CITROEN C3 PICASSO 2015 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 10.55 MB
Page 141 of 312

139
C3Picasso_sl_Chap09_conduite_ed01-2014
Kamera za vzvratno vožnjo
Kamera se vključi samodejno, ko prestavite v
vzvratno prestavo.
Na zaslonu za navigacijo se prikaže barvna
slika.Razmik med modrimi črtami predstavlja širino
vozila brez vzvratnih ogledal.
Modre črte predstavljajo glavno smer vozila.
Rdeča črta predstavlja razdaljo približno 30
cm
od zadnjega odbijača vozila. Ko je razdalja
manjša, se oglasi neprekinjen zvočni signal.
Zelene črte predstavljajo razdaljo približno 1
m
in 2
m od zadnjega odbijača vozila.
Kamero za vzvratno vožnjo redno čistite
s suho mehko krpo.
Kamera za vzvratno vožnjo v nobenem
primeru ne nadomešča pozornosti
voznika.
9
Vožnja
Page 142 of 312

140
C3Picasso_sl_Chap10_verification_ed01-2014
TOTAL & CITROËN
Partnerja v doseganju uspehov
in varovanju okolja
Inovacije v službi zmogljivosti
V raziskovalnem in razvojnem oddelku družbe
TOTAL že več kot 40 let za CITROËN razvijajo
maziva, ki so namenjena CITROËNOVIM vozilom z
najnovejšimi tehničnimi inovacijami, tako v športnem
avtomobilizmu kot pri vsakodnevni vožnji.
iz
delki zagotavljajo najboljše zmogljivosti motorja.
Optimalna zaščita motorja
Z uporabo maziv TOTAL pri
vzdrževanju vozila CITROËN
prispevate k boljšemu in daljšemu
delovanju motorja ter ob tem ohranjate
prijazen odnos do okolja.
priporoča
Kontrole
Page 143 of 312

141
C3Picasso_sl_Chap10_verification_ed01-2014
Pokrov motornega prostora
F Zunanjo ročico B potisnite v levo in dvignite p o k r ov.
F
o
d
pnite oporni drog C .
F
O
porni drog pritrdite v zarezo, da zadrži
pokrov v odprtem položaju.
Zapiranje
F odstranite oporni drog iz zareze.
F P ritrdite ga nazaj na njegovo mesto.
F
P
okrov potisnite navzdol in ga spustite tik
nad ležiščem.
F
P
reverite, ali se je pravilno zaskočil.
F
o
d
prite sprednja leva vrata.
F
P
ovlecite notranjo ročico A ob spodnjem
delu okvirja vrat.
Odpiranje
Pred vsakim posegom pod pokrovom
motornega prostora izključite
sistem Stop & Start, da se izognete
poškodbam zaradi samodejnega vklopa
načina START.
Notranja ročica preprečuje odpiranje
pokrova motornega prostora, dokler so
leva sprednja vrata zaprta. Ne odpirajte pokrova motornega
prostora ob močnem vetru.
Ko je motor vroč, previdno prijemajte
zunanjo ročico in oporni drog pokrova
motornega prostora, ker se lahko opečete.
10
Kontrole
Page 144 of 312

142
C3Picasso_sl_Chap10_verification_ed01-2014
Prekinitev dovoda
goriva (dizelski motorji)
F v posodo nalijte najmanj pet litrov plinskega olja.
F
o
d
prite pokrov motornega prostora.
F
o
d
pnite sponko pokrova za dostop do
črpalke za polnjenje krogotoka, kar je
odvisno od različice vozila.
F
Vključujte ročno črpalko za polnjenje
krogotoka toliko časa, dokler ne začutite
upora (prvi pritisk je lahko bolj trd) in
gorivo priteče v prozorno cev z zelenim
priključkom.
F Vključite zaganjalnik in zadržite ključ v tem položaju, dokler ne zaženete motorja.
F
P
okrov namestite nazaj, kar je odvisno od
različice vozila.
F
z
a
prite pokrov motornega prostora.
Če motorja ne morete zagnati v prvem
poskusu, ne vztrajajte.
Ponovno vključite črpalko in nato
zaganjalnik.
Pri vozilih, ki so opremljena z motorjem HDI,
je v primeru, če zmanjka goriva, potrebno
ponovno napolniti krogotok za gorivo.
Sistem sestavljata črpalka za polnjenje
krogotoka in prozorna cev pod pokrovom
motornega prostora.
Kontrole
Page 145 of 312

143
C3Picasso_sl_Chap10_verification_ed01-2014
bencinski motorji
1. Posoda za tekočino za pranje stekel
2. Posoda za hladilno tekočino
3.
F
ilter za zrak
4.
P
osoda za zavorno tekočino
5.
aku
mulator
6.
o
h
išje varovalk
7.
M
erilna palica za merjenje nivoja
motornega olja
8.
d
ol
ivanje motornega olja
Prepovedano je visokotlačno
pranje motorja, da ne bi poškodovali
električnih naprav.
10
Kontrole
Page 146 of 312

144
C3Picasso_sl_Chap10_verification_ed01-2014
dizelski motorji
1. Posoda za tekočino za pranje stekel
2.
P
osoda za hladilno tekočino
3.
F
ilter za zrak
4.
P
osoda za zavorno tekočino
5.
aku
mulator
6.
o
h
išje varovalk
7.
M
erilna palica za merjenje nivoja
motornega olja
8.
d
ol
ivanje motornega olja
9.
Č
rpalka za polnjenje krogotoka
(na filtru za plinsko olje)
Kontrole
Page 147 of 312

145
C3Picasso_sl_Chap10_verification_ed01-2014
Kontrola nivojev
Nivo motornega olja
Nivo motornega olja lahko preverite
ob vključitvi kontakta na merilniku
nivoja motornega olja na instrumentni
plošči, pri vozilih, ki so opremljena z
elektronskim merilnikom nivoja, ali pa
ročno z merilno palico.
Preverjanje nivoja z merilno
palico
A = MA XI
Redno kontrolirajte nivoje v skladu z navodili v servisni knjižici z garancijskimi pogoji in jih dopolnite, če ni v navodilih drugače navedeno.
V primeru znatnega znižanja nivoja se obrnite na CITROËNOVO servisno mrežo ali na kvalificirano servisno delavnico, kjer bodo preverili delovanje sistema.
Pri opravljanju del v motornem prostoru
bodite posebej previdni, da se ne
opečete, ker so lahko nekateri deli
motorja zelo vroči, ventilator hladilnika
motorja pa se lahko kadarkoli vklopi,
tudi pri izklopljenem kontaktu.
Kontrola nivoja motornega olja
je zanesljiva le, če vozilo stoji na
vodoravni podlagi, motor pa je izključen
najmanj trideset minut.
Normalno je, da olje dolijete oz. zamenjate med
rednima vzdrževalnima pregledoma. CITROËN
priporoča kontrolo nivoja motornega olja vsakih
5000
km. B = M
iNi
Č
e ugotovite, da se nivo olja nahaja nad
oznako A ali pod oznako B, ne zaženite
motorja .
-
Č
e je nivo MAXI
presežen (nevarnost
za poškodbo motorja), se obrnite na
Citroenovo servisno mrežo ali kvalificirano
servisno delavnico.
-
Č
e nivo MINI
ni dosežen, obvezno dolijte
olje.
Karakteristike olja
Preden dolijete olje ali ga zamenjate,
preverite, ali ustreza motorju vašega vozila in
priporočilom proizvajalca vozila.
za p
odatek o mestu merilne palice v motornem
prostoru vašega vozila si poglejte rubriko
"
be
ncinski motorji" ali "
di
zelski motorji".
F
P
rimite palico za kovinsko barvno oblogo in
jo popolnoma izvlecite.
F
S p
omočjo čiste krpe, ki ne sme biti
plišasta, obrišite konec palice.
F
M
erilno palico vstavite do konca v cev, nato
jo ponovno izvlecite in vizualno preverite
nivo: pravilen nivo mora biti med oznakama
A in B .
10
Kontrole
Page 148 of 312

146
C3Picasso_sl_Chap10_verification_ed01-2014
Nivo zavorne tekočine
Nivo zavorne tekočine se mora
nahajati blizu oznake MA XI. V
nasprotnem primeru preverite
obrabljenost zavornih ploščic.
Menjava
Menjavo zavorne tekočine je potrebno opraviti
v določenih presledkih v skladu z navodili v
servisni knjižici z garancijskimi pogoji.
Značilnosti
Uporabljajte samo zavorne tekočine, ki jih
priporoča proizvajalec.
Dolivanje motornega olja
za podatek o mestu pokrova oz. zamaška
rezervoarja v motornem prostoru vašega vozila
si poglejte rubriko b
e
ncinski motorji ali d
i
zelski
motorji.
F
z
a d
ostop do odprtine za dolivanje odvijte
pokrov rezervoarja.
F
P
očasi dolijte manjšo količino olja in ob
tem pazite, da se ne poliva poleg nalivne
odprtine (nevarnost požara).
F
P
očakajte nekaj minut nato z merilno palico
ponovno preverite nivo olja.
F
Č
e je potrebno, ponovno dolijte olje.
F
P
o preverjanju nivoja skrbno zaprite pokrov
nalivne odprtine in namestite merilno palico
nazaj v njeno ležišče.
Ko dolijete olje, bo vrednost, ki jo prikazuje
merilnik nivoja olja na instrumentni plošči,
veljavna šele po tridesetih minutah.
Menjava olja
Menjavo olja je potrebno opraviti v določenih
presledkih v skladu z navodili v servisni knjižici
z garancijskimi pogoji.
Če želite ohraniti zanesljivost delovanja motorja
in sistema proti onesnaževanju, nikoli ne
uporabite aditiva za motorno olje.
Kontrole
Page 149 of 312

147
C3Picasso_sl_Chap10_verification_ed01-2014
Nivo hladilne tekočine
Nivo hladilne tekočine se mora
nahajati blizu oznake MA XI in je ne
sme nikoli preseči.
Značilnosti
Za čimbolj učinkovito čiščenje in preprečevanje
zmrzovanja tekočini ne dodajajte vode.
V zimskih razmerah se priporoča uporaba
tekočine z dodatkom etilnega alkohola ali
metanola.
Značilnosti
Uporabljajte tekočino, ki jo priporoča
proizvajalec vozila.
Menjava
Hladilne tekočine ni potrebno obnavljati.
Nivo tekočine za pranje
stekel
Ko je motor ogret, temperaturo hladilne
tekočine uravnava ventilator hladilnika motorja.Tekočino dolijte takoj, ko je to
potrebno.
Po ustavitvi motorja se lahko vklopi
ventilator; pazite, da se vanj ne zatakne
kakšen predmet ali oblačilo .
Ker je krogotok hladilne tekočine pod pritiskom,
izključite kontakt in počakajte vsaj eno uro,
preden se lotite posega.
Pred nevarnostjo opeklin se zavarujte tako, da
odvijete čep le za dva vrtljaja, da se zniža tlak
tekočine. Ko se dovolj zniža, odstranite čep in
dolijte hladilno tekočino.
Nivo aditiva za plinsko olje
(dizelski motorji s filtrom
trdnih delcev) Izrabljene tekočine
Dolivanje
Poskrbite, da v CITROËNOVI servisni mreži ali
v usposobljeni servisni delavnici takoj dolijejo
a d i t i v. Ne izpostavljajte kože dolgotrajnejšemu
stiku z izrabljenim motornim oljem in
drugimi tekočinami.
Večina teh tekočin je škodljivih za
zdravje in so zelo korozivne.
Olja in drugih izrabljenih tekočin ne
izlivajte v kanalizacijo ali v zemljo.
iz
rabljeno motorno olje zlijte v
posebne kontejnerje, ki jih boste našli
v CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Na minimalni nivo aditiva
za plinsko olje opozarjajo ta
kontrolna lučka, ki neprekinjeno
sveti, zvočni signal in sporočilo
na večfunkcijskem zaslonu.
10
Kontrole
Page 150 of 312

148
C3Picasso_sl_Chap10_verification_ed01-2014
Filter trdnih delcev (dizelski motorji)
Če na večfunkcijskem zaslonu
začasno zasveti ta kontrolna
lučka in se prikaže sporočilo,
opozarjata na začetno
zasičenost filtra trdnih delcev.
Pri novih vozilih lahko med prvimi
regeneracijami filtra trdnih delcev
zaznate vonj po zažganem, vendar je to
povsem normalen pojav.
Po daljši počasni vožnji ali daljšem
delovanju motorja na mestu, lahko med
pospeševanjem pri izpuhu izjemoma
zaznate vodno paro. To nima škodljivih
vplivov na ljudi ali okolje.
Kontrole
12-voltni akumulator
Akumulatorja ni potrebno vzdrževati.
Kljub temu preverite čistost in
privitost kabelskih čevljev, predvsem
poleti in pozimi.
Filter za zrak in filter za potniški prostor
Glede menjave filtrov glejte servisno
knjižico z garancijskimi pogoji.
Filter za olje
Filter za olje zamenjajte ob vsaki
menjavi olja.
Glede menjave filtra za olje glejte
servisno knjižico z garancijski pogoji.
Določene elemente v vozilu kontrolirajte in menjajte v skladu z navodili v servisni knjižici z garancijskimi pogoji in glede na motor.
V nasprotnem primeru naj kontrolo opravijo v CITROËNOVI servisni mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
Če opravljate posege na akumulatorju, glejte
poglavje o 12-voltnem akumulatorju, da se
seznanite z opozorili glede odklapljanja in
priklapljanja akumulatorja.
Ta nalepka predvsem pri sistemu Stop & Start
označuje uporabo 12-voltnega svinčenega
akumulatorja s posebno tehnologijo in
karakteristikami. Če ga želite zamenjati
ali odklopiti, se morate obrniti izključno na
Citroenovo servisno mrežo ali na usposobljeno
servisno delavnico.
Filtrska vložka menjajte dvakrat pogosteje
,
če uporabljate vozilo v zelo onesnaženem
okolju ali pa predvsem za mestno vožnjo.
Če je filter za potniški prostor zamašen, lahko
vpliva na zmanjšanje učinkovitosti klimatske
naprave in povzroči neprijetne vonjave. Takoj ko to dopuščajo prometne razmere,
vozite s hitrostjo najmanj 60 km/h, dokler ne
ugasne kontrolna lučka.
Če kontrolna lučka še vedno sveti, opozarja na
premajhno količino aditiva. Glejte poglavje Nivo
aditiva za plinsko olje.
Kontrole