CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.41 MB
Page 181 of 308

179
Dodatkowe informacje oraz zalecenia
w zakresie środków ostrożności, które
należy zastosować przed przystąpieniem
do prac związanych z
akumulatorem
12
V, zawiera odpowiedni rozdział.
Wersje wyposażone w
układ Stop &
Start mają akumulator ołowiowy 12
V
o
specjalnej technologii i parametrach.
Akumulator ten należy wymieniać
wyłącznie w
ASO sieci CITROËN lub
warsztacie specjalistycznym.
Filtr powietrza
W zależności od warunków
zewnętrznych (np. zapylenie
atmosfery) oraz eksploatacji
samochodu (np. jazda miejska)
w
razie potrzeby filtr należy
w ymieniać dwa razy częściej .
Filtr kabiny
W zależności od warunków
zewnętrznych (np. zapylenie
atmosfery) oraz eksploatacji
samochodu (np. jazda miejska)
w
razie potrzeby filtr należy
w ymieniać dwa razy częściej .Zanieczyszczony filtr kabiny może
zmniejszyć wydajność klimatyzacji
oraz stać się źródłem nieprzyjemnych
zapachów.
Filtr oleju
Wymieniać filtr oleju przy każdej
wymianie oleju silnikowego.
Filtr cząstek stałych (silnik Diesla)
Początek nasycenia filtra cząstek
stałych jest sygnalizowany
ciągłym świeceniem tej kontrolki
i
pojawieniem się komunikatu
alarmowego. Gdy tylko warunki na drodze na
to pozwolą, należy przeprowadzić
regenerację filtra podczas jazdy
z
prędkością co najmniej 60 km/h.
Koniec regeneracji sygnalizowany jest
zgaśnięciem kontrolki.
Jeżeli pozostaje ona zapalona,
oznacza to, że brakuje dodatku do oleju
napędowego.
Więcej informacji na temat kontroli
poziomów pł ynów zawiera odpowiedni
rozdział.
W nowym samochodzie pier wszym
regeneracjom filtra cząstek stałych może
towarzyszyć zapach spalenizny, co jest
zjawiskiem całkowicie normalnym.
Po dłuższej jeździe z małą prędkością
lub pracy silnika na biegu jałowym
można zauważyć wydobywanie się pary
wodnej z
układu wydechowego podczas
przyspieszania. Nie ma to żadnego
wpływu na zachowanie samochodu ani na
środowisko naturalne.
Manualna skrzynia biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
7
In
Page 182 of 308

180
Automatyczna skrzynia
biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulcowych
zależy od stylu jazdy,
w szczególności w przypadku
samochodów użytkowanych
w
mieście, na krótkich dystansach.
Może okazać się konieczne
wykonanie kontroli nawet między
przeglądami samochodu.
Obniżenie się poziomu płynu hamulcowego
może wskazywać nie tylko na wyciek, ale także
sygnalizować zużycie klocków hamulcowych.
Stopień zużycia tarcz
hamulcowych
Wszelkie informacje związane
z kontrolą stanu zużycia tarcz
hamulcowych dostępne są w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym.
Hamulec postojowy
Zbyt duży skok hamulca
postojowego lub stwierdzenie
braku skuteczności układu wymaga
regulacji nawet między przeglądami.
Kontrolę układu należy wykonywać
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Stosować wyłącznie produkty zalecane
przez CITROËNA lub produkty o
podobnej
jakości i
parametrach technicznych.
Aby zoptymalizować działanie tak
ważnych podzespołów, jak elementy
układu hamulcowego, CITROËN wybiera
i
proponuje specjalne produkty.
Po myciu samochodu, w
przypadku
wilgoci lub w
okresie zimowym, tarcze
i
klocki hamulcowe mogą się oszronić:
skuteczność hamowania może ulec
pogorszeniu. Zahamować delikatnie kilka
razy, aby wysuszyć i
odszronić hamulce.
AdBlue® (silniki BlueHDi)
Układ SCR
Przy wykorzystaniu płynu AdBlue®, który
zawiera mocznik, katalizator przekształca do
85% tlenków azotu (NOx) w
azot i
wodę, które
są nieszkodliwe dla zdrowia i
środowiska.
Płyn AdBlue
® znajduje się
w
specjalnym zbiorniku
o
pojemności około 15 l.
Gdy zostanie osiągnięty poziom rezer wy,
następuje automatyczna aktywacja alarmu:
można wówczas przejechać jeszcze około
2400
km, zanim zbiornik opróżni się całkowicie.
Informacje praktyczne
Page 183 of 308

181
Podczas każdego zaplanowanego przeglądu
w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym zbiornik AdBlue
® zostaje
napełniony, aby umożliwić prawidłowe
działanie układu SCR.
Jeżeli szacunkowy przebieg pomiędzy dwoma
kolejnymi przeglądami przekracza 20
000 km,
koniecznie trzeba uzupełnić poziom AdBlue
®.
Gdy zbiornik AdBlue
® jest pusty,
zainstalowane urządzenie uniemożliwia
ponowne uruchomienie silnika.
Gdy układ SCR jest uszkodzony, poziom
emisji nie odpowiada już normie Euro
6:
samochód zaczyna zanieczyszczać
środowisko.
W przypadku potwierdzonej awarii układu
SCR należy udać się jak najszybciej do
ASO sieci CITROËN albo do warsztatu
specjalistycznego: po przebyciu 1100
km
nastąpi automatyczne włączenie układu
uniemożliwiającego uruchomienie silnika.
W obydwu przypadkach wskaźnik zasięgu
pozwala określić odległość, jaką można
jeszcze przejechać, zanim nastąpi
unieruchomienie samochodu.
Więcej informacji o
kontrolkach
i
powiązanych alarmach zawiera
odpowiedni rozdział. Zamarznięcie AdBlue
®
AdBlue® zamarza w temperaturze poniżej
o
k. -11°C.
Układ SCR jest wyposażony w
urządzenie
do podgrzewania zbiornika AdBlue
®, które
umożliwia jazdę we wszystkich warunkach
pogodowych.
Uzupełnianie AdBlue®
Przed dolaniem płynu należy zapoznać
się z następującymi ostrzeżeniami.
Środki ostrożności
AdBlue® to roztwór na bazie mocznika. Płyn
jest niepalny, bezbar wny i bezwonny ( jeżeli jest
przechowywany w
chłodnym miejscu).
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone
miejsce bieżącą wodą i
mydłem. W razie
kontaktu z
oczami niezwłocznie przemyć
je obfitą ilością wody albo roztworem do
przemywania oczu przez co najmniej
15
minut. W przypadku uczucia pieczenia albo
utrzymującego się podrażnienia zasięgnąć
porady lekarza.
W razie połknięcia natychmiast przepłukać
usta czystą wodą, a
następnie wypić dużą jej
ilość. Przechowywać AdBlue
® poza zasięgiem
dzieci, w
oryginalnym pojemniku.
Nigdy nie przelewać AdBlue
® do innego
pojemnika: może ulec zanieczyszczeniu.
Używać wyłącznie płynu AdBlue
® zgodnego
z
normą ISO 22241.
Nigdy nie rozcieńczać AdBlue
® wodą.
Nigdy nie wlewać AdBlue® do zbiornika
oleju napędowego.
Pojemniki są dostępne w
ASO sieci CITROËN
lub w
warsztacie specjalistycznym.
W pewnych warunkach (np. w
wysokiej
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka
wydzielania się amoniaku: nie wdychać płynu.
Opary amoniaku działają drażniąco na błony
śluzowe (oczy, nos i
gardło).
Ponadto można udać się na stację
benzynową z
pompami AdBlue
przeznaczonymi specjalnie dla
samochodów osobowych i
dostawczych.
7
Informacje praktyczne
Page 184 of 308

182
Zalecenia dotyczące przechowywania
AdBlue® zamarza w przybliżeniu poniżej -11°C i ulega
d
egradacji od 25°C. Zaleca się przechowywanie
w
miejscu chłodnym i zabezpieczonym przed
bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
W tych warunkach płyn można przechowywać co
najmniej przez rok.
Jeżeli płyn zamarzł, będzie można go użyć po
całkowitym rozmrożeniu na powietrzu w
temperaturze
otoczenia.
Nie przechowywać pojemników AdBlue®
w
samochodzie.
Procedura
Przy niskiej temperaturze powietrza należy
sprawdzić, czy jest ona wyższa niż -11°C.
W przeciwnym razie płyn AdBlue
® może
zamarznąć i
nie będzie można wlać go do
zbiornika.
Zaparkować samochód w
cieplejszym
pomieszczeniu na kilka godzin, aby umożliwić
uzupełnienie.
F Wyłączyć zapłon, aby wyłączyć silnik, po czym wyjąć kluczyk ze stacyjki.
albo
F
W p
ojazdach z układem otwierania
i
uruchamiania bez użycia kluczyka nacisnąć
przycisk „ START/STOP ”, aby wyłączyć silnik.
F Po odryglowaniu samochodu otworzyć
klapkę wlewu.
F
O
brócić niebieski korek o ćwierć obrotu
w
lewo.
F
Z
djąć niebieski korek.
Napełnianie zbiornika
F Zaopatrzyć się w pojemnik z płynem
AdBlue®. Po sprawdzeniu terminu ważności
i
przed przystąpieniem do przelewania
zawartości pojemnika do zbiornika AdBlue
samochodu przeczytać instrukcje podane
na etykiecie. F
W
łożyć pistolet dystrybutora AdBlue
®
i
napełnić zbiornik, aż dystrybutor
automatycznie odetnie dopływ.
Lub
Ważne:
-
A
by uniknąć przepełnienia zbiornika
AdBlue
®, zaleca się:
•
W
lać od 10 do 13 l płynu
z
p
ojemnika AdBlue
®.
Lub
•
W p
rzypadku napełniania na
stacji benzynowej przer wanie po
pier wszym automatycznym odcięciu
dopływu przez dystrybutor.
-
J
eżeli zbiornik AdBlue
® w samochodzie
z
ostał całkowicie opróżniony – co
potwierdzają komunikaty alarmowe
i
brak możliwości uruchomienia silnika
– należy koniecznie dolać co najmniej
4 l.
Nigdy nie dolewać AdBlue
® z dystrybutora
p
rzeznaczonego dla ciężarówek.
F Przed przystąpieniem do uzupełniania upewnić się, że samochód jest zaparkowany
na płaskiej i
poziomej powierzchni.
Informacje praktyczne
Page 185 of 308

183
Po dolaniu płynu
F Wykonać powyższe czynności w odwrotnej
kolejności.
Ważne: w
przypadku uzupełniania po
awarii spowodowanej brakiem dodatku
AdBlue należy koniecznie odczekać około
5
minut przed ponownym włączeniem
zapłonu, bez otwierania drzwi kierowcy,
odr yglow ywania samochodu ani
wkładania kluczyka do stacyjki. Nie
należy też wnosić kluczyka układu
otwierania i
uruchamiania bez użycia
kluczyka do kabiny.
Włączyć zapłon, odczekać 10
sekund
i
uruchomić silnik.
7
In
Page 186 of 308

184
Brak paliwa (silnik Diesla)
W przypadku samochodów wyposażonych
w silnik Diesla po wyczerpaniu paliwa należy
ponownie zassać paliwo do układu paliwowego.
Jeżeli silnika nie można uruchomić za pier wszym
razem, nie ponawiać próby i
wykonać procedurę
od początku.
Więcej informacji na temat
zabezpieczenia przed pomyłką przy
tankowaniu (silnik Diesla) znajduje się
we właściwym rozdziale.
Silniki BlueHDi
F Uzupełnić poziom paliwa w zbiorniku,
wlewając co najmniej 5 l oleju napędowego.
F
W
łączyć zapłon (bez uruchamiania silnika).
F
O
dczekać około 6 sekund i wyłączyć
zapłon.
F
P
owtórzyć czynność 10 razy.
F
W
łączyć rozrusznik, aby uruchomić silnik.
Inne silniki HDi
(oprócz wersji BlueHDi)
F
U
zupełnić poziom paliwa w zbiorniku,
wlewając co najmniej pięć litrów oleju
napędowego. F
P
ompować pompką zasysającą do
momentu wyczucia oporu (twardość
może być wyczuwana przy pier wszym
naciśnięciu).
F
W
łączyć rozrusznik w celu uruchomienia
silnika ( jeżeli silnik nie uruchomi się
za pier wszym razem, odczekać około
15 sekund i spróbować ponownie).
F
P
o kilku nieudanych próbach ponownie
zassać paliwo pompką zasysającą,
a następnie włączyć rozrusznik.
F
Z
ałożyć i zapiąć ozdobną osłonę.
F
Z
amknąć pokrywę komory silnika.
Zestaw do prowizorycznej
naprawy opony
Zeskanować kod QR na stronie 3, aby
obejrzeć filmy wideo z
objaśnieniami. Zestaw składający się ze sprężarki i
pojemnika
ze środkiem uszczelniającym umożliwia
tymczasową naprawę opony, aby kierowca
mógł dojechać do najbliższego zakładu
wulkanizacyjnego.
Zestaw może być stosowany do naprawy
większości otworów powstałych w wyniku
przebicia opony na bieżniku lub barku opony.
Ty l k o gniazdo 12 V znajdujące się
z tyłu samochodu umożliwia podłączenie
sprężarki przez czas konieczny do
naprawy lub napompowania opony
samochodu.
Pozostałe gniazda 12 V w samochodzie
nie służą do podłączania sprężarki.
Wykr ywanie niskiego ciśnienia
w
o
ponach
Po naprawie koła kontrolka pozostanie
włączona aż do inicjalizacji układu.
Więcej informacji na temat wykrywania
niskiego ciśnienia w oponach znajduje
się we właściwym rozdziale.
F
O
tworzyć pokrywę komory silnika.
F
W r
azie potrzeby odpiąć ozdobną osłonę,
aby uzyskać dostęp do pompki zasysającej.
W
Page 187 of 308

185
Procedura naprawy
F Zaparkować pojazd w miejscu, gdzie nie będzie
utrudniał ruchu drogowego i zaciągnąć hamulec
postojowy.
F
P
rzestrzegać instrukcji bezpieczeństwa
(światła awaryjne, trójkąt ostrzegawczy,
zakładanie kamizelki odblaskowej itp.) zgodnie
z
przepisami obowiązującymi w danym kraju.
F
W
yłączyć zapłon.
F Rozwinąć przewód schowany pod sprężarką.
Dostęp do zestawu
Zestaw znajduje się w pojemniku pod podłogą
b agażnika.
Lista narzędzi
1. Zestaw do prowizorycznej naprawy opon.
Zawiera środek uszczelniający do
tymczasowej naprawy opony i
umożliwia
uzyskanie prawidłowego ciśnienia
w
op
onie.
2. Nasadka do śrub przeciwkradzieżowych
(umieszczona w
schowku w desce
rozdzielczej lub skrzynce z
narzędziami)
(w
zależności od wersji).
Umożliwia dopasowanie klucza do kół do
specjalnych śrub przeciwkradzieżowych.
3. Zdejmowany zaczep holowniczy.
4. Płaski wkrętak.
Umożliwia otworzenie osłony na przednim
lub tylnym zderzaku w
celu przykręcenia
zdejmowanego zaczepu holowniczego 3.
Więcej informacji na temat holowania
samochodu i
używania zaczepu holowniczego
znajduje się w
odpowiednim rozdziale.
Skład zestawu
1.Sprężarka 12 V z wbudowanym
manometrem.
2. Butelka ze środkiem uszczelniającym
z
wbudowanym przewodem giętkim.
3. Naklejka z
ograniczeniem prędkości.
Naklejkę z
ograniczeniem prędkości
należy nakleić wewnątrz samochodu
w
polu widzenia kierowcy, aby
przypominała, że jedno koło jest
naprawione tymczasowo.
Nie przekraczać prędkości 80
km/h
podczas jazdy z
oponą naprawioną za
pomocą zestawu tego typu.
8
W razie awarii
Page 188 of 308

186
Nie należy wyciągać obcych ciał wbitych
w oponę.
F
S
prawdzić, czy wyłącznik sprężarki jest
ustawiony w
położeniu „O”.
F
R
ozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
F
P
odłączyć przewód sprężarki do pojemnika
ze środkiem uszczelniającym.
F
O
dwrócić pojemnik ze środkiem
uszczelniającym i
zamocować go
w
specjalnym wycięciu sprężarki. F
Z
djąć korek z zaworu opony do naprawy
i odłożyć go w czyste miejsce.
F P odłączyć przewód giętki pojemnika ze
środkiem uszczelniającym do zaworu
naprawianej opony i
mocno dokręcić.Naklejkę z
ograniczeniem prędkości
należy nakleić wewnątrz samochodu
w polu widzenia kierowcy, aby
przypominała, że jedno koło jest
naprawione tymczasowo.
F
W
łożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do
gniazda 12
V samochodu.
F
N
akleić naklejkę
z
ograniczeniem prędkości.Na tej etykiecie podano wartości ciśnienia
w
oponach.
W razie awarii
Page 189 of 308

187
F Włączyć zapłon.
Kontrola/uzupełnianie
ciśnienia w
o
ponach
Sprężarki bez wkładu naprawczego
można także użyć do sprawdzania
ciśnienia lub do okazjonalnego
pompowania opon.
F
Z
djąć korek z zaworu opony i odłożyć go
w
czyste miejsce.
F
R
ozwinąć przewód schowany pod
sprężarką.
F
P
odłączyć przewód do zaworu opony
i
mocno dokręcić.
F
W
łączyć sprężarkę, przestawiając
przełącznik do położenia „ I” i
pompować, aż
ciśnienie w
oponie osiągnie wartość 2,0
bar.
Środek uszczelniający jest wtryskiwany
do opony pod ciśnieniem. Nie odłączać
przewodu od zaworu w
trakcie tej czynności
(grozi to rozpryskaniem środka).
Jeżeli po upływie około 7
minut nie
można uzyskać ciśnienia 2
bar, oznacza
to, że opony nie można naprawić.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym w
celu
uzyskania pomocy.
F
P
rzestawić przełącznik do położenia „ O”.
F
W
yjąć wtyczkę elektryczną sprężarki
z
gniazda 12
V samochodu.
F
Z
ałożyć korek na zawór.
F
O
dłączyć zestaw. F
O
dłączyć, a
następnie schować butelkę ze
środkiem uszczelniającym.
Należy uważać, ponieważ środek
uszczelniający jest szkodliwy w
przypadku
połknięcia i
drażniący dla oczu.
Przechowywać środek w
miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Termin przydatności do użycia środka
uszczelniającego podano na pojemniku.
Zużytego pojemnika nie należy wyrzucać
do śmietników na odpady ogólne, tylko
przekazać do ASO sieci CITROËN
albo
do firmy zajmującej się utylizacją.
Należy pamiętać o
zaopatrzeniu się
w
nowy pojemnik dostępny w
ASO
sieci CITROËN albo w
warsztacie
specjalistycznym. Nie przekraczać prędkości 80
km/h
podczas jazdy z oponą naprawioną za
pomocą zestawu tego typu.
F
N
iezwłocznie przejechać ok. pięć
kilometrów z
niewielką prędkością (między
20 a
60
km/h), aby uszczelnić przebicie.
F
Z
atrzymać pojazd i
zmierzyć ciśnienie
powietrza w
oponie za pomocą zestawu.
8
W razie awarii
Page 190 of 308

188
F Sprawdzić, czy wyłącznik sprężarki jest ustawiony w położeniu „O”.
F
R
ozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
F
W
łożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do
gniazda 12
V samochodu.
F
W
łączyć zapłon.
Na tej etykiecie podano wartości ciśnienia
w
oponach. F
W
łączyć sprężarkę, przestawiając
przełącznik do położenia „ I” i
pompować,
aż ciśnienie w
oponie osiągnie wartość
wskazaną na etykiecie. Aby zmniejszyć
ciśnienie powietrza w
oponie, nacisnąć
czarny przycisk na przewodzie sprężarki
przy przyłączu zaworu.
Jeżeli po upływie 7
minut nie można
uzyskać ciśnienia 2
bar, oznacza
to, że opony nie można naprawić.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym w celu
uzyskania pomocy.
F
P
o osiągnięciu właściwego ciśnienia
przestawić przełącznik do położenia „ O”.
F
O
dłączyć i schować zestaw.Po naprawieniu opony nie jechać dalej niż
200
km. Udać się do ASO sieci CITROËN
lub do warsztatu specjalistycznego w
celu
wymiany opony.
W przypadku korekty ciśnienia w
jednej
bądź kilku oponach należy wykonać
inicjalizację układu wykrywania
niedopompowania opon.
Więcej informacji na temat wykrywania
niskiego ciśnienia w
oponach znajduje
się w
odpowiednim rozdziale.
Koło zapasowe
Zeskanować kod QR na stronie 3, aby
obejrzeć filmy wideo z objaśnieniami.
Sposób wymiany uszkodzonego koła na koło
zapasowe z
użyciem narzędzi będących na
wyposażeniu samochodu.
W razie awarii