CITROEN BERLINGO VAN 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.73 MB
Page 51 of 260

49
Ergonomia e conforto
3
► Para abri-lo a partir da porta da mala do
veículo, insira o polegar na saliência da porta da
mala e depois puxe o manípulo.
Abra o compartimento de arrumação traseiro com cuidado, para impedir a
queda de quaisquer objetos armazenados.
Luz ambiente
A luz ambiente pode ser configurada a partir do menu de
configuração do veículo.
Tampa de ocultação
Abertura/fecho
► Pressione e mantenha pressionado o botão;
a tampa de ocultação abre e fecha e para
quando o botão é libertado.
Se a tampa de ocultação ficar bloqueada
durante o movimento, inverta-o. Para
fazê-lo, pressione o respetivo interruptor.
Quando pressiona o botão para abrir/fechar a
tampa de ocultação, o condutor deve garantir
que nenhum objeto ou ninguém interfira com
o movimento.
O condutor deve certificar-se de que os
passageiros utilizam corretamente a cortina
de ocultação.
Preste especial atenção às crianças quando
utilizar a tampa de ocultação.
Tomada(s) para acessórios
de 12 V
► Ligue um acessório de 12 V (com uma
potência nominal máxima de 120 W) utilizando
um adaptador adequado.
Observe a tensão nominal máxima para
evitar danos no acessório.
A ligação de um dispositivo elétrico não homologado pela CITROËN, como um
carregador USB, pode afetar o funcionamento
dos sistemas elétricos do veículo, causando
falhas como má receção telefónica ou
interferências nos ecrãs.
Porta(s) USB
Page 52 of 260

50
Ergonomia e conforto
O carregador funciona quando o motor está
a funcionar e o sistema Stop & Start no modo
STOP
O carregamento é gerido pelo smartphone.
Com Acesso e arranque mãos livres, o
funcionamento do carregador pode ser
interrompido temporariamente quando uma
porta é aberta ou a ignição é desligada.
Carregar
► Com a área de carga desobstruída, coloque
um dispositivo na parte central.
Quando o dispositivo portátil é detetado, a luz
indicadora do carregador acende-se a verde.
Esta permanece acesa durante todo o espaço
de tempo de carga da bateria.
O sistema não foi concebido para
carregar vários dispositivos em
simultâneo.
Não deixe quaisquer objetos metálicos
(moedas, chaves, telecomando do
veículo, etc.) na área de carga enquanto um
dispositivo estiver a ser carregado, devido ao
risco de sobreaquecimento ou interrupção do
processo de carga.
As portas 1 e 2 podem ser utilizadas para
carregar um dispositivo portátil.
A
porta 1 permite também enviar ficheiros de
áudio para reprodução do sistema de áudio
através dos altifalantes do veículo.
Durante a sua utilização em USB, o
equipamento portátil pode recarregar-se
automaticamente.
É apresentada uma mensagem se o
consumo do equipamento nómada for
superior à intensidade de corrente fornecida
pelo veículo.
Para mais informações sobre a utilização
deste equipamento, consulte a secção em
Equipamentos de áudio e telemática .
A tomada 1 permite
igualmente ligar um
smartphone por MirrorLink
TM, Android Auto® ou
CarPlay®, para poder utilizar algumas aplicações
do smartphone no ecrã tátil.
Para obter os melhores resultados, é necessário
utilizar um cabo fabricado ou aprovado pelo
fabricante do dispositivo.
Estas aplicações podem ser geridas através
dos comandos no volante ou dos comandos do
sistema de áudio.
Tomada de 220 V/50 Hz
AC 220V
50Hz 120W
Está localizado na lateral do compartimento de
arrumação central.
Este casquilho (potência máx.: 150 W) funciona
quando o motor está a funcionar e o sistema
Stop & Start no modo STOP.
►
Levante a tampa de proteção.
►
V
erifique se a luz indicadora verde está
acesa.
►
Ligue o seu equipamento multimédia ou
qualquer outro dispositivo elétrico (carregador
de telemóveis, computador portátil, leitor de
CD-DVD, aquecedor de biberões, etc.).
Em caso de avaria, a luz indicadora verde
acende-se de forma intermitente.
O casquilho deve ser verificado por um
concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
Ligue apenas um dispositivo de cada vez
no casquilho (não utilize extensões ou
adaptadores múltiplos).
Ligue apenas dispositivos com isolamento
classe II (indicado no aparelho).
Não utilize dispositivos com componentes
metálicos (por exemplo, máquinas de
barbear, etc.).
Como medida de segurança, se o
consumo de energia for elevado e o
sistema elétrico do veículo necessitar de
energia (devido a condições climáticas
rigorosas, sobrecarga elétrica, etc.), o
fornecimento de energia ao casquilho pode
ser interrompido e a luz indicadora verde
apaga-se.
Carregador sem fios
Permite fazer o carregamento sem fios de um
dispositivo portátil, como, por exemplo, um
smartphone, utilizando o princípio de indução
magnética, de acordo com a norma Qi 1.1.
O dispositivo móvel a carregar deve ser
compatível com a norma Qi, de origem, ou com
a ajuda de um suporte ou capa compatível.
A área de carga está identificada com o símbolo
Qi.
Page 53 of 260

51
Ergonomia e conforto
3O carregador funciona quando o motor está
a funcionar e o sistema Stop & Start no modo
STOP
O carregamento é gerido pelo smartphone.
Com Acesso e arranque mãos livres, o
funcionamento do carregador pode ser
interrompido temporariamente quando uma
porta é aberta ou a ignição é desligada.
Carregar
► Com a área de carga desobstruída, coloque
um dispositivo na parte central.
Quando o dispositivo portátil é detetado, a luz
indicadora do carregador acende-se a verde.
Esta permanece acesa durante todo o espaço
de tempo de carga da bateria.
O sistema não foi concebido para
carregar vários dispositivos em
simultâneo.
Não deixe quaisquer objetos metálicos
(moedas, chaves, telecomando do
veículo, etc.) na área de carga enquanto um
dispositivo estiver a ser carregado, devido ao
risco de sobreaquecimento ou interrupção do
processo de carga.
Verificação do funcionamento
O estado da luz indicadora permite monitorizar o
funcionamento do carregador.
Estado da luz
indicadora Significado
Desativada Motor desligado. Não foram detetados
dispositivos compatíveis.
Carregamento concluído.
Verde fixo Dispositivo compatível
detetado.
A carregar.
Cor-de-laranja
intermitente Deteção de objeto
estranho na zona de
carregamento.
Dispositivo centrado
incorretamente na zona
de carregamento.
Cor-de-laranja
fixo Avaria no indicador de
carga da bateria do
dispositivo.
Temperatura da bateria
do dispositivo demasiado
elevada.
Avaria no carregador.
Se a luz indicadora está acesa a cor-de-laranja:
–
retire o dispositivo e depois volte a colocá-lo
no centro da zona de carregamento. ou
–
retire o dispositivo e faça uma nova tentativa
um quarto de hora mais tarde.
Se o problema persistir
, dirija-se a um
concessionário CITROËN ou a uma oficina
autorizada para solicitar a verificação do
sistema.
Caixas de arrumação no
piso
Existem duas caixas situadas por baixo do
espaço para os pés do passageiro traseiro.
►
Para as abrir
, insira os seus dedos no
entalhe e levante a cobertura.
Page 54 of 260

52
Ergonomia e conforto
Tabuleiros estilo aviação
► Para colocar a mesa no lugar, puxe-a para
cima.
Por motivos de segurança, a mesa estilo
aviação solta-se se for aplicada uma pressão
excessiva.
►
Para arrumar a mesa, puxe-a para baixo.
Não coloque objetos duros ou pesados
no tabuleiro. Esse tipo de objetos podem
transformar-se em projéteis no caso de
desaceleração repentina.
Cortinas de proteção
laterais
As cortinas de proteção laterais estão instaladas
nas janelas das portas laterais deslizantes
(dependendo da versão).
► Para levantar ou baixar a cortina, puxe-a pela
lingueta.
Para evitar danificar a cortina:
– Guie a cortina lentamente, utilizando a
lingueta, enquanto a levanta ou baixa.
–
Certifique-se de que a lingueta está bem
fixa antes de abrir a porta.
Rede de retenção de
bagagem alta
Esta rede, engatada nas fixações superiores
e anéis ou superiores inferiores, permite a
utilização de um volume de carga completo, até
ao tejadilho:
–
Atrás dos bancos dianteiros (1.ª fila) quando
os bancos traseiros estão rebatidos.
–
Atrás dos bancos traseiros (2.ª fila).
Quando posicionar a rede, verifique se é
possível ver todas fivelas dos cintos a
partir da mala. Isto permite desenrolar e
enrolar os cintos com maior facilidade.
Retire a prateleira de cobertura da
bagagem ou o rolo (dependendo da
versão).
Page 55 of 260

53
Ergonomia e conforto
3Instalação atrás da 1.ª fila
► Abra as coberturas nos suportes superiores
1 .
►
Desenrole a rede de retenção de cargas
altas.
►
Coloque uma extremidade da barra metálica
da rede no suporte superior correspondente
1
e, em seguida, faça o mesmo com a outra
extremidade.
►
Estenda as correias ao máximo.
► Enrole cada correia à volta da barra 3
localizada debaixo da almofada do banco
dianteiro (1.ª fila) e, em seguida, fixe
cada gancho de mola ao anel na correia
correspondente.
►
Rebata os bancos traseiros.
►
Estique as fitas sem elevar o banco dianteiro.
►
V
erifique se a rede está bem engatada e bem
esticada.
Instalação atrás da 2.ª fila
► Dobre ou retire a cobertura de bagagem.
► Abra as coberturas nos suportes superiores
2
.
►
Desenrole a rede de retenção de cargas
altas.
►
Coloque uma extremidade da barra metálica
da rede no suporte superior correspondente
2
e, em seguida, faça o mesmo com a outra
extremidade.
► Fixe o gancho em cada fita da rede ao anel
de reboque 4
correspondente (localizado no
piso).
►
Aperte as correias.
►
V
erifique se a rede está bem engatada e bem
esticada.
Nunca utilize o anel ISOFIX, que permite
fixar a correia para uma cadeira para
crianças com Top Tether.
Prateleira de cobertura da
bagagem de duas posições
(amovível)
M
M
Page 56 of 260

54
Ergonomia e conforto
Anéis de fixação
Utilize os anéis de fixação no piso traseiro para
fixar as cargas.
Por razões de segurança, no caso de fortes
travagens, recomendamos que coloque os
objetos pesados o mais para a frente possível
(ou seja, perto do cabina).
Recomendamos que utilize os anéis de fixação
no piso para fixar a carga.
Ao lavar o veículo, nunca limpe o interior diretamente com um jato de água.
Triângulo de sinalização
Por razões de segurança, antes de sair do
veículo, para montar e instalar o triângulo, ligue
sempre as luzes avisadoras de perigo e vista o
colete de segurança.
Pode ser instalada em duas posições diferentes:
alta e baixa.
É constituída por duas secções que podem ser
dobráveis sobre si.
►
Para rebatê-la a partir da mala, agarre na
chapeleira e rebata-a até aos bancos traseiros.
A
partir da posição inferior, pode armazená-la
rebatida, deslizando-a no sentido dos encostos
dos bancos traseiros.
►
Para abri-la a partir da mala, agarre nela e
abra-a até aos pilares da mala.
O peso máximo autorizado na prateleira
de cobertura da bagagem é de 25 kg.
Cobertura da bagagem
XL
XL
Na configuração de 5 lugares, é instalada atrás
da segunda fila de bancos, com a terceira fila de
bancos a ser guardada.
Na configuração de 7 lugares, é guardada atrás
da terceira fila de bancos.
Em caso de desaceleração acentuada,
os objetos colocados na cobertura da
bagagem podem transformar-se em projéteis.
Instalação
► Posicione as extremidades esquerda e direita
do enrolador nos entalhes A
.
►
Retire o enrolador até aos pilares da mala.
►
Insira as guias do enrolador nas calhas dos
pilares B
.
► Consoante a versão, pode aceder à mala
abrindo o vidro traseiro na porta da mala e
montar as guias da cobertura do espaço de
carga nas calhas dos pilares C
.
► A cobertura do espaço de carga pode ser
arrumada atrás da fila 2 ou 3.
Desmontagem
► Desmonte as guias da cortina de proteção
das calhas dos pilares B
.
►
Acompanhe o enrolamento do enrolador
.
►
Destranque o enrolador premindo um dos
puxadores situados nas extremidades do
suporte do enrolador
.
Page 57 of 260

55
Ergonomia e conforto
3Anéis de fixação
Utilize os anéis de fixação no piso traseiro para
fixar as cargas.
Por razões de segurança, no caso de fortes
travagens, recomendamos que coloque os
objetos pesados o mais para a frente possível
(ou seja, perto do cabina).
Recomendamos que utilize os anéis de fixação
no piso para fixar a carga.
Ao lavar o veículo, nunca limpe o interior diretamente com um jato de água.
Triângulo de sinalização
Por razões de segurança, antes de sair do
veículo, para montar e instalar o triângulo, ligue
sempre as luzes avisadoras de perigo e vista o
colete de segurança.
Compartimento de arrumação
Existe um compartimento no revestimento
interior da porta da mala para guardar um
triângulo de sinalização.
Aquecimento e ventilação
Conselhos
Uso da ventilação e do ar
condicionado
►
Para assegurar que o ar é distribuído
uniformemente, mantenha as grelhas de
entrada externa de ar na base do para-brisas,
os bocais, as válvulas, as saídas de ar e o
extrator de ar no espaço de carga da mala,
livres de quaisquer obstruções.
►
Não cobrir o sensor de luminosidade,
situado no painel de instrumentos; este
serve à regularização do sistema de ar
condicionado.
► Coloque em funcionamento o sistema de
ar condicionado pelo menos 5 a 10 minutos,
uma a duas vezes por mês para o manter em
perfeitas condições de funcionamento.
►
Se o sistema não produzir ar frio, desligue
e contacte a rede CITROËN ou uma oficina
autorizada.
Em caso de reboque de carga máxima numa
forte inclinação com temperaturas elevadas,
a desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor
, melhorando assim a
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante demasiado tempo
com a ventilação desligada e com o
funcionamento prolongado da recirculação do
ar do interior - Risco de formação de névoa e
de degradação da qualidade do ar!
Se, após uma paragem prolongada ao
sol, a temperatura interior for muito
elevada, ventile primeiro o habitáculo durante
alguns instantes.
Coloque o comando de débito de ar num
nível suficientemente alto para renovar
rapidamente o ar no habitáculo.
A condensação criada pelo ar condicionado provoca uma descarga de
água sob o veículo que é perfeitamente
normal.
Page 58 of 260

56
Ergonomia e conforto
momentos premindo o botão 4. Depois, volte à
entrada de ar exterior.
O ar condicionado não funciona quando
a regulação do débito de ar é desligada.
Desligar o sistema pode provocar algum
desconforto (humidade, embaciamento).
Ar condicionado automático de duas
zonas
1. Temperatura.
2. Fluxo de ar.
3. Distribuição de ar.
4. Recirculação do ar interior.
5. Ligar/desligar o ar condicionado.
6. Modo automático conforto.
7. Programa de visibilidade.
8. Função "Mono".
Modo automático conforto
► Prima o botão "AUTO" 6 sucessivamente.
O modo ativo é apresentado no ecrã conforme
descrito em seguida:
Revisão da ventilação e do ar
condicionado
►
Procure o bom estado do filtro do
habitáculo e solicite periodicamente a
substituição dos elementos filtrantes.
Recomendamos o uso de um filtro de
habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo
ativo específico, contribui para a purificação
do ar respirado pelos ocupantes e para a
limpeza do habitáculo (redução dos sintomas
alérgicos, dos maus odores e acumulação de
gordura).
►
Para assegurar o bom funcionamento do
sistema de ar condicionado, recomendamos
que solicite a sua verificação de acordo com
as recomendações em guia de manutenção
e garantia.
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado só funcionam com o motor a
trabalhar.
Desative temporariamente o sistema Stop
& Start para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
Para mais informações sobre Stop & Start,
consulte a secção correspondente.
Aquecimento
Ar condicionado manual
O sistema de ar condicionado só funciona com o
motor ligado.
1. Temperatura.
2. Fluxo de ar.
3. Distribuição de ar.
4. Recirculação do ar interior.
5. Ligar/desligar o ar condicionado.
Fluxo de ar
► Rode o botão rotativo 2 para obter um fluxo
de ar confortável.
Se colocar o comando do fluxo de ar na
posição mínimo (desligado) a
temperatura do veículo deixará de ser
controlada. No entanto, continua a ser
percetível um ligeiro fluxo de ar devido à
deslocação do veículo.
Temperatura
► Rode o botão rotativo 1 de “LO” (frio)
para “HI” (quente) para regular a temperatura
conforme as suas necessidades.
Distribuição de ar
Para-brisas e vidros laterais.
Ventiladores centrais e laterais.
Espaço para os pés.
A distribuição de ar pode ser regulada
adicionando os botões correspondentes.
Ar condicionado
Com o motor em funcionamento, o ar
condicionado foi concebido para funcionar
eficazmente em todas as estações, com os
vidros fechados.
Permite-lhe:
–
de diminuir a temperatura no verão,
–
aumentar a eficácia do desembaciamento no
inverno, acima dos 3 °C.
Ligar/Desligar
► Prima o botão 5 para ativar/desativar o
sistema de ar condicionado.
Se o ar condicionado estiver a funcionar,
para arrefecer o ar mais rapidamente pode
utilizar a recirculação do ar interior durante uns
Page 59 of 260

57
Ergonomia e conforto
3momentos premindo o botão 4. Depois, volte à
entrada de ar exterior.
O ar condicionado não funciona quando
a regulação do débito de ar é desligada.
Desligar o sistema pode provocar algum
desconforto (humidade, embaciamento).
Ar condicionado automático de duas
zonas
1. Temperatura.
2. Fluxo de ar.
3. Distribuição de ar.
4. Recirculação do ar interior.
5. Ligar/desligar o ar condicionado.
6. Modo automático conforto.
7. Programa de visibilidade.
8. Função "Mono".
Modo automático conforto
► Prima o botão " AUTO" 6 sucessivamente.
O modo ativo é apresentado no ecrã conforme
descrito em seguida:
Privilegia uma frescura ideal e o silêncio
de funcionamento, limitando o fluxo de ar.
Oferece o melhor compromisso entre o
conforto térmico e o silêncio de
funcionamento.
Privilegia um fluxo de ar dinâmico e
eficaz.
Com o motor frio, o fluxo de ar atingirá o
seu nível ideal gradualmente para
impedir a distribuição de demasiado ar frio.
Em tempo fresco, o ar quente apenas é
ventilado para o vidro, os vidros laterais e os
pés dos passageiros.
Modo manual
Se pretender, pode realizar uma escolha
diferente da oferecida pelo sistema ao alterar
uma definição. As outras funções serão geridas
automaticamente.
A partir do momento em que modificar uma
regulação, o símbolo " AUTO" desaparece.
Desativação do sistema
► Prima o botão 2 "-" até o símbolo da hélice
desaparecer.
Isto desativa todas as funções do sistema de ar
condicionado automático de duas zonas.
A temperatura já não é regulada. Todavia,
continua a ser percetível um ligeiro fluxo de ar
devido à deslocação do veículo.
►
Prima o botão
2 "+" para ligar novamente o
sistema.
Temperatura
O condutor e o seu passageiro dianteiro podem
ajustar individualmente a temperatura consoante
as suas necessidades.
O valor indicado no ecrã é um nível de conforto,
não uma temperatura em Celsius ou Fahrenheit.
►
Empurre o botão 1
para baixo para reduzir o
valor ou para cima para o aumentar.
Uma definição em torno de 21 fornece
um nível de conforto ideal. Consoante as
suas necessidades, é normal uma regulação
entre os 18 e os 24.
Além disso, recomenda-se que evite uma
diferença de regulação esquerda/direita
superior a 3.
Ao entrar no veículo, se a temperatura do habitáculo for muito inferior ou
superior ao valor de conforto regulado, não é
necessário modificar o valor apresentado
para atingir o conforto pretendido. O sistema
compensa automaticamente, e o mais
rapidamente possível, a diferença de
temperatura.
Para arrefecer ou aquecer ao máximo o
habitáculo, é possível ultrapassar o valor
mínimo de 14 ou o máximo de 28.
►
Empurre o botão 1
para baixo até "LO"
ser apresentado ou para cima até "HI" ser
apresentado.
Page 60 of 260

58
Ergonomia e conforto
Desembaciamento
– Descongelamento
dianteiro
Estas marcações no painel de controlo
indicam o posicionamento dos comandos
para desembaciar ou descongelar rapidamente
o para-brisas e os vidros laterais.
Aquecimento ou ar condicionado manual
► Coloque os comandos do fluxo de ar, de
temperatura e de distribuição de ar nas posições
assinaladas.
► Para o ar condicionado, prima este
botão; a sua luz indicadora acende-se.
Função "Mono"
O nível de conforto do lado do passageiro pode
ser indexado ao nível de conforto do lado do
condutor (uma zona).
►
Pressione o botão correspondente 8
para
ativar/desativar a função.
A luz indicadora do botão acende-se quando a
função é ativada.
A função é desativada automaticamente se um
passageiro utilizar o comando de temperatura.
Programa de visibilidade
► Prima o botão 7 “Visibilidade” para
desembaciar ou descongelar o para-brisas e os
vidros laterais mais rapidamente.
O sistema gere automaticamente o ar
condicionado, o fluxo de ar e distribui a
ventilação de uma forma ideal para o para-brisas
e os vidros laterais.
►
Prima o botão
8 “Visibilidade” para parar o
programa.
Ou
►
Prima o botão
6 “AUTO” para regressar ao
programa automático de conforto.
Ar condicionado
Com o motor em funcionamento, o ar
condicionado foi concebido para funcionar
eficazmente em todas as estações, com os
vidros fechados.
Permite-lhe:
–
de diminuir a temperatura no verão,
– aumentar a eficácia do desembaciamento no
inverno, acima dos 3 °C.
Ligar/Desligar
► Prima o botão 5 para ativar/desativar o
sistema de ar condicionado.
Se o ar condicionado estiver a funcionar,
para arrefecer o ar mais rapidamente pode
utilizar a recirculação do ar interior durante uns
momentos premindo o botão 4. Depois, volte à
entrada de ar exterior.
O ar condicionado não funciona quando
a regulação do débito de ar é desligada.
Desligar o sistema pode provocar algum
desconforto (humidade, embaciamento).
Distribuição de ar
► Prima o botão 3 sucessivamente para
direcionar o fluxo de ar para:
–
o para-brisas, os vidros laterais e os pés dos
passageiros,
–
a zona dos pés dos passageiros.
–
os ventiladores centrais, os ventiladores
laterais e os pés dos passageiros,
–
o para-brisas, os vidros laterais, os
ventiladores centrais e os espaços para os pés,
–
os ventiladores centrais e laterais,
–
o para-brisas e os vidros laterais
(desembaciamento ou descongelamento).
Fluxo de ar
► Prima os botões 2 para aumentar/reduzir o
fluxo de ar.
O símbolo do fluxo de ar (hélice) aparece. Enche
ou esvazia progressivamente conforme o valor
solicitado.
Recirculação do ar interior
A entrada de ar exterior permite evitar e eliminar
a formação de embaciamento do para-brisas e
dos vidros laterais.
A recirculação de ar interior permite isolar o
habitáculo dos odores e gases exteriores.
Quando necessário, esta função permite
também aquecer ou arrefecer mais
rapidamente o ar do habitáculo.
►
Carregue no botão 4
para ativar a
recirculação do ar interior ou para permitir a
entrada de ar exterior.
Evite o uso prolongado da recirculação
do ar interior (devido ao risco de
embaciamento e deterioração da qualidade
do ar).