CITROEN C3 PICASSO 2015 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 10.55 MB
Page 181 of 312

179
C3Picasso_sl_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
akumulatorPolnjenje izpraznjenega akumulatorja ali zagon motorja s pomočjo drugega akumulatorja.
Dostop do akumulatorja
Akumulator je nameščen pod pokrovom
motornega prostora.
za
dostop:
F
o
dprite pokrov, najprej s pomočjo notranje
ročice, nato še z zunanjo ročico,
F
p
ravilno namestite oporni drog pokrova
motornega prostora,
F
p
rivzdignite plastični pokrov sponke (+).
Ta nalepka predvsem pri sistemu Stop
& Start označuje uporabo 12-voltnega
svinčenega akumulatorja s posebno
tehnologijo in karakteristikami. Če ga
želite zamenjati ali odklopiti, se morate
obrniti izključno na CITROËNOVO
servisno mrežo ali na usposobljeno
servisno delavnico.
Neupoštevanje teh navodil lahko
povzroči predčasno obrabo
akumulatorja.
Po zamenjavi akumulatorja v
CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici se
sistem Stop & Start vključi šele potem,
ko vozilo nekaj časa miruje. Ta čas
je odvisen od vremenskih pogojev in
stanja napolnjenosti akumulatorja (do
približno osem ur).
11
Praktične informacije
Page 182 of 312

180
C3Picasso_sl_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Predhodno preverite ali ima pomožni
akumulator nominalno napetost 12 voltov
in ali ima najmanj takšno kapaciteto, kot
jo ima izpraznjen akumulator.
Ne zaganjajte motorja, če ste priklopili
polnilnik akumulatorja.
Ne odklopite pozitivnega priključka (+),
ko je motor v teku.
F
R
deči kabel najprej priključite na sponko
(+) izpraznjenega akumulatorja A , nato na
sponko (+) pomožnega akumulatorja B .
F
E
n konec zelenega ali črnega kabla
priključite na sponko (-) pomožnega
akumulatorja B (ali na maso vozila pomoči
na cesti).
F
D
rugi konec zelenega ali črnega kabla
priključite na maso C vozila v okvari (ali na
nosilec motorja).
F
Z
aženite motor vozila pomoči na cesti in ga
pustite delovati nekaj minut.
Zagon s pomočjo drugega
akumulatorja
Kadar je akumulator vašega vozila izpraznjen,
se motor lahko zažene s pomočjo pomožnega
akumulatorja (zunanjega ali od drugega vozila)
in pomožnih kablov.
F
S
prožite delovanje zaganjalnika na vozilu z
okvaro in počakajte, da motor steče.
Č
e se motor ne zažene takoj, izključite
kontakt in počakajte nekaj trenutkov pred
ponovnim poskusom zagona.
F
P
očakajte, da motor začne delovati v
prostem teku, nato odklopite pomožne
kable v obratnem vrstnem redu kot ste jih
priklopili.do kler napolnjenost akumulatorja ne
doseže določenega nivoja, nekatere
funkcije niso na voljo.
Praktične informacije
Page 183 of 312

181
C3Picasso_sl_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Polnjenje akumulatorja s
polnilnikom
F Upoštevajte proizvajalčeva navodila za uporabo polnilnika.Če želite napolniti akumulator, ga ne
odklapljajte. Predno boste rokovali z akumulatorjem, si
zaščitite oči in obraz.
Kakršen koli poseg na akumulatorju mora
biti izveden v prezračenem prostoru in
daleč stran od odprtega ognja ali vira
isker, da se tako izognete tveganju za
eksplozijo ali požar.
Ne poskušajte polniti zamrznjenega
akumulatorja: najprej ga je potrebno
odmrzniti in se tako izogniti nevarnosti,
da eksplodira. Če je akumulator zmrznil,
se predno ga boste polnili, obrnite
na Citroenovo servisno mrežo ali
kvalificirano servisna delavnico, kjer bodo
kontrolirali ali so sestavine poškodovane
in ali je morda prišlo do razpok na ohišju,
zaradi česar bi lahko prišlo do puščanja
strupene razjedajoče kisline.
Ne preklapljajte polaritet in uporabljajte
samo 12-voltni polnilnik.
Ne odklapljajte priključkov, ko motor
deluje.
Ne polnite akumulatorjev, če predhodno
niste odklopili priključkov.
Na koncu posega si umijte roke.
aku
mulatorji vsebujejo škodljive snovi
kot sta žveplena kislina in svinec. Ne
smete jih odvreči kot gospodinjske
odpadke, ampak v skladu z zakonskimi
predpisi.
iz
rabljene baterije in akumulatorje
odvrzite na mestih, ki so temu
namenjena.
11
Praktične informacije
Page 184 of 312

182
C3Picasso_sl_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Samodejni izklop
električnega toka
Sistem upravlja uporabo nekaterih funkcij glede
na napolnjenost akumulatorja.
Med vožnjo se nekatere funkcije (klimatska
naprava, ogrevanje zadnjega stekla itd.) lahko
začasno izključijo.
Začasno izključene funkcije se samodejno
ponovno vključijo, takoj ko to dopuščajo pogoji.
Varčevalni način delovanja
Izklop varčevalnega načina
delovanja
Ob naslednji uporabi vozila se funkcije
samodejno ponovno vključijo.
F
Č
e želite takoj uporabiti te funkcije,
vključite motor in ga pustite, da nekaj časa
deluje.
Na voljo imate še enkrat toliko časa kot je
trajalo delovanje motorja, vendar vedno med
petimi in tridesetimi minutami.
Vklop varčevalnega načina
delovanja
Po preteku tega časa se funkcije izključijo, na
večfunkcijskem zaslonu pa se prikaže sporočilo
o prehodu na varčevalni način.
Če se akumulator izprazni, motorja
ni mogoče zagnati (glejte ustrezno
p o g l av j e).
Če ob prehodu na varčevalni
način ravno telefonirate preko
avdionavigacijskega sistema eMyWay,
bo povezava prekinjena po desetih
minutah.
Sistem uravnava časovno trajanje določenih funkcij, da s tem prepreči praznjenje akumulatorja.
Po ustavitvi motorja lahko nekatere funkcije (avtoradio, brisanje stekel, zasenčene luči, stropne luči
itd.) uporabljate še največ trideset minut.
Trajanje delovanja je ob slabem napolnjenju akumulatorja lahko veliko krajše.
Praktične informacije
Page 185 of 312

183
C3Picasso_sl_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
zamenjava metlice sprednjega ali zadnjega brisalnika
Odstranitev
F Dvignite ročico ustreznega brisalnika.
F od pnite metlico in jo snemite.
Namestitev
F Pri namestitvi metlice sprednjega brisalnika preverite velikost metlice, ker morate krajšo
metlico namestiti na sopotnikovo stran.
F
N
amestite novo metlico in jo pripnite.
F
P
revidno položite ročico na vetrobransko
steklo.
Preden odstranite metlico
sprednjega brisalnika
F V minuti po izključitvi kontakta preklopite
ročico za upravljanje brisalnikov, da se metlici
brisalnikov postavita v navpični položaj.
Ta položaj morate uporabiti, da preprečite
morebitne poškodbe na brisalnikih in pokrovu
motornega prostora.
Po namestitvi metlice
sprednjega brisalnika
F Vključite kontakt.
F P onovno preklopite ročico za upravljanje
brisalnikov, da se metlici postavita v
pravilen položaj.
za
menjava izrabljene metlice brisalnika z novo brez uporabe orodja.
11
Praktične informacije
Page 186 of 312

184
C3Picasso_sl_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
vleka vozila
Dostop do orodja
Obroč za vleko je shranjen pod talno oblogo v
prtljažniku.
za
dostop:
F
o
dprite prtljažnik,
F
o
dstranite premična tla v prtljažnem
prostoru,
F
d
vignite talno oblogo,
F
o
broč za vleko vzemite iz nosilnega ohišja
z orodjem.
Z odstranljivo vlečno kljuko, lahko vlečete svoje ali drugo vozilo.
Splošni nasveti
Upoštevajte domačo zakonodajo.
Teža vlečnega vozila mora biti večja od teže vlečenega vozila.
Voznik vlečenega vozila mora ostati za volanom in imeti veljavno vozniško dovoljenje.
Pri vleki vozila z vsemi kolesi na tleh vedno uporabite homologirani vlečni drog.
Prepovedana je uporaba trakov ali vrvi.
Z vlečnim vozilom speljite počasi in postopoma.
Med vleko z izključenim motorjem ne delujeta sistema za pomoč pri močnem zaviranju in
servovolan.
V naslednjih primerih obvezno pokličite profesionalno vlečno službo:
-
p
ri okvari vozila na avtocesti ali hitri cesti,
-
p
ri vozilih s štirikolesnim pogonom,
-
č
e ne morete prestaviti ročice menjalnika v prosti tek, odblokirati volana ali sprostiti
parkirne zavore,
-
p
ri vleki vozila s samo dvemi kolesi na tleh,
-
č
e nimate homologiranega vlečnega droga itd.
Praktične informacije
Page 187 of 312

185
C3Picasso_sl_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Vleka svojega vozila
F Na sprednjem odbijaču, na sopotnikovi strani , s pomočjo ravnega dela obroča za
vleko, odkrijte zaščito pokrova, ki se nahaja
poleg meglenk. F
N a zadnjem odbijaču odpnite pokrov, tako
da pritisnete na njegov spodnji del.
F
O
broč za vleko privijte do konca.
F
N
amestite vlečni drog.
F
V
klopite varnostne utripalke na vozilu, ki ga
vlečete.
Vleka drugega vozila
zaradi neupoštevanja te posebnosti lahko
pride do poškodbe zavornega sistema,
lahko pa se tudi zgodi, da ob ponovnem
zagonu motorja sistem za pomoč pri
močnem zaviranju ne bo deloval.Pazite, da ob odkrivanju zaščite
pokrova z obročem za vleko ne boste
poškodovali laka karoserije. F
O
broč za vleko privijte do konca.
F
N
amestite vlečni drog.
F
N
a vozilu vklopite varnostne utripalke.
F
R
očico menjalnika prestavite v prosti tek.
Neupoštevanje tega opozorila lahko povzroči
okvaro določenih zavornih delov, lahko pa se
tudi zgodi, da ob ponovnem zagonu motorja
ne bo deloval sistem za pomoč pri močnem
zaviranju.
11
Praktične informacije
Page 188 of 312

186
C3Picasso_sl_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Vleka prikolice,...
Nasveti za vožnjo
Hlajenje
Pri vleki prikolice po vzpetini se zvišuje
temperatura hladilne tekočine.
Ker ventilator deluje na električni pogon,
njegova zmogljivost hlajenja ni odvisna od
števila vrtljajev motorja.
F
D
a znižate število vrtljajev motorja,
zmanjšajte hitrost.
Največja dovoljena obremenitev pri vožnji po
daljši vzpetini je odvisna od naklona pobočja in
od zunanje temperature.
re
dno nadzorujte temperaturo hladilne
tekočine.
Bočni veter
F Upoštevajte večjo občutljivost za bočni ve t e r. F
Č
e začneta svetiti opozorilna
lučka in lučka STOP , čimprej
ustavite vozilo in izklopite motor.
Mehanska naprava služi za priklop prikolice ali za namestitev nosilca za kolesa z dodatno signalizacijo in dodatnimi lučmi.
Porazdelitev tovora
F Tovor na prikolici porazdelite tako, da
so najtežji predmeti čim bližje osi, in da
obremenitev vlečnega zgloba ne presega
največje dovoljene obremenitve.
Z naraščanjem nadmorske višine se zmanjšuje
gostota zraka, s tem pa tudi zmogljivost
motorja.
z
a v
sakih 1000 m nadmorske višine
zmanjšajte največjo dovoljeno obremenitev
prikolice za 10
%.
Priporočamo uporabo originalnih
CITROENOVIH vlečnih kljuk in kabelskih
snopov, ki jih je proizvajalec preskusil,
homologiral in potrdil njihovo skladnost
s konstrukcijo vozila, ter da zaupate
montažo CITROENOVI servisni mreži ali
usposobljeni servisni delavnici.
V primeru montaže izven
CITROENOVE servisne mreže
morate obvezno upoštevati priporočila
proizvajalca.
Vleka prikolice pomeni večje obremenitve
za vlečno vozilo, od voznika pa zahteva
previdnejšo vožnjo. Vozilo je bilo zasnovano predvsem za prevoz ljudi in prtljage, lahko pa ga uporabljate tudi za vleko prikolice.
Glede dovoljenih mas in obremenitev vozila
glejte poglavje o tehničnih podatkih.
Praktične informacije
Page 189 of 312

187
C3Picasso_sl_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Namestitev strešnih prtljažnih nosilcev
Za namestitev vzdolžnih in/ali prečnih strešnih prtljažnih nosilcev se obrnite na CITROËNOVO
servisno mrežo ali na usposobljeno servisno delavnico.Največja dovoljena obremenitev strešnega prtljažnika je 60
kg.
Če je tovor višji od 40
cm, hitrost vozila prilagodite vrsti cestišča, da se ne poškodujejo
prtljažni nosilci in pritrdilni elementi na strehi.
Pri prevozu predmetov, daljših od samega vozila, upoštevajte veljavno zakonodajo.
Zavore
Pri vleki prikolice je zavorna pot daljša.
Da se ne bi zavore pregrele med vožnjo po
strmem klancu navzdol, je priporočljivo, da
zavirate z motorjem.
Pnevmatike
F Preverite tlak v pnevmatikah vlečnega vozila in prikolice ter upoštevajte
priporočene vrednosti.
Luči
F Preverite električno signalizacijo prikolice.
Funkcija pomoči pri vzvratnem
parkiranju se bo samodejno izključila,
če boste uporabili CITROENOVO
originalno vlečno opremo.
11
Praktične informacije
Page 190 of 312

188
C3Picasso_sl_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Udobje:
sistem za pomoč pri parkiranju naprej in vzvratno,
hladilna torba, luč za branje, senčniki, kljuka za
obešanje na vzglavniku, naslon za roke med
sprednjima sedežema, usmerjevalnik zraka
(deflektor), vložek za par fumski osvežilec zraka,
prenosni pepelnik, ščitniki proti soncu na steklih itd.
Zaščita:
preproge*, sedežne prevleke, zaščitne
zavesice, zaščita za odbijač, zaščitna prevleka
za vozilo, zaščitna mreža za psa, zaščitna
prevleka za sedeže in prtljažnik, če so živali v
vozilu itd.
Prevoz predmetov:
prtljažno korito, preproga v prtljažnem prostoru,
obroč za vleko, kabelski snop za vleko, prečni
in vzdolžni strešni prtljažni nosilci, nosilec za
kolesa, nosilec za smuči, prostor za prtljago
v prtljažniku, mreža v prtljažnem prostoru,
oprema za prilagajanje vozila v poslovnega oz.
tovornega, zaščita za dno prtljažnika itd.
Varnost:
protivlomna alarmna naprava, varnostni
trikotnik, varnostni jopič, alkotest, oprema za
prvo pomoč, snežne verige, protizdrsni plašči,
varnostni vijak za zaščito proti kraji koles,
sistem za lokalizacijo vozila, otroški sedeži,
gasilni aparat, vzvratno ogledalo za bivalno
prikolico, varnostna zaščita za stekla itd.
Izgled:
aluminijasta platišča, kromirana ohišja
vzvratnih ogledal, usnjen volan, držalo
prestavne ročice, podnožnik iz aluminija, vijaki
za platišča itd.
dodatna opremaV CITROËNOVI servisni mreži je na voljo velik izbor originalne dodatne opreme in rezervnih delov.
Za dodatno opremo in dele, ki so popolnoma prilagojeni vozilu, velja CITROËNOVA garancija.*
N
ič ne sme ovirati delovanja pedal, zato:
-
p
azite, da preprogo pravilno namestite in
dobro pritrdite,
-
n
ikoli ne polagajte preprog eno na drugo.
Praktične informacije