CITROEN C-ELYSÉE 2018 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.64 MB
Page 81 of 260

79
Mechanikus gyermekzár
A hátsó ajtó belső nyitókarral történő nyitását
megakadályozó mechanikus szerkezet.
Aktiválás
Kiiktatás
F A gyújtáskulcs segítségével fordítsa el a piros zárat negyed fordulattal:
-
b
alra a bal hátsó ajtón,
-
j
obbra a jobb hátsó ajtón.
A retesz a hátsó ajtók élén található.
F
A g
yújtáskulcs segítségével fordítsa el a
piros zárat negyed fordulattal:
-
a b
al hátsó ülésnél jobbra,
-
a j
obb hátsó ülésnél balra.
5
Biztonság
Page 82 of 260

80
Vezetési tanácsok
Tartsa be a KRESZ-szabályokat, és a
közlekedési viszonyoktól függetlenül mindig
legyen éber.
Folyamatosan figyelje a forgalmat és tartsa
a kezét a kormányon, hogy bármikor reagálni
tudjon a felmerülő helyzetekre.
Biztonsági okokból a fokozott odafigyelést
igénylő műveleteket a vezetőnek mindig álló
gépjárműben kell elvégeznie.
Hosszú utazás során erősen javasolt a
kétóránkénti pihenő.
Rossz időjárási viszonyok esetén
kiegyensúlyozott vezetési stílusra törekedjen,
készüljön fel időben a fékezésre, és tartson
nagyobb követési távolságot.
Fontos!
Soha ne közlekedjen behúzott
rögzítőfékkel, mert túlmelegedhet és
károsodhat a fékrendszer!
Mivel gépjárműve kipufogórendszere
nagyon forró, még percekkel a motor
leállítását követően se parkoljon
és a gépjármű álló helyzetében ne
járassa a motort olyan helyen, ahol a
kipufogórendszerrel gyúlékony anyagok
(fű, levelek,...) kerülhetnek érintkezésbe.
Tűzveszély!Soha ne hagyja a gépjárművet járó
motorral felügyelet nélkül. Ha el kell
hagynia a gépjárművet, miközben jár
a motor, húzza be a rögzítőféket, és
kapcsolja a sebességváltó kart – a
sebességváltó típusától függően – üresbe,
illetve N vagy P helyzetbe.
Vezetés vízzel elárasztott
úton
Kerülje a vízzel elárasztott útfelületen való
közlekedést, mert az súlyosan károsíthatja
a motort, a sebességváltót és a gépjármű
elektromos rendszereit.
Ha a vízzel elöntött útszakaszon való átkelés
elkerülhetetlen:
-
e
llenőrizze, hogy a víz mélysége nem
haladja meg a 15
cm-t, figyelembe véve a
többi közlekedő által esetlegesen keltett
hullámokat is, -
k
apcsolja be vagy ki a Stop & Start funkciót.
-
h
aladjon minél lassabban, vigyázva, hogy a
motor le ne fulladjon, semmi esetre se lépje
túl a 10 km/h sebességet,
-
n
e álljon meg és ne állítsa le a motort.
A vízzel elárasztott szakaszon túljutva, amint a
biztonsági feltételek megengedik, a féktárcsák
és a fékbetétek szárítása érdekében többször
egymás után finoman fékezzen.
Ha bármilyen kétsége támad gépjárműve
állapotát illetően, forduljon a CITROËN
hálózathoz vagy egy szakszer vizhez.
Vezetés
Page 83 of 260

81
A motor beindítása /
leállítása
Lopásvédelem
Elektronikus indításgátló
A kulcsokban egy titkos kóddal rendelkező
elektronikus chip található. A gyújtás
ráadásakor a motor indításhoz a rendszernek
fel kell ismernie a kulcs kódját.
Ez az elektronikus indításgátló a motorkezelő
rendszert egy pillanatra zárolja a gyújtás
elvételét követően és megakadályozza az
illetéktelen motorindítást.A rendszer meghibásodására
a visszajelzés kigyulladása,
hangjelzés és a képernyőn
megjelenő üzenet figyelmeztet.
Ebben az esetben a motor nem indul be;
forduljon sürgősen a CITROËN hálózathoz.
Gyújtáskapcsoló kulcs
Gyújtás helyzet
Lehetővé teszi a gépjármű elektromos
berendezéseinek használatát és a tartozékok
töltését.
Amint az akkumulátor töltésszintje
eléri a tartalékküszöböt, a rendszer
áttér energiatakarékos üzemmódra: az
akkumulátortöltés megőrzése érdekében
az elektromos tápellátás automatikusan
megszűnik. Ne akasszon nehéz tárgyat a
gyújtáskapcsolóban lévő kulcsra vagy
távirányítóra, mert deformálhatja azt és
működési zavart okozhat.
Motor indítása
Húzza be a rögzítőféket.
F
M
echanikus sebességváltó esetén tolja a
sebességváltó kart üresbe, majd nyomja be
ütközésig a tengelykapcsoló-pedált.
F
A
utomata sebességváltó esetén válassza ki
a P üzemmódot, majd nyomja le ütközésig a
fékpedált.
F
h
elyezze be a kulcsot a gyújtáskapcsolóba;
a rendszer felismeri a kódot,
F
a k
ormány és a kulcs egyidejű elfordításával
reteszelje ki a kormányoszlopot.
Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy
a kerekek csak a kormány határozott
forgatásával fordíthatók el (pl. ha a
járdának vannak fordítva).
3
helyzete van:
-
1.
(Stop) helyzet: kulcs behelyezése és
kihúzása, reteszelt kormányoszlop,
-
2
. (Gyújtás) helyzet: kireteszelt
kormányoszlop, gyújtás ráadása, dízel
előizzítás, motor beindítása,
-
3
. (Indítás) helyzet.
6
Vezetés
Page 84 of 260

82
F Benzinmotornál működtesse az indítómotort úgy, hogy a kulcsot a 3 . helyzetbe fordítja,
amíg a motor be nem indul, de a gázpedált
ne nyomja le. Amint a motor beindult,
engedje el a kulcsot.
F
D
ízelmotor esetén fordítsa el a kulcsot
2 -es (gyújtás ráadása) helyzetbe a motor
izzítórendszerének bekapcsolásához.
Várja meg, amíg a kombinált kijelzőn
kialszik ez a visszajelző, majd
működtesse az indítómotort a kulcs
3. helyzetbe fordításával a motor
beindulásáig, de ne nyomja le a
gázpedált. Amint a motor beindult,
engedje el a kulcsot.
Téli időjárás esetén a visszajelző
hosszabb ideig világíthat. Ha a motor
meleg, a visszajelző nem kezd világítani.
Ha a motor nem indul be azonnal,
kapcsolja ki a gyújtást. Várjon néhány
másodpercet, majd indítózzon újra. Ha
a motor több kísérlet után sem indul
be, ne erőltesse: megrongálódhat az
indítóberendezés és a motor. Forduljon
a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez. Normál időjárási viszonyok esetén ne
melegítse a motort a gépjármű álló
helyzetében, induljon el azonnal, és
haladjon mérsékelt fordulatszámmal.
Ne járassa a motort zárt vagy nem
megfelelően szellőző helyiségben: a belső
égésű motorok mérgező kipufogógázokat
bocsátanak ki, például szénmonoxidot.
Ezek mérgezést és akár halált is
okozhatnak.
Rendkívül mostoha időjárási viszonyok
(-23
°C alatti hőmérsékletek) esetén
a gépkocsi megfelelő működése és
a mechanikus elemek, a motor és a
sebességváltó hosszú élettartama
érdekében elindulás előtt járassa
alapjáraton 4
percig a motort.
A motor leállítása
F Állítsa le a gépjárművet.F
A
lapjáraton fordítsa el a kulcsot 1
-es
helyzetbe.
F
V
egye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból.
F
A k
ormányoszlop lezárásához fordítsa el a
kormányt úgy, hogy reteszelődjön.
A kormányoszlop kireteszelésének
megkönnyítéséhez javasoljuk, hogy a motor
leállítása előtt állítsa az első kerekeket a
gépjármű tengelyének megfelelő irányba. F
E
llenőrizze, hogy megfelelően
behúzta-e a rögzítőféket, főleg,
ha lejtős felületen parkol.
Ne vegye le a gyújtást, amíg a gépjármű
teljesen meg nem áll. Ha a motor leállt, a
fék- és kormányrásegítő funkciók szintén
kikapcsolnak, így elveszítheti a gépjármű
feletti irányítást.
Vezetés
Page 85 of 260

83
Ha kiszáll a gépjárműből, tartsa a kulcsot
magánál és zárja le a gépjárművet.
Gyújtáskapcsolóban felejtett
kulcs
A vezetőoldali ajtó nyitásakor hangjelzés
kíséretében egy figyelmeztető üzenet jelenik
meg, ha a kulcsot a gyújtáskapcsoló 1-es
(Stop) helyzetében felejtette.
Ha a kulcsot a gyújtáskapcsoló 2 -es
(Gyújtás) helyzetében felejti, az automatikus
gyújtáslevétel funkció egy óra múlva
bekapcsol.
A gyújtás ismételt ráadásához fordítsa
a kulcsot 1 -es (Stop) , majd ismét 2-es
(Gyújtás) helyzetbe.
Energiatakarékos üzemmód
Az energiatakarékos üzemmódról
bővebben lásd a megfelelő részt.
A motor leállását követően (
1- Stop helyzet)
összesen legfeljebb 30 percig még
használhatók bizonyos funkciók, pl. az audio-
és telematikai rendszer, az ablaktörlők, a
tompított világítás, a plafonvilágítás stb.
Rögzítőfék
Zárás
Nyitás
F A rögzítőfék oldásához húzza meg enyhén a kart, nyomja meg a kireteszelő gombot,
majd hajtsa le teljesen a kart.
A behúzva maradt vagy nem
teljesen kiengedett rögzítőfékre
menet közben az azonnali
megállásra figyelmeztető STOP
visszajelzéssel együtt hangjelzés,
illetve a képernyőn megjelenő
üzenet kíséretében kigyulladó
visszajelzés figyelmeztet.
F
A g
épjármű rögzítéséhez húzza be a
rögzítőféket.
6
Vezetés
Page 86 of 260

84
Kézi kapcsolású
sebességváltó
Kapcsolás hátrameneti
fokozatba
F Nyomja be ütközésig a tengelykapcsoló pedált.
Biztonsági okokból és a motor indításának
megkönnyítése érdekében:
-
a s
ebességváltót mindig tegye üresbe,
-
é
s nyomja le a kuplungot.
Hátrameneti fokozatba kizárólag a gépjármű álló
helyzetében, alapjáraton működő motornál kapcsoljon.
Automata sebességváltó
( E AT 6)
A hat sebességi fokozattal rendelkező
automata sebességváltó a sport és havas út
programokkal kiegészülő teljesen automata
program kényelme és a kézi fokozatváltás
közötti választás lehetőségét kínálja.
Kétféle vezetési mód közül lehet választani:
-
a
utomata üzemmódban a sebességi
fokozatokat a váltó elektronikusan vezérli;
ezen belül a spor t program dinamikusabb
vezetési stílust tesz lehetővé, a havas út
program pedig rossz tapadási viszonyok
között segíti a vezetést,
-
k
ézi üzemmódban pedig a vezető váltja a
sebességfokozatokat.
Sebességváltó
kezelőpanelje A fokozatválasztó kar
helyzetei
P.
Parkolás.
-
A g épjármű álló helyzetben,
rögzítve van, behúzott vagy
kiengedett rögzítőfékkel.
-
A m
otor indítása.
R. To l a t á s .
-
T
olatási műveletek (ebbe a
fokozatba álló gépjárműnél,
alapjáraton működő motornál
kapcsolhat).
N. Üres fokozat.
-
A g
épjármű álló helyzetben,
rögzítve van, behúzott
rögzítőfékkel.
-
A m
otor indítása
D. Automata működtetés.
M +/-. Kézi üzemmód a hat fokozat
szekvenciális kapcsolásával
F
F
elfelé kapcsoláshoz nyomja előre,
vagy
F
l
efelé kapcsoláshoz nyomja hátra.
1
Fokozatválasztó.
2 „S ” (spor t) gomb.
3 „T ” (hó) gomb.
F
N
yomja a sebességváltó kart teljesen
jobbra, majd hátra.
Vezetés
Page 87 of 260

85
Kijelzés a kombinált kijelzőnLáb a féken
F Nyomja le a fékpedált, ha ez a jelzőlámpa kigyullad
a műszer falon (pl. a motor
indításakor).
A gépjármű elindítása
Automatikus működés
F A hat sebességfokozat automatikus
váltásához válassza ki a D helyzetet.
Az automata sebességváltó ekkor önadaptáló
üzemmódban, a gépjárművezető beavatkozása
nélkül működik, és automatikusan a vezetési
stílushoz, az útviszonyokhoz és a gépjármű
terheléséhez leginkább alkalmazkodó
sebességi fokozatot választja.
F
H
úzza be a rögzítőféket.
F
V
álassza a P vagy az N helyzetet.
F
I
ndítsa be a motort.
Ha nem adottak az indítás feltételei,
hangjelzés, illetve a kombinált kijelzőn
megjelenő üzenet figyelmezteti a vezetőt.
F
J
áró motornál nyomja le a fékpedált.
F
E
ngedje ki a rögzítőféket.
F
V
álassza az R
, D vagy M helyzetet.
F
F
okozatosan engedje fel a fékpedált.
A gépjármű rögtön elindul.
Ha menet közben véletlenül N helyzetbe
vált, hagyja a motort visszatérni
alapjáratra, majd gázadás előtt válassza a
D fokozatot. Ha a hőmérséklet alacsonyabb, mint
-23
°C, a motor és a sebességváltó
megfelelő működésének és
élettartamának szavatolása érdekében
a motort üresjáratban négy percig járatni
kell.
Alapjáraton működő motornál, kiengedett
rögzítőféknél, R , D vagy M helyzet
választása esetén a gépjármű a gázpedál
működtetése nélkül is elmozdul.
Járó motornál soha ne hagyjon felügyelet
nélkül gyermekeket a gépjárműben.
Ha karbantartási műveleteket kell
elvégeznie járó motornál, húzza be a
rögzítőféket, és válassza a P helyzetet.
Ha megváltoztatja a fokozatválasztó kar
helyzetét, a megfelelő fokozat visszajelzése
kigyullad a műszercsoporton.
P.
Parkolás.
R. Hátramenet.
N. Üres.
D. Menet.
S. Sport program.
T . Té l i
program.
1
2
3
4
5
6.
Kapcsolt fokozat manuális
üzemmódban.
-. Ér vénytelen érték manuális
üzemmódban.
6
Vezetés
Page 88 of 260

86
Menet közben soha ne válassza az N
helyzetet.
Soha ne válassza a P vagy R helyzetet,
amíg a gépjármű teljesen meg nem állt.
Hátramenet
Bekapcsolt gyújtás mellett hátramenetbe
(R ) kapcsolva a hátsó parkolássegítő
automatikusan bekapcsol.
A hátsó parkolássegítő rendszerrel
kapcsolatban további tájékoztatásért lásd az
adott fejezetet.
Független meghajtás (kúszás)
funkció (haladás gázadás nélkül)
Ennek a funkciónak köszönhetően alacsony
sebességnél (parkoláskor, közlekedési
dugóban stb.) könnyebb irányítani a
gépjárművet.
A D , M vagy R helyzet kiválasztása után,
alacsony sebességnél, alapjáraton működő
motornál a gépjármű azonnal elindul , mihelyt
leveszi a lábát a fékpedálról (a gázpedál
használata nélkül).
Sport és havas út program
Speciális használati körülmények között két, az
automatikus üzemmódot kiegészítő program áll
a rendelkezésére.
Sport program „S”
A maximális gyorsuláshoz a választókar
érintése nélkül nyomja le ütközésig a gázpedált
(padlógáz). A sebességváltó automatikusan
visszakapcsol, vagy megtartja a kiválasztott
fokozatot a motor maximális fordulatszámának
eléréséig.
Fékezéskor a hatékony motor fék biztosítása
érdekében a sebességváltó automatikusan
visszakapcsol alacsonyabb fokozatba.
Ha hirtelen felemeli lábát a gázpedálról, a
sebességváltó a fokozott biztonság érdekében
nem kapcsol magasabb fokozatba.
F
A m
otor beindítását követően nyomja le az
S nyomógombot.
A sebességváltó automatikusan a dinamikus
vezetési stílust támogatja.
A műszer fal kijelzőjén megjelenik
az S betű.Havas út program. T
F A motor elindulását követően nyomja meg a „T ” gombot.
A sebességváltó a csúszós úton történő
vezetéshez alkalmazkodik.
A program a gyenge tapadású talajon történő
elindulást és haladást könnyíti meg.
T jelenik meg a kombinált kijelzőn.
A kiválasztott program kikapcsolásához
és az önadaptáló üzemmódba való
visszatéréshez nyomja meg ismét az adott
gombot.
Manuális működtetés
F A hat sebességi fokozat szekvenciális
váltásához válassza az M helyzetet.
F
M
agasabb sebességi fokozatba
kapcsoláshoz mozdítsa a fokozatválasztó
kart a + jel irányába.
F
A
lacsonyabb fokozatba kapcsoláshoz
mozdítsa a fokozatválasztó kart a - jel
irányába.
A sebességi fokozatok közötti váltás csak
abban az esetben történik meg, ha azt a
gépjármű sebessége és a motor fordulatszám
lehetővé teszi, ellenkező esetben ideiglenesen
az automata üzemmód marad ér vényben.
Vezetés
Page 89 of 260

87
Érvénytelen érték kézi működés
közben.
A szimbólum akkor jelenik meg,
ha egy fokozatot szabálytalanul
kapcsoltak (a választókar két pozíció
között helyezkedik el).
Megállás a gépjárművel
Üzemzavar
Ráadott gyújtásnál a
visszajelzésnek egy hangjelzés és a
képernyőn megjelenő figyelmeztető
üzenet kíséretében történő
kigyulladása a sebességváltó
meghibásodását jelzi.
Ebben az esetben a sebességváltó csökkentett
üzemmódban működik (blokkolt 3 -as fokozat).
Ilyenkor a P -ből R-be és N -ből R helyzetbe
történő kapcsolás során erős rángatást észlelhet
(ez azonban nem károsítja a sebességváltót). A sebességváltó megrongálódhat:
-
h
a egyszerre nyomja be a gáz- és a
fékpedált,
-
h
a lemerült akkumulátornál próbálja a
fokozatválasztó kart P helyzetből egy
másikba kapcsolni.
Ha járó motor mellett hosszabb ideig
várakozásra kényszerül (pl. közlekedési
dugóban), az alacsonyabb üzemanyag-
fogyasztás érdekében tegye a fokozatválasztó
kart N helyzetbe, és húzza be a rögzítőféket.
Eltűnik a D jelzés, és a
műszercsoporton egymás után
megjelennek a kapcsolt fokozatok.
Túl magas vagy túl alacsony sebességnél
a kiválasztott sebességfokozat néhány
másodpercig villog, majd a ténylegesen
kiválasztott fokozat kerül kijelzésre.
A D (automata üzemmód) helyzetből bármikor
átválthat M (manuális üzemmód) helyzetbe.
Megálláskor vagy nagyon alacsony
sebességnél a sebességváltó automatikusan
egyes sebességi fokozatba kapcsol.
Manuális működtetésnél a sport és a téli
program inaktív marad. A motor leállítása előtt P vagy N (üres)
helyzetbe válthat.
A gépjármű rögzítéséhez mindkét esetben
húzza be a rögzítőféket.
Ha a fokozatválasztó kar nincs
P helyzetben, a vezetőoldali ajtó
kinyitásakor vagy kb. 45
másodperccel a
gyújtás levételét követően a képernyőn
figyelmeztető üzenet jelenik meg.
F
K
apcsolja vissza a fokozatválasztó
kart P helyzetbe; ekkor az üzenet
eltűnik.
Vízzel elárasztott úton vagy vízen
átgázolva csak lépésben haladjon. Ne lépje túl a 100
km/h-s sebességet (akkor sem,
ha azt a helyi közlekedési szabályok lehetővé
tennék).
Sürgősen forduljon a CITROËN hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
6
Vezetés
Page 90 of 260

88
Fokozatváltás-jelző
A rendszer csökkenti az üzemanyag-
fogyasztást azzal, hogy magasabb fokozatba
váltást javasol.Automata sebességváltó esetén a
rendszer csak kézi üzemmódban aktív.
Működés
A vezetési helyzettől és a gépjármű
felszereltségétől függően a rendszer egy
(vagy több) fokozat átugrását javasolhatja. Az
utasítást nyugodtan követheti, nincs szükség a
köztes fokozatokba kapcsolásra.
A fokozatváltási javaslatokat nem kell
kötelező ér vényűnek tekinteni. Az út jellege,
a forgalom sűrűsége és a biztonság továbbra
is meghatározó elemei az optimális fokozat
megválasztásának. A vezető viseli tehát a
felelősséget a tekintetben, hogy követi-e a
rendszer utasításait vagy sem.
A funkciót nem lehet kiiktatni.
Példa:
-
Ö
n harmadik fokozatban halad.
-
L
enyomja a gázpedált. -
E
lőfordulhat, hogy a rendszer magasabb
fokozatba váltást javasol.
Az információ nyíl formájában jelenik meg a
kombinált kijelzőn. Manuális sebességváltóval szerelt
kiviteleknél a nyíl mellett a javasolt
sebességfokozat is megjelenhet.
A rendszer a sebességváltásra vonatkozó
ajánlásokat a menetkörülményekhez
(lejtő, rakomány stb.) és a vezető
igényeihez (nagyobb teljesítmény,
gyorsítás, fékezés stb.) igazítja.
A rendszer soha nem javasolja:
-
a
z első fokozatba kapcsolást,
-
a h
átramenetbe kapcsolást,
-
a
z alacsonyabb fokozatba kapcsolást.
Stop & Start
Amikor a jármű megáll (piros lámpa, dugó
stb. miatt) a Stop & Start rendszer a motort
ideiglenesen készenléti üzemmódba – STOP
módba – állítja. A motor automatikusan
újraindul (START üzemmód), amint a vezető
indulni szeretne. Az újraindítás azonnali, gyors
és csendes.
A kimondottan városi használathoz ter vezett
Stop & Start funkció a motor leállásának
köszönhetően lehetővé teszi az üzemanyag-
fogyasztás, a károsanyag-kibocsátás és a
zajszint csökkentését (utóbbit álló helyzetben).A Stop & Start funkció működtetéséhez
egy 12
voltos, speciális, különleges
technológiájú akkumulátorra van
szükség. Az ilyen típusú akkumulátoron
kizárólag a CITROËN hálózat vagy egy
szakszer viz munkatársai végezhetnek
beavatkozásokat. A 12
voltos
akkumulátorról bővebben lásd a kezelési
útmutató megfelelő részét.
Vezetés