CITROEN C-ELYSÉE 2018 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.6 MB
Page 41 of 260

39
Galinių sėdynių blokas
Priklausomai nuo versijos, automobilyje
sumontuotas vienas iš šių sėdynių blokų:
-
P
ritvirtintas sėdynių blokas
-
S
ėdynės blokas su fiksuota vientisa
sėdimą ja dalimi ir padalytu atlošu (2/3 –1/3)
bei fiksuotomis galvos atramomis.
-
S
ėdynės blokas su fiksuota vientisa
sėdimą ja dalimi ir padalytu atlošu (2/3 –1/3)
bei reguliuojamomis galvos atramomis.
Norėdami išimti ir iš naujo įrengti fiksuotą
sėdynių bloką, kreipkitės į CITROËN tinklo
atstovybę arba kvalifikuotas remonto dirbtuves.
Sėdynės atlošo nulenkimas
F Jeigu reikia, perslinkite atitinkamą priekinę
sėdynę pirmyn.
Sėdynės atlošo grąžinimas
į įprastinę padėtį
Keisdami sėdynės atlošo padėtį
pasirūpinkite, kad neužstrigtų saugos
diržai.
Patikrinkite, ar sėdynės atlošas tinkamai
užsifiksavo reikiamoje vietoje.
Reguliuojamosios galvos
atramos
Jos turi vieną padėtį naudojimui (aukštyn) ir
sudėjimo padėtį (žemyn).
Jos gali būti išimamos ir gali būti sukeistos
vietomis.
Galvos atramos nuėmimas:
Niekada nevažiuokite su nuimtomis galvos
atramomis; jos turi būti sumontuotos ir
tinkamai sureguliuotos.
F
I
ki galo patraukite galvos atramą aukštyn.
F
P
aspauskite rankenėlę A.
F
I
štiesinkite sėdynės atlošą 2
ir užfiksuokite.
F
A
tsekite ir perkelkite saugos diržą į sėdynės
atlošo pusę.
F
Įsitikinkite, kad atitinkamos sėdynės saugos diržas
tinkamai remiasi į nugaros atlošą ir prisekite jį.
F Patraukite dirželį 1 , kad atrakintumėte
nugaros atlošo fiksatorių 2 .
F
N
ulenkite sėdynę 2 į priekį ant sėdimosios
dalies.
3
Ergonomija ir komfortas
Page 42 of 260

40
Vairo reguliavimas
Dėl saugumo šie veiksmai turi būti
atliekami automobiliui stovint.
Veidrodėliai
Durelių veidrodėliai
Šerkšno ir aprasojimo
pašalinimas
Šerkšno ir aprasojimo pašalinimo
nuo išorinių galinio vaizdo
veidrodžių funkcija veikia, kai yra
užvestas variklis, į jungus galinio
stiklo šildymo jungiklį.
Norėdami daugiau informacijos apie aprasojimo
nudžiovinimą / šerkšno nutirpdymą nuo
galinio stiklo , žr. atitinkamą skyrių.
Rankinis reguliavimas
Reguliavimas
Užlenkimas
F Užlenkite veidrodžius rankiniu būdu tam,
kad juos apsaugotumėte, kai paliekate
pastatytą automobilį.
Atlenkimas
F Atlenkite juos prieš vėl pradėdami važiuoti.
F
A
utomobiliui stovint vietoje
nuleiskite
valdymo svirtį, kad atrakintumėte vairą.
F
P
areguliuokite vairo aukštį, kad būtų
tinkama vairavimo padėtis.
F
P
atraukite valdymo svirtelę tam, kad
užfiksuotumėte vairą. Kiekviename sumontuotas reguliuojamas
veidrodėlis, leidžiantis matyti šoninį galinį
vaizdą, reikalingą keičiant juostą arba statant
automobilį. Juos taip pat galima užlenkti, kai
automobilis pastatomas ankštose vietose.
Siekiant užtikrinti saugumą, veidrodėlius
reikia nustatyti taip, kad liktų kuo mažiau
aklų jų zonų.
Realybėje objektai yra arčiau, nei atrodo.
Atsižvelkite į tai norėdami teisingai
nustatyti atstumą iki link jūsų artėjančio
automobilio. F
V
eidrodžių stiklo kampą galite reguliuoti
svirtele keturiomis kryptimis.
Ergonomija ir komfortas
Page 43 of 260

41
Elektrinis reguliavimas
Reguliavimas
F Pastumkite valdiklį A į dešinę arba kairę, norėdami pasirinkti atitinkamą veidrodėlį.
F
P
alenkite valdiklį į bet kurią iš keturių
krypčių, kad sureguliuotumėte.
F
N
ustatykite valdiklį į centrinę padėtį.
Rankinis užlenkimas
Galite rankiniu būdu užlenkti veidrodžius (dėl
automobilio statymo kliūčių, ankštų garažų ir
k t .)
F
N
ukreipkite veidrodžius link automobilio.
Vidinis galinio vaizdo
veidrodis
Įrengta nuo akinimo apsauganti sistema,
kuri patamsina veidrodėlių stiklą ir sumažina
saulės, kitų transporto priemonių priekinių
žibintų sukeltą nepatogumą vairuotojui.
Reguliavimas
F Sureguliuokite veidrodį, kad jis būtų tinkamai nustatytas „dieninėje“ padėtyje.
Dienos arba nakties padėtis
F Patraukite svirtelę ir nustatysite veidrodį į neakinamą „naktinę“ padėtį.
F
P
aspauskite svirtelę ir perjungsite į įprastą
„dieninę“ padėtį.
Šildymas / vėdinimas
Ši sistema veikia tik esant užvestam varikliui.
1 Temperatūra.
2 Oro tiekimas.
3 Oro paskirstymas.
4 Oro įsiurbimas / oro recirkuliacija.
Temperatūra
F Norėdami nustatyti norimą
temperatūrą, pasukite ratuką
iš mėlynos (šaltas) į raudoną
(karštas) padėtį.
Oro srautas
F Pasukite ratuką, kad nustatytumėte norimą oro
srautą.
3
Ergonomija ir komfortas
Page 44 of 260

42
Išjungimas
Jeigu oro srauto yra nustatytas į 0 padėtį,
t emperatūra nebėra valdoma.
Gali būti jaučiamas silpnas oro srautas,
susidarantis automobiliui judant pirmyn.
Oro paskirstymas
Priekinis ir šoniniai stiklai.
Priekinis ir šoniniai stiklai bei kojų
srities angos.
Grindys.
Centrinė ir šoninės ventiliacijos
angos, kojų srities angos.
Centrinės ir šoninės ventiliacijos
angos.
Oro paskirstymą galima pasirinkti
pasukant reguliavimo ratuką į
tarpinę padėtį arba uždarant
ventiliacijos angas.
Oro įsiurbimas / oro
recirkuliavimas
Salono oro recirkuliavimas izoliuoja saloną nuo
išorinių kvapų ir dūmų.
Kaip galima greičiau grąžinkite į išorinio
oro padėtį, kad išvengtumėte oro kokybės
suprastėjimo ir miglos formavimosi.
F
R
ankinio valdymo elementą
perstatykite į kairę, į
recirkuliuojamo salono oro
padėtį.
F
R
ankinio valdymo elementą
perstatykite atgal į išorės oro
padėtį.
Rankinis oro
kondicionierius (be ekrano)
Ši sistema veikia tik esant užvestam varikliui.
1 Temperatūra.
2 Oro tiekimas.
3 Oro paskirstymas.
4 Oro įsiurbimas / oro recirkuliacija.
5 Oro kondicionavimas.
Temperatūra.
F Norėdami nustatyti norimą
temperatūrą, pasukite ratuką
iš mėlynos (šaltas) į raudoną
(karštas) padėtį.
Oro srautas
F Pasukite ratuką, kad nustatytumėte norimą oro
srautą.
Ergonomija ir komfortas
Page 45 of 260

43
Išjungimas
Jeigu oro srauto yra nustatytas į 0 padėtį,
t emperatūra nebėra valdoma.
Gali būti jaučiamas silpnas oro srautas,
susidarantis automobiliui judant pirmyn.
Oro paskirstymas
Priekinis ir šoniniai stiklai.
Priekinis ir šoniniai stiklai bei kojų
srities angos.
Grindys.
Centrinė ir šoninės ventiliacijos
angos, kojų srities angos.
Centrinės ir šoninės ventiliacijos
angos.
Oro paskirstymą galima pasirinkti
pasukant reguliavimo ratuką į
tarpinę padėtį arba uždarant
ventiliacijos angas.
Oro įsiurbimas / oro
recirkuliavimas
Salono oro recirkuliavimas izoliuoja saloną nuo
išorinių kvapų ir dūmų.
Kaip galima greičiau grąžinkite į išorinio
oro padėtį, kad išvengtumėte oro kokybės
suprastėjimo ir miglos formavimosi.
F
R
ankinio valdymo elementą
perstatykite į kairę, į
recirkuliuojamo salono oro
padėtį.
F
R
ankinio valdymo elementą
perstatykite atgal į išorės oro
padėtį.
Oro kondicionavimas
Oro kondicionavimas yra suprojektuotas
efektyviai veikti visais metų laikais, esant
uždarytiems langams.
Jis suteikia galimybę:
-
v
asaros metu sumažinti temperatūrą;
-
p
adidinti rasojimo šalinimą žiemą, kai
temperatūra yra aukštesnė kaip 3
°C.
Įjungimas
F Paspauskite šį mygtuką, užsidegs jo kontrolinė lemputė.
Oro kondicionierius neveikia, kai oro
srauto valdymo prietaisai yra padėtyje „0“.
Greitesnis šalto oro tiekimas
Norėdami atvėsinti orą greičiau, galite trumpam
naudoti salono oro recirkuliavimą. F
P
astumkite rankinio įjungimo
jungiklį į kairę, į padėtį
„Recirculation of interior air“
(vidinė oro cirkuliacija).
F
T
ada rankinio valdymo elementą
perstatykite atgal į išorės oro
padėtį.
Išjungimas
F Paspauskite šį mygtuką dar kartą, jo kontrolinė lemputė
užges.
Išjungus sistemą galite jausti diskomfortą
(drėgmė, kondensavimasis).
3
Ergonomija ir komfortas
Page 46 of 260

44
Elektroninis oro
kondicionavimas
(naudojantis ekranu)
Ši sistema veikia tik esant užvestam varikliui.
1Oro įsiurbimas / oro recirkuliacija.
2 Temperatūra.
3 Oro kondicionavimas.
4 Greitesnis oro kondicionavimas.
5 Oro paskirstymas.
6 Oro tiekimas.
Oro įleidimas / oro
recirkuliacija
Salono oro recirkuliacija izoliuoja keleivių
skyrių nuo lauko kvapų ir dūmų.
Pernelyg ilgai nenaudokite recirkuliacijos
funkcijos – gali imti rasoti langai ir
suprastėti oro kokybė. F
P
aspauskite mygtuką norėdami
užkirsti kelią šviežiam
orui patekti į saloną oro
recirkuliavimą. Tai patvirtina
ekrane užsidegusi kontrolinė
lemputė.
F
D
ar kartą paspauskite mygtuką,
kad šviežias oras galėtų patekti
į saloną. Tai patvirtina ekrane
užgesusi kontrolinė lemputė.
Temperatūra
F Paspauskite šiuos mygtukus (raudoną karštam orui ir mėlyną
šaltam orui), kad nustatytumėte
norimą temperatūrą.
Atitinkamai temperatūros stulpeliai ekrane
didėja arba mažėja.
Oro kondicionavimas
Įjungimas
F Paspauskite šį mygtuką, ekrane užsidegs jo kontrolinė lemputė.
Išjungimas
F Paspauskite šį mygtuką dar kartą, kontrolinė lemputė užges.
Išjungę sistemą galite jausti diskomfortą
(drėgmė, kondensavimasis).
Greitesnis oro
kondicionavimas
Šis mygtukas į jungia greitą salono oro
vėsinimą.
Įjungimas
F Paspauskite šį mygtuką, ekrane užsidegs jo kontrolinė lemputė.
Išjungimas
F Paspauskite šį mygtuką dar kartą, jo kontrolinė lemputė
užges.
Ergonomija ir komfortas
Page 47 of 260

45
Oro paskirstymas
F Spaudinėkite mygtuką, kad nukreiptumėte oro srautą tokia
tvarka:
-
p
riekinis ir šoniniai stiklai
(rasojimo šalinimas arba
atitirpinimas);
-
p
riekinis ir šoniniai stiklai bei
ventiliacijos angos;
-
p
riekinis ir šoniniai stiklai,
ventiliacijos angos bei kojų
srities angos;
-
p
riekinis ir šoniniai stiklai bei
kojų srities angos;
-
g
rindys;
-
v
entiliacijos angos ir kojų srities
angos;
-
v
entiliacijos angos.
Oro srautas
F Paspauskite šį mygtuką, kad padidintumėte oro srautą.
Išjunkite sistemą
F Laikykite paspaudę šį mygtuką
(oro srauto), kol ekrane nebebus
rodomi stulpeliai.
F
P
aspauskite šį mygtuką, kad
sumažintumėte oro srautą.
Oro srauto stulpeliai nuosekliai didėja. Oro srauto stulpeliai nuosekliai mažėja.
Tai išjungia visas oro kondicionavimo sistemos
funkcijas.
Šiluminis komfortas nebėra valdomas. Gali būti
jaučiamas silpnas oro srautas, susidarantis
automobiliui judant pirmyn.
Dar kartą paspaudus mygtuką (oro
srauto) į jungiama sistema.
Venkite važiavimo ilgesnį laiką su
išjungta sistema (rasojimo ir oro kokybės
suprastėjimo pavojus).
Priekinio stiklo rasos
džiovinimas / šerkšno tirpdymas
Šios žymos ant valdymo skydelių
nurodo valdiklių padėtis, skirtas
greitai nudžiovinti aprasojimą arba
nutirpdyti šerkšną nuo priekinio
stiklo ir šoninių langų.
Kai įrengta šildymo ir
ventiliacijos sistema
F Nustatykite temperatūros ir oro srauto valdiklius į nurodytą
padėtį.
F
N
ustatykite oro įsiurbimo valdiklį
į padėtį „Exterior air intake“
(išorinio oro įsiurbimas) (rankinis
valdiklis perkeliamas į dešinę).
F
N
ustatykite oro paskirstymo
valdiklį į padėtį „Windscreen“.
3
Ergonomija ir komfortas
Page 48 of 260

46
Su neautomatine oro
kondicionavimo sistema (be
ekrano)
F Nustatykite temperatūros ir oro srauto valdiklius į nurodytą
padėtį.
F
N
ustatykite oro įsiurbimo valdiklį
į padėtį „Exterior air intake“
(rankinis valdiklis perkeliamas į
d e š i n ę).
F
N
ustatykite oro paskirstymo
valdiklį į padėtį „Windscreen“.
F
Į
junkite oro kondicionavimą
paspausdami atitinkamą
mygtuką; užsidegs reikiamas
indikatorius.
Su elektronine oro
kondicionavimo sistema (su
ekranu)
F Paspauskite šį mygtuką.
Užsidega mygtuko lemputė.
F
D
ar kartą paspauskite šį
mygtuką, norėdami išjungti.
Mygtuko lemputė užgęsta.
Priekinio stiklo apatinės
dalies pašildymasGalinio stiklo rasojimo /
šerkšno šalinimas
Įjungimas
Galinio lango rasos ir šerkšno šalinimo funkcija
gali veikti tik į jungus variklį.
Išjungimas
Šerkšno nutirpdymas išsijungia automatiškai,
kad būtų išvengta perteklinio elektros
suvartojimo.
F
D
ar kartą paspaudus mygtuką,
priekinio stiklo atitirpinimas gali
būti nutrauktas prieš automatinį
išsijungimą.
Su mygtuku susieta kontrolinė lemputė
užgęsta.
Ši funkcija suaktyvinama lauko
temperatūrai nukritus žemiau 0
°C.
(Priklausomai nuo šalies, kurioje produktas parduodamas.)
F Norėdami pašalinti rasą arba šerkšną nuo galinio lango ir
(priklausomai nuo versijos),
paspauskite šį mygtuką.
Užsidegs su šiuo mygtuku
siejamas indikatorius.
Esant šaltam orui, galinio lango pašildymo
jungiklis taip pat į jungia priekinio stiklo apatinės
dalies pašildymą, kuris atitirpina prie stiklo
prišalusius ar apsnigtus valytuvus.
E
Page 49 of 260

47
Kai tik manote, kad reikia, išjunkite
galinio stiklo ir šoninių veidrodėlių
(priklausomai nuo versijos) atitirpinimą.
Mažesnės energijos sąnaudos
sumažina degalų sąnaudas.Patarimai
Siekdami užtikrinti visišką šių sistemų
efektyvumą, vadovaukitės toliau
pateikiamomis naudojimo ir techninės
priežiūros rekomendacijomis.
F
N
orėdami užtikrinti, kad oras yra
paskirstytas tolygiai, užtikrinkite, kad
išorinės oro įsiurbimo grotelės, esančios
priekinio stiklo apačioje, įsiurbimo angos,
ventiliacijos angos, oro ištraukimo angos
ir gale esantis oro ištraukimo prietaisas
nebūtų uždengti.
F
T
am, kad oro kondicionavimo sistema
veiktų tinkamai, kartą arba du per mėnesį
leiskite sistemai veikti bent 5 –10
minučių.
F
S
iekiant užkirsti kelią rasojimui ir oro
kokybės prastėjimui salone, patariama
neišjungti ilgam laikui sistemos ir
važiuojant nepalikti ilgam veikti oro
perdirbimo sistemos.
F
Į
sitikinkite, kad salono filtras yra geros
būklės, ir reguliariai keiskite filtro
elementus.
Rekomenduojame naudoti kombinuotą
salono filtrą. Dėl specialių aktyvių priedų
filtras valo orą, kuriuo kvėpuoja keleiviai,
bei užtikrina salono švarą (sumažina
alergijos simptomus, blogus kvapus ir riebalų
kaupimąsi). F
S iekiant užtikrinti tinkamą oro
kondicionavimo sistemos veikimą,
pagal techninės priežiūros ir garantijų
knygelės rekomendacijas jums taip pat
rekomenduojama ją reguliariai tikrinti.
F
J
ei sistema nepučia šalto oro, išjunkite
ją ir susisiekite su CITROËN tinklo
atstovybe arba kvalifikuotomis remonto
dirbtuvėmis.
Vilkdami didžiausią apkrovą stačiu
nuolydžiu esant aukštai temperatūrai,
oro kondicionavimo sistemos išjungimas
padidina galimą variklio galią ir taip pagerina
vilkimo pajėgumą.
3
Ergonomija ir komfortas
Page 50 of 260

48
Priedai
Daiktadėžė
Joje galima laikyti butelį vandens, automobilio
vadovus ir kt.
Priklausomai nuo varianto, ji gali būti su
dangčiu. Tokiu atveju:
F
N
orėdami atidaryti daiktadėžę, patraukite
rankeną.
Išimama peleninė
F Pakelkite dangtį ir atidarykite peleninę.
F N orėdami ją ištuštinti, kai dangtis pakeltas,
patraukite peleninę į viršų.
Joje sumontuotas priekinio keleivio oro
pagalvės išjungimo jungiklis.
Jei nenorite, kad peleninė trukdytų arba
apvirstų, nedėkite jos šalia pavarų svirties.
Skydelis nuo saulės
Saugo nuo iš priekio arba iš šono sklindančios
saulės šviesos.
Keleivio skydelyje nuo saulės yra veidrodėlis ir
bilietų laikiklis.
Jeigu po ilgesnio sustojimo saulėkaitoje
salono temperatūra yra labai aukšta,
pirmiausiai trumpam išvėdinkite saloną.
Nustatykite oro srauto valdiklį ties
pakankamai aukštu nustatymu,
kad greitai pakeistumėte salono
temperatūrą.
Oro kondicionavimo sistemoje nėra
chloro ir ji nekelia jokio pavojaus ozono
sluoksniui.
„Stop & Star t“
Šildymo ir oro kondicionavimo sistemos
veikia tik užvedus variklį.
Norėdami palaikyti pakankamai šiltą
temperatūrą keleivių skyriuje, galite
laikinai išjungti „Stop & Start“ sistemą.
Norėdami gauti daugiau informacijos
apie „Stop & Star t “ sistemą, skaitykite
atitinkamą skyrių.
Ergonomija ir komfortas