymetrów,
sygnał dźwiękowy rozlega się w sposób ciągły.
Dźwięk wydobywający się z głośnika (lewego
lub prawego) pozwala ustalić, po której stronie
znajduje się przeszkoda.
Regulacja sygnału dźwiękowegoNaciśnięcie tego przycisku w
pojeździe z CITROËN Connect
Radio lub CITROËN Connect Nav powoduje
wyświetlenie ekranu regulacji głośności
sygnału dźwiękowego.
Pomoc graficzna
Uzupełnia pomoc dźwiękową bez względu
na tor jazdy poprzez wyświetlanie na ekranie
segmentów, które oznaczają odległość między
przeszkodą a pojazdem (kolor biały: odległe
przeszkody, kolor pomarańczowy: bliskie
przeszkody, kolor czerwony: bardzo bliskie
przeszkody).
Gdy przeszkoda jest blisko, na ekranie zostaje
wyświetlony symbol „Niebezpieczeństwo”.
Wspomaganie parkowania
przodem
Oprócz wspomagania parkowania tyłem
samochód jest wyposażony w funkcję
wspomagania parkowania przodem, która
włącza się, jeżeli zostanie wykryta przeszkoda
z przodu samochodu, gdy prędkość pojazdu nie
przekracza 10
km/h.
Wspomaganie parkowania przodem wyłącza się,
gdy samochód stoi przez ponad trzy sekundy
z włączonym biegiem jazdy do przodu, gdy nie
jest już wykrywana żadna przeszkoda lub gdy
prędkość samochodu przekroczy 10
km/h.
Dźwięk wydobywający się z głośnika
(przedniego lub tylnego) pozwala określić
położenie przeszkody względem samochodu
— na torze jazdy, przed lub za samochodem.
Boczne czujniki układu
wspomagania parkowania
Za pomocą czterech dodatkowych czujników
umieszczonych po bokach przedniego i
tylnego zderzaka układ rejestruje położenie
Page 143 of 260

141
Conduite
6nieruchomych przeszkód podczas wykonywania
manewrów i informuje o nich kierowcę, gdy
zostaną wykryte po bokach pojazdu.
Prawidłowo wykrywane są tylko
nieruchome przeszkody. Układ może
omyłkowo wykrywać poruszające się
przeszkody zarejestrowane na początku
manewru, a nie wykrywać przeszkód, które
pojawiły się po bokach pojazdu po
rozpoczęciu manewru i nie zostały wcześniej
zarejestrowane.
Obiekty zarejestrowane podczas
manewru nie zostaną zapamiętane po
wyłączeniu zapłonu.
Wyłączanie/włączanie
Wersje bez radia
► Nacisnąć ten przycisk, aby wyłączyć lub
włączyć układ.
Kontrolka
świeci, gdy układ jest wyłączony.
Wersje z radiem lub ekranem dotykowym
Ustawienie tej funkcji
wybiera się w menu
konfiguracji.
Stan układu zostaje zapamiętany przy
wyłączaniu zapłonu.
Układ wspomagania parkowania tyłem
zostaje automatycznie wyłączony po
podłączeniu przyczepy lub zamontowaniu
bagażnika rowerowego na haku holowniczym
zgodnie z zaleceniami producenta.
W takim przypadku w tylnej części obrazu
pojazdu jest wyświetlany zarys przyczepy.
Funkcja wspomagania parkowania wyłącza się
podczas fazy pomiaru dostępnego miejsca przez
funkcję Park Assist.
Więcej informacji na temat układu Park Assist
zawiera odpowiedni rozdział.
Ograniczenia działania
Pochylenie pojazdu w przypadku znacznego
obciążenia załadowanego bagażnika może
zakłócić pomiar odległości.
Usterka
W razie usterki podczas włączania
wstecznego biegu włącza się ta kontrolka
w zestawie wskaźników, czemu towarzyszy
wyświetlenie komunikatu oraz sygnał dźwiękowy.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN
lub warsztatem specjalistycznym w celu
sprawdzenia układu.
Top Rear Vision
Należy stosować się do ogólnych zaleceń
dotyczących korzystania z układów
wspomagania jazdy i manewrów .
Gdy silnik pracuje, po włączeniu biegu
wstecznego układ wyświetla na ekranie
dotykowym obraz otoczenia w pobliżu
samochodu przesyłany z kamery tylnej.
Page 144 of 260

142
Conduite
Ekran dzieli się na dwie części: z widokiem
otoczenia w pobliżu i widokiem z góry.
Dane z czujników układu wspomagania
parkowania uzupełniają widok z góry
samochodu.
Dostępne są różne widoki otoczenia:
–
widok standardowy
,
–
widok 180°,
–
powiększenie.
Domyślnie jest włączony tryb
AUTO.
W tym trybie układ wybiera najlepszy widok
(standardowy lub powiększony).
Typ widoku można zmienić w dowolnym
momencie w trakcie manewru.
Stan funkcji nie zostaje zapamiętany przy
wyłączaniu zapłonu.
Zasada działania
Za pomocą tylnej kamery układ rejestruje obraz
otoczenia pojazdu w trakcie manewrowania z
małą prędkością.
Widok z góry przedstawiający pojazd i
jego najbliższe otoczenie jest stopniowo
rekonstruowany (umieszczany między liniami) w
czasie rzeczywistym w trakcie manewru.
Widok taki ułatwia ustawienie samochodu
podczas parkowania i pokazanie wszystkich
przeszkód w pobliżu. Widok zostaje
automatycznie skasowany, jeżeli samochód
pozostaje zbyt długo w bezruchu.
Widok z tyłu
Aby włączyć kamerę usytuowaną na klapie
bagażnika, wybrać bieg wsteczny i nie
przekraczać prędkości 10
km/h.
Układ jest wyłączany:
–
automatycznie po przekroczeniu prędkości
około 10
km/h,
–
automatycznie w przypadku otwarcia klapy
bagażnika,
–
po wyłączeniu biegu wstecznego (obraz jest
wyświetlany jeszcze przez 7 sekund),
–
po naciśnięciu białej strzałki w lewym górnym
rogu ekranu dotykowego.
Page 145 of 260

143
Conduite
6Tryb AUTO
Ten tryb jest włączony domyślnie.
Dzięki czujnikom w tylnym zderzaku przy
zbliżaniu się do przeszkody przy czerwonej
linii (mniej niż 30 cm) podczas manewru
widok w trybie automatycznym zmienia się z
widoku z tyłu (standardowego) na widok z góry
(powiększenie).
Widok standardowy
Na ekranie jest widoczny obraz obszaru za
samochodem.
Niebieskie linie 1 oznaczają szerokość
samochodu z rozłożonymi lusterkami
wstecznymi. Ich kierunek zmienia się zgodnie z
położeniem kierownicy.
Czerwona linia 2 oznacza odległość 30 cm od
tylnego zderzaka, a dwie niebieskie linie 3 i 4
oznaczają odpowiednio odległość 1 m i 2 m.
Widok ten jest dostępny w trybie AUTO albo po
dokonaniu wyboru w menu zmiany widoku.
Powiększenie
Kamera rejestruje obraz otoczenia podczas
manewru, aby odtwarzać widok z góry tyłu
samochodu w jego bliskim otoczeniu, co
umożliwia manewrowanie samochodem wśród
otaczających przeszkód.
Widok ten jest dostępny w trybie AUTO albo po
dokonaniu wyboru w menu zmiany widoku.
Przeszkody mogą wydawać się bardziej
oddalone niż są w rzeczywistości.
Podczas manewru koniecznie trzeba
obserwować w lusterkach wstecznych obszar
po obu stronach pojazdu.
Układ wspomagania parkowania tyłem
również dostarcza informacje dotyczące
otoczenia samochodu.
Widok 180°
Widok 180° ułatwia wyjazd tyłem z miejsca
parkowania, umożliwiając dostrzeżenie
zbliżających się samochodów, rowerzystów lub
pieszych.
Widok ten nie jest zalecany w celu wykonania
pełnego manewru.
Page 146 of 260

144
Conduite
Dzieli się on na 3 strefy: lewą A, środkową B i
prawą C.
Widok ten jest dostępny wyłącznie po dokonaniu
wyboru w menu zmiany widoku.
Park Assist
Należy stosować się do ogólnych zaleceń
dotyczących korzystania z układów
wspomagania jazdy i manewrów .
Układ aktywnie wspomaga parkowanie w
pojazdach z manualną skrzynią biegów:
wykrywa wolne miejsce parkingowe, a następnie
kieruje odpowiednio pojazd w celu zaparkowania
na tym miejscu, podczas gdy kierowca kontroluje
kierunek jazdy, zmianę biegów, przyspieszanie i
hamowanie.
Żeby pomóc kierowcy w prawidłowym
monitorowaniu manewru, układ automatycznie
wyświetla obraz z układu Top Rear Vision i
włącza wspomaganie parkowania.
Układ dokonuje pomiaru dostępnych miejsc
parkingowych i oblicza odległości od przeszkód,
wykorzystując czujniki ultradźwiękowe w
przednim i tylnym zderzaku.
Układ wspomaga wykonywanie następujących
manewrów:
A. Parkowanie równoległe
B. Wyjazd z równoległego miejsca
parkingowego
C. Parkowanie prostopadłe
Działanie
► Zbliżając się do miejsca parkowania,
zmniejszyć prędkość pojazdu do maks. 30 km/h.
Włączanie funkcji
Funkcję włącza się z
poziomu menu konfiguracji
samochodu.
Włączenie tej funkcji powoduje
wyłączenie układu System
monitorowania martwych pól.
Naciśnięcie strzałki w lewym górnym
rogu wyświetlacza w dowolnym
momencie do chwili rozpoczęcia manewru
wjeżdżania na miejsce parkingowe lub
opuszczania go powoduje wyłączenie funkcji.
Wybór typu manewru
Na ekranie dotykowym zostaje wyświetlona
strona wyboru manewru. Jeśli pojazd już
jechał od czasu włączenia zapłonu, domyślnie
wyświetlana jest strona „Wjazd”. W przeciwnym
razie zostaje wyświetlona strona „Wyjazd”.
►
W
ybrać typ manewru i stronę, aby rozpocząć
wyszukiwanie miejsca parkingowego.
Wybrany manewr można w dowolnym momencie
zmienić, nawet w trakcie wyszukiwania wolnego
miejsca parkingowego.
Wybór zostaje potwierdzony
zaświeceniem się tej kontrolki.
Wyszukiwanie miejsca parkingowego
► Należy jechać w odległości od 0,50 m do
1,50 m od rzędu zaparkowanych samochodów z
prędkością nieprzekraczającą 30
km/h, aż układ
wykryje wolne miejsce.
Po przekroczeniu tej wartości granicznej
wyszukiwanie miejsca parkingowego zostaje
Page 147 of 260

145
Conduite
6przerwane. Funkcja automatycznie wyłącza się
po przekroczeniu prędkości 50 km/h.
W przypadku parkowania równoległego
miejsce parkingowe musi mieć długość o
0,60 m większą niż długość pojazdu.
W przypadku parkowania prostopadłego
miejsce parkingowe musi mieć szerokość o
0,7 m większą niż szerokość pojazdu.
Jeśli funkcja wspomagania parkowania
została wyłączona w menu
Samochód/Jazda na ekranie dotykowym,
włączy się ona automatycznie po włączeniu
układu.
Gdy układ znajdzie dostępne miejsce
parkingowe, na ekranie parkowania zostaje
wyświetlony komunikat „ OK”, czemu towarzyszy
sygnał dźwiękowy.
Przygotowanie do wykonania
manewru
► Jechać bardzo powoli, aż zostanie
wyświetlony komunikat „ Zatrzymaj pojazd
” i
znak „STOP”, czemu będzie towarzyszyć sygnał
dźwiękowy.
Po zatrzymaniu pojazdu zostanie wyświetlona
strona z instrukcjami.
►
Zastosować się do tych instrukcji, aby
przygotować pojazd do manewru.
Rozpoczęcie manewru jest sygnalizowane
wyświetleniem komunikatu „ T
rwa wykonywanie
manewru”, czemu towarzyszy sygnał
dźwiękowy.
Cofanie jest sygnalizowane wyświetleniem
komunikatu „ Puść kierownicę, cofanie”.
Układ Top Rear Vision i funkcja wspomagania
parkowania włączają się automatycznie, aby
ułatwić kierowcy monitorowanie obszaru wokół
pojazdu w trakcie manewru.
Podczas manewru
Układ steruje układem kierowniczym pojazdu.
Pokazuje instrukcje dotyczące kierunku
manewrowania przy wjeżdżaniu i wyjeżdżaniu
z równoległego miejsca parkingowego oraz
przy wszystkich manewrach parkowania
prostopadłego.
T
e instrukcje są wyświetlane w postaci symbolu,
któremu towarzyszy komunikat:
„Cofnij”.„Jedź do przodu”.
Stan manewrowania jest sygnalizowany
następującymi symbolami:
Trwa wykonywanie manewru (zielony).Manewr został anulowany lub
zakończony (czerwony) (strzałki
sygnalizują, że kierowca musi przejąć kontrolę
nad pojazdem).
Do wskazania prędkości maksymalnej podczas
manewrów są używane następujące symbole:
77 km/h przy wjeżdżaniu na miejsce
parkingowe.
55 km/h przy wyjeżdżaniu z miejsca
parkingowego.
W trakcie manewrowania kierownica
szybko się obraca. Nie wolno chwytać za
kierownicę ani wkładać rąk między jej
ramiona.
Należy uważać na wszelkie
przedmioty mogące zakłócić manewr (takie
jak luźne ubranie, apaszka czy krawat),
ponieważ może dojść do obrażeń ciała!
Obowiązkiem kierowcy jest stałe
monitorowanie sytuacji na drodze, a
zwłaszcza obserwowanie nadjeżdżających
pojazdów.
Kierowca powinien sprawdzić, czy nic nie
utrudni ruchu pojazdu.
Obrazy z kamer wyświetlane na ekranie
dotykowym mogą być zniekształcone
przez rzeźbę terenu.
Obecność cienia, silne nasłonecznienie
lub niedostateczne oświetlenie może
Page 148 of 260

146
Conduite
spowodować zaciemnienie obrazu i spadek
kontrastu.
Manewr może zostać w każdej chwili przerwany
– albo przez kierowcę, albo automatycznie przez
układ.
Działanie kierowcy przerywające manewr:
–
przejęcie kontroli nad kierownicą,
–
włączenie kierunkowskazu po stronie
przeciwnej do kierunku manewru,
–
odpięcie pasa bezpieczeństwa kierowcy
,
–
wyłączenie zapłonu.
Przerwanie manewru przez układ:
–
przekroczenie prędkości maksymalnej – 7
km/h przy wjeżdżaniu na miejsce parkingowe i 5
km/h przy wyjeżdżaniu z tego miejsca;
–
zadziałanie układu zapobiegającego
poślizgowi kół na śliskiej nawierzchni;
–
następuje otwarcie drzwi lub bagażnika;
–
zgaśnięcie silnika;
–
usterka układu;
–
wykonanie 10 manewrów wjazdu lub wyjazdu
z miejsca parkingowego przy parkowaniu
równoległym albo 7 manewrów wjazdu
na miejsce parkingowe przy parkowaniu
prostopadłym.
Przerwanie manewru powoduje automatyczne
wyłączenie tej funkcji.
Symbol manewrowania jest wyświetlany w
kolorze czerwonym i towarzyszy mu komunikat
„
Manewr anulowany ” na ekranie dotykowym.
Komunikat informuje kierowcę, aby przejął
kontrolę nad pojazdem.Po kilku sekundach następuje wyłączenie
funkcji, kontrolka gaśnie i zostają
wyświetlone początkowe wskazania.
Zakończenie manewru wjazdu lub
wyjazdu z miejsca parkingowego
Pojazd zatrzymuje się natychmiast po
zakończeniu manewru.
Symbol manewrowania jest wyświetlany w
kolorze czerwonym i towarzyszy mu komunikat
„Manewr zakończony” na ekranie dotykowym.
Wyłączenie funkcji zostaje potwierdzone
zgaśnięciem tej kontrolki oraz sygnałem
dźwiękowym.
Przy wjeżdżaniu na miejsce parkingowe może
okazać się konieczne, aby kierowca dokończył
manewr.
Ograniczenia działania
– Układ może zasugerować nieodpowiednie
miejsce do zaparkowania (zakaz parkowania,
roboty drogowe, miejsce przy rowie itp.).
–
Układ może zasygnalizować wykrycie miejsca
do zaparkowania, ale nie zaproponuje go, jeśli
po przeciwnej stronie wykryje stałą przeszkodę
uniemożliwiającą jazdę po wymaganym torze.
–
Układ może zasygnalizować wykrycie miejsca
do zaparkowania, ale manewr nie zostanie
wykonany
, jeśli pas ruchu jest zbyt wąski.
–
Układ nie został zaprojektowany do
wykonywania manewru parkowania na ostrym
zakręcie.
– Układ nie wykrywa miejsc, których wielkość
jest znacznie większa od wymiarów samochodu
oraz tych, które są ograniczone zbyt niskimi
przeszkodami (krawężnikami, kołkami) lub są
zbyt wąskie (słupki, ogrodzenia z drutu itp.).
–
Niektóre przeszkody znajdujące się w
martwych polach czujników mogą nie być
wykrywane lub mogą przestać być wykrywane
podczas wykonywania manewru.
–
Niektóre materiały (tkaniny) mogą pochłaniać
fale dźwiękowe: może to wpłynąć na wykrywanie
pieszych.
–
Uderzenie w przód lub tył pojazdu może
zmienić ustawienie czujników
, co nie zawsze jest
wykrywane przez układ: pomiar odległości może
być w tej sytuacji błędny.
–
Pochylenie pojazdu w przypadku znacznego
obciążenia załadowanego bagażnika może
zakłócić pomiar odległości.
Działanie czujników i kamer może ulec
pogorszeniu:
–
w przypadku zalegania śniegu lub liści na
drodze,
–
przy złych warunkach pogodowych (ulewa,
gęsta mgła, opady śniegu),
–
wskutek hałasu generowanego
przez pojazdy i
maszyny (ciężarówki, młoty pneumatyczne itp.).
Nie włączać tej funkcji w następujących
warunkach:
–
Podczas parkowania wzdłuż miękkiego
pobocza (np. rów) lub nabrzeża albo na
skraju urwiska.
Page 149 of 260

147
Conduite
6– W przypadku śliskiej nawierzchni (np. lód).
Nie włączać tej funkcji w przypadku
wystąpienia jednej z następujących
usterek:
–
Zbyt niskie ciśnienie w oponie.
–
Jeden ze zderzaków jest uszkodzony
.
–
Jedna z kamer jest uszkodzona.
Nie włączać tej funkcji, jeśli pojazd został
poddany jednej z poniższych modyfikacji:
–
Podczas przewożenia przedmiotu
wystającego poza obrys pojazdu (drabina
na relingach, bagażnik rowerowy na klapie
bagażnika itp.).
–
Po zamontowaniu niehomologowanego
zaczepu kulowego haka holowniczego.
–
Po zamontowaniu łańcuchów śniegowych.
–
Podczas jazdy z kołem o mniejszej
średnicy lub kołem zapasowym typu
„dojazdowego”.
–
Po zamontowaniu kół innych niż
oryginalne.
–
Po zmodyfikowaniu jednego lub obu
zderzaków (dodana osłona ochronna).
–
Jeżeli dokonano naprawy lakierniczej
czujników poza
ASO sieci CITROËN.
–
Po zamontowaniu czujników
niehomologowanych dla pojazdu.
Usterki
Gdy funkcja nie jest włączona, ta
kontrolka migająca przez pewien czas
oraz sygnał dźwiękowy oznaczają usterkę
układu.
Jeżeli usterka ma miejsce przy uruchomionym
układzie, kontrolka gaśnie.
Jeśli w trakcie korzystania z funkcji
wystąpi usterka układu wspomagania
parkowania sygnalizowana świeceniem tej
kontrolki, nastąpi wyłączenie funkcji.
W przypadku usterki należy zlecić sprawdzenie
układu w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
W przypadku niesprawności układu
kierowniczego ze wspomaganiem ta
kontrolka zostaje wyświetlona w zestawie
wskaźników, czemu towarzyszy komunikat.
Jak najszybciej zatrzymać samochód w
bezpiecznym miejscu. Skontaktować się
z ASO sieci CITROËN lub warsztatem
specjalistycznym.
Page 150 of 260

poleca
Zgodne paliwa
Benzyna zgodna z normą PN-EN 228,
zawierająca do 5% lub 10% etanolu.
Oleje napędowe zgodne z normą PN-EN 590,
PN-EN 16734 i PN-EN 16709, zawierające
odpowiednio do 7%, 10%, 20% lub 30% estrów
metylowych kwasów tłuszczowych. W przypadku
korzystania z paliwa B20 lub B30, nawet
sporadycznie, jest konieczne przestrzeganie
specjalnych procedur serwisowych dotyczących
pojazdów użytkowanych w trudnych warunkach.
Olej napędowy parafinowy zgodny z normą
PN-EN 15940.
Stosowanie innych rodzajów biopaliw
(czystych lub rozcieńczonych olejów
roślinnych lub zwierzęcych, paliwa
grzewczego itd.) jest surowo zabronione
(niebezpieczeństwo uszkodzenia silnika i
układu paliwowego).
Dopuszcza się używanie wyłącznie
dodatków do paliw zgodnych z normą
B715001 (benzyna) lub B715000 (olej
napędowy).
DZIKI OLEJOM TOTAL QUARTZ
ZWIKSZ OSIGI
Od ponad 50 lat \037rmom T
p
kreatywno\036\033 oraz innowacje technologiczne.
W\034a\036nie w takim duchu T
gam\032 olej\363w T
do silnik\363w CITRO\313N, obni\031aj\035c ich zu\031ycie
paliwa i sprawiaj\035c, by by\034y bardziej ek
T
produkt\363w w sportach motorowych w najbardziej
ekstremalnych warunkach.
Serwisujc swój samochód, postaw na oleje
TOTAL QUARTZ – to gwarancja optymalnej
trwaoci i wydajnoci pracy silnika.