CITROEN C-ELYSÉE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 20.64 MB
Page 191 of 330

04
VOL+
VOL-
189
AUDIO
Intrare auxiliara (AUX)
Priza JACK
Nu conectaţi acelaşi echipament şi la portul USB şi la priza Jack.Intrarea auxiliară Jack permite conectarea unui
echipament portabil, dar nu de tip Mass Storage sau
a
pple
®, dacă nu este recunoscut de portul USB.
Conectaţi echipamentul portabil la priza Jack, utilizând un cablu
adecvat, nefurnizat. Efectuaţi apăsări succesive pe
tasta
SRC/TEL şi selectaţi "AUX".
Reglaţi pentru început volumul echipamentului
portabil.
Reglaţi apoi volumul sistemului audio.
Afişarea şi gestionarea comenzilor se fac din
echipamentul portabil.
Page 192 of 330

04
190
AUDIO
Streaming - Redare fisiere audio
via Bluetooth
In functie de compatibilitatea telefonului
Cuplaţi/conectaţi telefonul: vezi capitolul TELEFON.
Funcţia streaming permite redarea de fişiere muzicale din telefon
prin difuzoarele din vehicul.
Telefonul trebuie să poată gestiona profilele Bluetooth adecvate
(Profile A2DP / AVRCP).
Activaţi sursa streaming apăsând butonul SRC/TEL.
Gestionarea redării se face utilizând comenzile de pe
panoul sistemului audio. Informaţii contextuale pot fi
afişate pe ecran.
În unele cazuri, redarea fişierelor audio trebuie iniţiată de pe telefon.
Calitatea redării depinde de calitatea emisiei telefonului.
Mod de redare
Modurile de redare posibile sunt:
-
Normal (Normal): piesele sunt difuzate în ordine, în funcţie de
clasificarea aleasă a fişierelor
.
-
Random (Aleator): piesele sunt difuzate în mod aleator
, din
cuprinsul unui album sau unei liste.
-
Random all (Aleator tot): piesele sunt difuzate în mod aleator
,
din cuprinsul tuturor pieselor înregistrate pe echipamentul
media.
-
Repeat (Repetare): piesele difuzate sunt numai cele aparţinând
albumului sau listei în curs de ascultare. Apasati rotiţa pentru acces la meniul
contextual.
sau
a
pasati pe MENU (Meniu).
Selectati "Multimedia" (Multimedia)
si validati.
Selectati "Media parameters "
(Parametri media) si validati.
Selectati "Read mode" (Mod de
redare) si validati.
a
legeti modul de redare dorit apoi
apăsaţi rola pentru validarea şi
înregistrarea modificărilor.
Page 193 of 330

05
191
A TELEFONA
Cuplarea unui telefon
Prima conectare
Serviciile oferite sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth folosite.
Verificaţi în manualul telefonului dumneavoastră şi la operatorul dumneavoastră, serviciile la care aveţi acces.
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi asiguraţi-
vă că acesta este "vizibil pentru toţi" (consultaţi
manualul de utilizare al telefonului). Apăsaţi pe MENU. Se afişează o fereastră cu "Search in progress…" (Căutare în
curs...).
În listă, selectaţi telefonul de conectat
şi validaţi. Nu se pot conecta mai
multe telefoane simultan. Selectaţi "Search for a device"
(Căutarea unui periferic).
Din motive de siguranţă şi pentru că ele necesită o atenţie deosebită din partea conducătorului auto, operaţiile de cuplare a telefonului mobil
Bluetooth la sistemul mâini-libere Bluetooth al sistemului audio, trebuie făcute
cu vehiculul oprit şi contactul pus.
Conectaţi-vă pe www.citroen.ro pentru mai multe informaţii (compatibilitate, asistenţă suplimentară, ...).
Selectaţi "Bluetooth connection "
(Conexiune Bluetooth) şi validaţi.
Page 194 of 330

05
192
A TELEFONA
Pe ecran se afişează o tastatură virtuală:
formaţi un cod din minimum 4 cifre apoi
apăsaţi rolă pentru validare.
Pe ecranul telefonului conectat se afişează un
mesaj: introduceţi acelaşi cod pe telefon şi validaţi. Un mesaj apare pe ecran, pentru a confirma reuşita conectării.
Conectarea poate fi iniţiată şi de pe telefon, căutând echipamentele
Bluetooth vizibile. Acceptaţi conectarea pe telefon.
În caz de eşec, numărul de încercări este nelimitat. Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile după un interval de timp
necesar pentru sincronizare (dacă telefonul este compatibil).
Conectarea automată trebuie configurată în telefon, pentru a permite
conectarea la fiecare pornire a vehiculului.
În unele cazuri, în locul numelui telefonului pot apărea reperul
aparatului sau adresa Bluetooth.
Cuplaţi/conectaţi telefonul apoi ascultaţi: vezi capitolul AUDIO.
Streaming - Redare fisiere audio
via Bluetooth
Page 195 of 330

05
193
A TELEFONA
Pentru a cunoaşte starea telefonului,
apăsaţi pe MENIU.
Selectaţi "Telephone" (Telefon) şi
validaţi.
Selectaţi "Telephone management"
(Gestionare telefon) şi validaţi. Selectaţi "Telephone status" (Status
telefon) şi validaţi.
Starea telefonului
Pe ecran se afişeaza: numele telefonului, denumirea reţelei, calitatea
recepţiei reţelei, confirmarea conexiunii Bluetooth şi a conexiunii
streaming.
Page 196 of 330

05
194
A TELEFONA
Conectarea telefonului include automat kitul mâini-libere şi functia
streaming audio.
Capacitatea sistemului de a conecta doar un singur profil depinde de
telefon. Cele două profiluri se pot conecta din setare initiala.Apăsaţi pe MENU.
Selectaţi "Bluetooth connection "
(Conexiune Bluetooth) şi validaţi. Indică profilul streaming audio conectat.
Gestionarea conexiunilor
Selectaţi "Connections
management" (Gestionarea
conectărilor) şi validaţi. Lista
telefoanelor conectate se afişează. Selectaţi un telefon şi validaţi.
Indică profilul telefon mâini-libere conectat.
Apoi, selectaţi si validaţi:
-
"
Connect telephone
" / "Disconnect
telephone": pentru a conecta /
deconecta telefonul sau numai kitul
mâini-libere.
-
"
Connect media player" /
"Disconnect media player": pentru
a conecta / deconecta numai funcţia
streaming.
- " Connect telephone + media
player" / "Disconnect telephone +
media player": pentru a conecta /
deconecta telefonul (kit mâini-libere şi
streaming).
-
"
Delete connection": pentru a şterge
conectarea.
Indică un aparat conectat.
Page 197 of 330

05
195
A TELEFONA
Pentru afişarea
meniului
"TELEPHONE" (Telefon):
-
Apăsaţi lung pe SRC/TEL
.
-
Sau, apăsaţi rotiţa pentru afişarea
meniului contextual. Selectaţi " Call
"
(Apelare) şi validaţi.
-
Sau, apăsaţi pe
MENU, selectaţi
"Telephone" (Telefon) şi validaţi.
Selectati "Call" (Apelare) şi validaţi.
Selectaţi "Dial" (Formare număr),
pentru a forma numărul şi validaţi. Pentru afişarea meniului "
TELEFON":
-
Apăsaţi lung pe SRC/TEL
.
-
Sau, apăsaţi rotiţa pentru a afişa
meniul contextual. Selectaţi "Call
"
şi confirmaţi.
-
Sau, apăsaţi pe
MENU, selectaţi
"Telephone" şi confirmaţi.
Selectaţi
"Call" şi confirmaţi.
Apăsaţi rola pentru validarea şi
lansarea apelului. Selectaţi "Calls list" (Lista de apeluri)
şi validaţi.
Lansarea unui apel - Formare numar
Selectaţi cifrele una câte una,
utilizând tastele
7 şi 8 şi comanda
de validare.
Lansarea unui apel - Ultimele numere
formate*
Selectaţi numărul şi validaţi, pentru a
lansa apelul.
Lista de apeluri cuprinde apelurile emise şi primite de când vehiculul
este în legatură cu telefonul conectat.
* În funcţie de compatibilitatea telefonului.
Corecţie ce permite ştergerea caracterelor unul câte unul.
Este posibil să efectuaţi un apel direct de pe telefon; ca masura de
siguranta, opriţi vehiculul.
Page 198 of 330

05
BACK
196
A TELEFONA
Pentru afişarea meniului " TELEFON":
-
Apăsaţi lung pe SRC/TEL
.
-
Sau, apăsaţi pe rolă pentru
afişarea meniului contextual.
Selectaţi "
Call" şi confirmaţi.
-
Sau, apăsaţi pe
MENU, selectaţi
"Telephone" şi confirmaţi.
Selectaţi
"Call" şi confirmaţi.
Selectaţi "Directory " (Agenda) şi
validaţi. Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecranul multifuncţional
se suprapune o fereastră.
telefon mobil
(in functie de informatiile
disponibile in fisele de contact din
agenda telefonului conectat). "
YES" (Da) este pre-selectat pentru
acceptarea apelului.
Apăsaţi pe rotiţă, pentru a accepta
apelul.
Selectaţi "NO" (Nu) şi validaţi, pentru a
refuza apelul.
Lansarea unui apel - Din agenda
Selectaţi un contact, apoi validaţi.
Primirea unui apel
Selectaţi numărul şi validaţi. O apăsare lungă pe
BACK sau
pe SRC/TEL permite de asemenea
refuzarea unui apel.
l
oc de munca
d
omiciliu
sau
Apăsaţi pe una din taste, pentru a
accepta apelul.
Page 199 of 330

05
197
A TELEFONA
În cursul comunicarii, apăsaţi rola
pentru a afişa meniul contextual.
Terminare convorbire Din meniul contextual:
-
bifaţi "
Micro OFF" (Microfon oprit),
pentru a dezactiva microfonul.
-
debifaţi "
Micro OFF" (Microfon
oprit), pentru a reactiva microfonul.
Gestionarea apelurilor
O apăsare lungă pe una din taste,
termină de asemenea apelul. Din meniul contextual, selectaţi "
Hang
up" (Terminare convorbire), pentru a
termina apelul. Secret - Mut
(corespondentul nu va mai aude)
Page 200 of 330

05
198
A TELEFONA
În meniul contextual, selectaţi "DTMF
tones" (Tonuri DTMF) şi validaţi, pentru
a utiliza tastatura numerică la navigarea
în meniul unui server vocal interactiv.
Din meniul contextual, selectaţi
"Switch" (Permutare) şi validaţi, pentru
a relua o conversaţie pusă în aşteptare.
Server vocal
Apel dublu
Din meniul contextual:
-
bifaţi "
Telephone mode "
(Mod telefon), pentru a trece
comunicarea pe telefon.
-
debifaţi "
Telephone mode"
(Mod telefon), pentru a trece
comunicarea pe vehicul.
În unele cazuri, modul combinat trebuie activat de pe telefon.
Dacă contactul a fost taiat, la repunerea lui, la revenirea în vehicul,
conexiunea bluetooth se va reactiva automat (în funcţie de
compatibilitatea telefonului). Mod combinat
(pentru a părăsi vehiculul făra întreruperea comunicării)