CITROEN C-ELYSÉE 2018 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.64 MB
Page 61 of 260

59
* A kereskedésben elérhető általános felhasználói feltételeknek megfelelően, a
technológiai és műszaki korlátok figyelembe
vételével.
**
A „
Helyi segélyhívás”, „Helyi Assistance
Hívás” szolgáltatás földrajzi lefedettségétől
és a gépjármű tulajdonosa által kiválasztott
hivatalos nyelvtől függően.
A k
ereskedésekben és az országa
szerinti honlapon elérhető a telematikai
szolgáltatások és a lefedett országok listája.
A „Helyi segélyhívás” haladéktalanul megkeresi
a járművet és kapcsolatba lép Önnel az Ön
saját nyelvén** valamint – szükség esetén
– riasztja az adott sürgősségi szolgálatokat.
Azokban az országokban, ahol a platform
nem működik, ill. ha a helymeghatározó
szolgáltatást elutasították, a hívást –
helymeghatározás nélkül – közvetlenül
átirányítják a sürgősségi szolgálatok (112) felé.
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység
ütközést érzékel – függetlenül attól, hogy a
légzsákok valamelyike kinyílt-e vagy sem -,
a segélyhívás automatikusan elindul.
Ha a sürgősségi és assistance
szolgáltatáscsomagot is magában foglaló
Citroën Connect Box szolgáltatásra
jogosult, országa weboldalán a személyre
szabott terében további kiegészítő
szolgáltatások állnak a rendelkezésére.
A rendszer működése
A piros lámpa folyamatosan
világít: a rendszer
meghibásodott.
A piros lámpa villog: cserélje ki a
tartalékelemet.
Mindkét esetben előfordulhat, hogy a
sürgősségi és assistance hívás funkció nem
működik.
Haladéktalanul forduljon szakszervizhez.
A rendszer meghibásodása nincs hatással
a gépjármű üzemképességére.
Helyi Assistance Hívás
Ha gépjárműve
meghibásodik, assistance
hívás kezdeményezéséhez
nyomja meg 2 másodpercnél
hosszabban ezt a gombot.
A hívás létrejöttét hangüzenet erősíti meg**. A hívást a gomb azonnali,
ismételt lenyomásával törölheti.
A törlést hangüzenet erősíti meg.
**
A „
Helyi segélyhívás”, „Helyi Assistance
Hívás” szolgáltatás földrajzi lefedettségétől
és a gépjármű tulajdonosa által kiválasztott
hivatalos nyelvtől függően.
A k
ereskedésekben és a www.citroen.hu
honlapon elérhető a telematikai
szolgáltatások és a lefedett országok listája.
Földrajzi helymeghatározás
A földrajzi helymeghatározás funkciót ki is
kapcsolhatja: ehhez nyomja meg egyszerre
a „Helyi segélyhívás” és a „Helyi Assistance
Hívás” gombot, majd az ér vényesítéshez
nyomja meg ismét a „Helyi Assistance Hívás”
gombot.
A földrajzi helymeghatározás újbóli
aktiválásához nyomja meg egyszerre a „Helyi
segélyhívás” és a „Helyi Assistance Hívás”
gombot, majd az ér vényesítéshez nyomja meg
ismét a „Helyi Assistance Hívás” gombot.
5
Biztonság
Page 62 of 260

60
Ha gépjárművét nem a márkahálózaton
belül vásárolta, ellenőriztesse a
hálózatban a szolgáltatások beállítását,
és szükség esetén kérje a módosításukat.
Azokban az országokban, ahol több
hivatalos nyelv van, lehetőség van az Ön
által választott hivatalos nyelven történő
beállításra.
Műszaki okokból, a minél magasabb
színvonalú telematikai szolgáltatások
érdekében a gyártó fenntartja magának
a jogot, hogy a gépjárműbe beépített
kommunikációs rendszeren bármikor
frissítést végezzen.Elektronikus
menetstabilizáló program
(ESC)
Az elektronikus menetstabilizáló program a
következő rendszereket foglalja magában:
-
b
lokkolásgátló (ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (EBFD),
-
v
észfékrásegítő (AFU),
-
k
ipörgésgátló (ASR),
-
d
inamikus menetstabilizáló rendszer (DSC).
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó
(EBFD)
A rendszerek növelik a gépjármű stabilitását és
irányíthatóságát fékezéskor, ill. hozzájárulnak
a jobb irányításhoz hibás vagy csúszós
útfelületen végrehajtott kanyarodási műveletek
során.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolását vészfékezéskor.
Az elektronikus fékerőelosztó rendszer a
féknyomás kerekenkénti vezérlését végzi.
Vészfékrásegítő
A rendszer vészhelyzetben az optimális
féknyomás gyorsabb elérését, így a fékút
csökkentését teszi lehetővé.
Kipörgésgátló (ASR)
A rendszer a meghajtott kerekek fékeire
és a motorra gyakorol hatást. A kerekek
kipörgésének elkerülése érdekében
optimalizálja a gépjármű meghajtását, és
gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását.
Dinamikus menetstabilizáló
(DSC)
A gépjármű által követett, ill. a vezető által
követni kívánt nyomvonal közötti eltérés esetén
ez a rendszer automatikusan hatást gyakorol a
kerekek fékeire és a motorra annak érdekében,
hogy a gépjárművet – a fizikai tör vények
határain belül – a kívánt pályán tartsa. A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Mindez a
fékpedál ellenállásának csökkenésében és
a fékezés hatékonyságának növekedésében
nyilvánul meg.
Biztonság
Page 63 of 260

61
Blokkolásgátló (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó
(EBFD)
A visszajelző folyamatos világítása
a blokkolásgátló rendszer
meghibásodását jelzi.
A STOP jelzésekkel együtt,
hangjelzés és a képernyőn
megjelenő üzenet kíséretében
világító ABS visszajelző az
elektronikus fékerőelosztó (EBFD)
meghibásodását jelzi.
Bizonyos esetekben az ABS rendszer
rendes működése a fékpedál enyhe
vibrálásával járhat.
Vészfékezéskor erőteljes mozdulattal
nyomja le a fékpedált és tar tsa
lenyomva.
A kerekek (gumiabroncsok és keréktárcsák)
cseréje esetén ügyeljen arra, hogy a
gépjárműnek megfelelő kerüljön felszerelésre.
Kipörgésgátló rendszer
(ASR) / Dinamikus
menetstabilizátor (DSC)
Működtetés
A rendszerek a gépjármű indításakor
automatikusan működésbe lépnek.
Tapadási vagy úttartási probléma esetén a
rendszerek bekapcsolnak.
Kikapcsolás
Rendkívüli körülmények között (laza talajon,
sárban vagy hóban elakadt gépjármű
elindításakor) a kerekek kipörgetéséhez és
ezzel a tapadás visszanyeréséhez hasznos
lehet ezeknek a rendszereknek a kikapcsolása.
Ahogy a tapadási feltételek megengedik,
kapcsolja be újra a rendszereket.
A gépjármű hagyományos fékrendszere
továbbra is működik. Vezessen óvatosan,
mérsékelt sebességgel.
Forduljon mielőbb a CITROËN hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
Azonnal álljon meg a gépkocsival a lehető
legbiztonságosabb körülmények között.
Forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez. Ezt ennek a kombinált kijelzőn
található visszajelzőnek a villogása
jelzi.F
T
artsa lenyomva ezt a gombot,
amíg a megfelelő szimbólum
meg nem jelenik a műszer falon.
A megfelelő visszajelző világítani kezd.
Az ASR és a DSC rendszer a kívánt
menetpályától való nem szándékos eltérés
esetén már nincs hatással a motor és a fékek
működésére.
Újbóli bekapcsolás
A gyújtás kikapcsolását követően, ill.
50 km/h feletti sebességnél az ASR rendszer
automatikusan újra bekapcsol.
50
km/h alatt kézzel tudja bekapcsolni. F
A r
endszer manuális
bekapcsolásához nyomja meg
újra ezt a gombot.
A gomb visszajelzője kialszik.
5
Biztonság
Page 64 of 260

62
Üzemzavar
A rendszer meghibásodásakor
hangjelzés és üzenet kíséretében
világítani kezd ez a visszajelző.ASR/DSC
A rendszerek normál vezetési stílus
esetén fokozott biztonságot nyújtanak, de
nem szabad, hogy ez a gépjárművezetőt
felesleges kockázat vállalására, vagy
túl nagy sebességgel való közlekedésre
csábítsa.
Alacsony mértékű tapadás (eső, havazás,
jegesedés) esetén megnő a tapadásvesztés
kockázata. Így a saját biztonsága érdekében
rendkívül fontos, hogy e rendszerek
folyamatosan – különösen a kedvezőtlen
időjárási viszonyok esetén – be legyenek
kapcsolva.
A két rendszer működése csak a
gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok és
keréktárcsák), a fékrendszer alkotóelemeire,
az elektronikus egységekre és a CITROËN
hálózatban elvégzett szerelésekre és
beavatkozásokra vonatkozó előírásainak a
betartásával biztosított.
Annak érdekében, hogy a rendszerek télen
is megfelelő hatékonysággal üzemeljenek,
téli gumiabroncsok használatát javasoljuk.
Alapvető fontosságú, hogy mind a négy
kerékre az adott jármű tekintetében előírt
gumiabroncsot szereljen fel.
Biztonsági övek
Első biztonsági övek
Az első biztonsági övek pirotechnikai előfeszítő
rendszerrel és erőhatárolókkal rendelkeznek.
A rendszer az első ülésen utazók biztonságát
növeli frontális és oldalirányú ütközések
esetén. Az ütközés nagyságától függően a
pirotechnikai előfeszítő rendszer egy pillanat
alatt megfeszíti és az utasok testére szorítja a
biztonsági öveket.
A pirotechnikai előfeszítéssel ellátott biztonsági
övek csak bekapcsolt gyújtás mellett
működőképesek.
Az erőhatároló ütközés esetén csökkenti a
biztonsági övnek az utas testére gyakorolt
nyomását, így fokozza a védelmét.
Ellenőriztesse a rendszert a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszer vizben.
Biztonság
Page 65 of 260

63
Becsatolás
Kinyitás
F Nyomja meg a kapcson lévő piros gombot.
F V ezesse kézzel az övet, miközben az
feltekercselődik.
Nem becsatolt/kicsatolt
biztonsági öv visszajelzője
* Forgalmazó országtól függően.
F
H
úzza meg a hevedert, majd helyezze az
öv nyelvét az övcsatba.
F
A h
eveder meghúzásával ellenőrizze, hogy
az öv jól van-e rögzítve. A visszajelző akkor is világít a kombinált
kijelzőn, ha a vezető és/vagy az utas menet
közben kicsatolja az övét*.
A gyújtást bekapcsolva ez a
visszajelző világítani kezd a
kombinált kijelzőn, ha a vezető nem
csatolta be a biztonsági övét.
Ha a gépjármű eléri a kb. 20
km/óra sebességet, a
visszajelző egyre erősödő hangjelzés kíséretében
két percig villog. A két perc elteltével a visszajelző
tovább világít egészen addig, amíg a vezető be
nem csatolja a biztonsági övét.
Hátsó biztonsági övek
Becsatolás
F Húzza meg a hevedert, majd helyezze az öv nyelvét az övcsatba.
F
A h
eveder meghúzásával ellenőrizze, hogy
az öv jól van-e rögzítve.
Kinyitás
F Nyomja meg a kapcson lévő piros gombot.
F V ezesse kézzel az övet, miközben az
feltekercselődik.
A jobb és a bal hátsó ülőhelyet hárompontos,
övtekercselővel ellátott biztonsági övvel
szerelték fel.
Kiviteltől függően a hátsó középső ülőhelyhez
övtekercselővel ellátott vagy anélküli két vagy
három pontos bekötésű biztonsági öv tartozik.
5
Biztonság
Page 66 of 260

64
Betartandó szabályok
A vezetőnek meg kell győződnie arról, hogy az
utasok megfelelően használják a biztonsági
öveket, és indulás előtt valamennyien
becsatolták magukat.
Bárhol is ül a gépjárműben, mindig kapcsolja be
a biztonsági övét, még rövid utazások alkalmával
is.
Az övek csatjait ne cserélje fel, mert ebben
az esetben nem képesek tökéletesen ellátni a
feladatukat.
A biztonsági övek tekercselővel rendelkeznek,
amelyek az öv hosszát automatikusan az
Ön testalkatához igazítják. Az éppen nem
használt biztonsági öv automatikusan a helyére
rendeződik.
Használat előtt és után győződjön meg arról,
hogy az öv megfelelően felcsévélődött.
Az öv alsó részét medencetájékon a lehető
legalacsonyabban kell elhelyezni.
Az öv felső részét a vállgödörhöz kell igazítani.
Az öveket automatikus reteszelőegységgel
látták el arra az esetre, ha ütközés vagy hirtelen
fékezés következne be, vagy a gépjármű
felborulna. Az eszköz kioldásához határozott
mozdulattal rántsa meg, majd engedje el a
hevedert, hogy lassan feltekeredjen.A hatékony használat érdekében:
-
a b iztonsági öv a lehető legjobban simuljon a
testhez,
-
a
z övet egyenletes mozdulattal kell áthúznia
maga előtt, ellenőrizve, hogy nincs-e
megtekeredve,
-
c
sak egy személyt rögzítsen vele,
-
a
z öv nem mutathatja jelét hasadásnak vagy
foszlásnak,
-
a m
űködés hatékonyságának megőrzése
érdekében az öveket nem szabad átalakítani. Gyerekekkel kapcsolatos előírások
Amennyiben az utas életkora nem haladja meg a
12
évet vagy magassága nem éri el a 150 cm-t,
használjon megfelelő gyermekülést.
Soha ne használja ugyanazt az övet több
személy becsatolásához.
Utazás közben soha ne tartsa ölben a
gyermekeket.
A gyermekülésekről bővebben lásd a
megfelelő részt.
A hatályos biztonsági előírások értelmében
a gépjármű biztonsági öveivel kapcsolatos
beavatkozásokat kizárólag megfelelő
szakértelemmel és felszereltséggel
rendelkező szakszer vizben végeztesse.
A CITROËN hálózat garantáltan megfelel
ezeknek a feltételeknek.
Szabályos időközönként és főleg, ha a
hevedereken sérülést tapasztal, ellenőriztesse a
biztonsági öveket a hálózatban CITROËN vagy
valaki szakszer viz által.
A heveder tisztítását szappanos vízzel
vagy a CITROËN hálózatban beszerezhető
textiltisztítóval végezze.
Az ülések vagy a hátsó üléssor lehajtását vagy
elmozdítását követően mindig győződjön meg
arról, hogy a biztonsági öv megfelelően van-e
elhelyezve és felteker ve. Ütközés esetén
Az ütközés jellegének és erejének
függvényében
a pirotechnikai övfeszítő
a légzsákoktól függetlenül, azok kinyílását
megelőzően is működésbe léphet. Az övfeszítők
működésbe lépésekor enyhe, ártalmatlan füst
képződik, és a rendszerbe épített pirotechnikai
patron felrobbanásából adódó zaj hallatszik.
A légzsák visszajelzője minden esetben világít.
Ütközést követően a biztonsági övek
rendszerének ellenőrzését és szükség esetén
cseréjét a hálózatban CITROËN vagy egy
szakszer viz által végeztesse el.
Biztonság
Page 67 of 260

65
Légzsákok
Az erőhatárolóval rendelkező biztonsági övek
hatását kiegészítő légzsákok a gépkocsiban
ülők nagyobb védelmét szolgálják jelentős
ütközések esetén.
Ütközés esetén az elektronikus érzékelők
észlelik és elemzik az ütközésérzékelési
zónákban történő frontális és oldalirányú
erőhatásokat:
-
N
agy erejű ütközés esetén a légzsákok
azonnal kinyílnak, és fokozzák a
gépjárműben helyet foglaló személyek
védelmét, az ütközést követően pedig
a szabad kilátás biztosítása, illetve a
gépjármű elhagyásának megkönnyítése
érdekében rövid időn belül leengednek.
-
K
isebb erejű ütközések, az autó hátuljának
a károsodása vagy az autó felborulása
esetén a légzsákok nem minden esetben
nyílnak ki, így ilyenkor csak a biztonsági öv
garantálja a biztonságot.
A légzsákok kikapcsolt gyújtásnál nem
működnek.
A berendezés csupán egyetlen alkalommal
lép működésbe. Ha újabb ütközés következik
be (akár az adott, akár egy későbbi baleset
során), a légzsák nem nyílik ki.
Ütközésérzékelési zónák
A Frontális ütközési zóna.
B Oldalsó ütközési zóna.
A légzsák kinyílásakor enyhe füst
szabadul fel, és a rendszerbe épített
pirotechnikai patron aktiválódása során
zaj hallatszik.
A füst nem mérgező, de az arra
érzékenyek számára irritáló lehet.
A légzsák(ok) berobbanásának hangja
kismértékű, átmeneti halláscsökkenést
okozhat.
Front légzsákok
Ez a rendszer védi a vezetőt és az első utast
a jármű frontját érő súlyos ütközés esetén,
korlátozva a fej és a mellkas sérülésének
kockázatát.
A vezető légzsákja a kormánykerék közepén
található; a mellette lévő utasé pedig a
kesztyűtartó feletti műszer falon.
Működésbe lépés
A légzsákok az A frontális ütközési zóna
egészét vagy egy részét érő, a gépjármű
hossztengelye mentén, vízszintes síkban,
elölről hátrafelé ható, nagy erejű frontális
ütközés esetén lépnek működésbe, kivéve
az utasoldali frontlégzsákot, ha az előtte
semlegesítve lett.
5
Biztonság
Page 68 of 260

66
Működési rendellenesség
Ha a kombinált kijelzőn kigyullad ez
a visszajelzés, feltétlenül forduljon
a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszer vizhez és ellenőriztesse a
rendszert, mivel előfordulhat, hogy a
légzsákok nagyerejű ütközés esetén
nem nyílnak ki.
Oldallégzsákok
Működésbe lépés
Üzemzavar
Ha a kombinált kijelzőn ez a
visszajelző lámpa kigyullad,
feltétlenül ellenőriztesse a rendszert
a CITROËN hálózatban vagy egy
szakszervizben.
Előfordulhat, hogy a légzsákok egy újabb nagy
erejű ütközésnél nem aktiválódnak. Kisebb oldalirányú ütközés vagy koccanás
esetén, ill. a gépjármű megpördülésekor a
légzsákok nem mindig nyílnak ki.
Hátsó vagy frontális ütközés esetén egyik
oldallégzsák sem aktiválódik.
A vezetőoldalon a kormánykerék és a vezető
között, az utasoldalon a műszer fal és az első
utas között kinyíló, a fejet és a törzset védő
frontlégzsák az előre lendülő utas mozgási
energiáját csökkenti.
Ez a rendszer a vezető és az első utas
biztonságát javítja súlyos oldalirányú ütközés
esetén, korlátozva a mellkas, a csípők közötti
terület és a vállak sérülésének kockázatát.
Az oldallégzsákokat az első ülések ajtó felőli
oldalán a háttámla vázába építették be. A légzsákok az oldalsó B ütközési zóna
egészét vagy egy részét érő, a gépjármű
hossztengelyére merőlegesen, vízszintes
síkban, kívülről befelé ható, nagy erejű
oldalirányú ütközés esetén az adott oldalon
lépnek működésbe.
Az oldallégzsák az első utas védelmét szolgálja
a törzs alsó része és a fej között.
Biztonság
Page 69 of 260

67
Utasítások
A légzsákok tökéletes hatékonysága
érdekében tar tsa be az alábbi biztonsági
szabályokat:
Vegyen fel normál, egyenesen ülő helyzetet.
Megfelelően beállított biztonsági övvel csatolja
be magát az ülésre.
Ne engedje, hogy bármi az utasok és a
légzsákok közé kerüljön (gyermek, kisállat,
tárgy ...), ne rögzítsen és ne ragasszon semmit
a légzsákok kioldó mechanizmusa közelébe
vagy a kibomló légzsákok útjába, mivel ezek
a légzsák működésbe lépésekor sérülést
okozhatnak.
Ne változtassa meg gépjárműve eredeti
kialakítását, különösen a légzsákok közvetlen
közelében.
Balesetet követően, vagy ha a
gépkocsit feltörték, ellenőriztesse a
légzsákrendszereket.
A légzsákrendszereken kizárólag a CITROËN
hálózat és a szakszer vizek szakemberei
végezhetnek beavatkozást.
A légzsákok kinyílásakor a fej, a törzs,
illetve a karok sérülésének kockázata vagy
enyhe égési sérülései az említett biztonsági
előírások betartása mellett sem zárhatók ki.
A légzsák szinte egyetlen pillanat (néhány
ezredmásodperc) alatt fújódik fel, majd a forró
gázt az erre a célra szolgáló nyílásokon át
kibocsátva azonnal le is ereszt.Frontlégzsákok
Vezetés közben ne a küllőinél fogja a
kormánykereket, és ne tartsa a kezét a
kormánykerék középső részén.
Az utasoldalon utazó személy soha ne tegye
fel a lábát a műszer falra.
Tartózkodjon a dohányzástól, mivel a
légzsákok kibomlásakor a cigaretta vagy a
pipa égési sérüléseket okozhat.
Soha ne szerelje le, ne fúrja ki és ne tegye ki
erős ütéseknek a kormánykereket.
Ne rögzítsen, ill. ne ragasszon semmit a
kormányra vagy a műszer falra, mert az a
légzsákok kinyílása esetén sérülést okozhat.
Ha az ajtó megsérül, esetleg az első ajtókon
vagy a kárpiton végzett nem megfelelő
beavatkozás (módosítás vagy javítás) esetén
az érzékelők meghibásodhatnak. Fennáll
a veszélye, hogy az oldallégzsákok is
meghibásodnak!
A beavatkozásokat kizárólag a CITROËN
hálózatban vagy szakszer vizben szabad
elvégeztetni.
Oldallégzsákok
Az üléseket kizárólag szabványos huzatokkal
óvja, mivel azok nem akadályozzák az
oldallégzsákok esetleges kinyílását. A
gépjárművébe való üléshuzatokról a
CITROËN hálózatban kapható tájékoztatás.
Ne rögzítsen vagy tegye semmit (ruha stb.)
az ülések háttámlájára, mivel az az oldal-
légzsákok kinyílása esetén a mellkas vagy a
kar sérülést okozhatja.
A szükségesnél ne üljön közelebb az ajtóhoz.
A gépjármű első ajtóburkolataiban
oldalütközés-érzékelők kaptak helyet.
5
Biztonság
Page 70 of 260

68
Általános tudnivalók a
gyermekülésekről
* A gyermekek első ülésen történő utazása minden országban eltérő szabályozás alá
esik. Tájékozódjon az országában ér vényes
jogszabályokról
A gépjármű ter vezésekor a CITROËN
mindvégig figyelmet fordított a gyermekek
védelmére, gyermekeink biztonsága azonban
tőlünk is függ.
A maximális biztonság érdekében vegye
figyelembe az alábbi néhány szabályt:
-
A
z európai előírásoknak megfelelően
minden 12 év alatti és százötven
centiméternél alacsonyabb gyermek
csak a súlyának megfelelő jóváhagyott
gyermekülésben utazhat, mely biztonsági
övvel vagy ISOFIX rendszerrel rögzül a
gépkocsi üléséhez*.
-
s
tatisztikailag bizonyított, hogy a
gyermekek szállítása a gépjármű hátsó
ülésein a legbiztonságosabb;
-
9
kg- os testsúly alatt a gyermekeket
az első és a hátsó üléseken egyaránt
menetiránynak háttal kell szállítani.
CITROËN Azt ajánljuk , hogy a
gyerekeket a jármű szélső hátsó ülésein
helyezze el.
-
H
átrafelé néző ülés 3 éves korig.
-
E
lőrefelé néző ülés 3 éves korig.
Gyermekülés hátul
„Menetiránynak háttal”
Ha a menetiránynak háttal szerel be
gyermekülést egy hátsó
utasülésre,
tolja előre az első ülést, és állítsa
függőleges helyzetbe a háttámláját, hogy
a gyermekülés ne érjen hozzá.
Előrefelé néző
Ellenőrizze, hogy a biztonsági öv rendesen
be van-e feszítve. Ha a gyerekülés
támasztólábbal van ellátva, ellenőrizze,
hogy az szilárdan áll-e a padlón.
Ha „előrefelé néző” gyerekülés” van ráhelyezve
egy hátsó ülésre
, tolja az első ülést előre, és
állítsa függőlegesre az ülés háttámláját, hogy
a gyerekülésben lévő gyerek lábai ne érjenek
hozzá a jármű első üléséhez.
Biztonság