CITROEN C4 2021 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 6.93 MB
Page 161 of 244

159
Informations pratiques
7Vérification des niveaux
Vérifier régulièrement tous ces niveaux dans le 
respect du plan d'entretien du constructeur. Faire 
l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faire 
vérifier le circuit correspondant par le réseau 
CITROËN ou par un atelier qualifié.
Les liquides doivent être conformes aux 
recommandations du constructeur et à la 
motorisation du véhicule.
Lors d'intervention sous le capot, faire 
attention car certaines zones du moteur 
peuvent être extrêmement chaudes (risque 
de brûlure) et le moto-ventilateur peut se 
mettre en marche à tout instant (même 
contact coupé).
Produits usagés
Éviter tout contact prolongé de l'huile et 
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour la 
santé, voire très corrosifs.
Ne pas jeter l'huile et les liquides 
usagés dans les canalisations 
d'évacuation ou sur le sol.
Vider l'huile usagée dans les containers 
réservés à cet usage dans le réseau 
CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Huile moteur
La vérification du niveau s'effectue  sur un 
sol plat, moteur à l'arrêt depuis 
30
 
minutes, soit avec l'indicateur de niveau 
d'huile au combiné, à la mise du contact (pour 
les véhicules équipés d'une jauge électrique), 
soit avec la jauge manuelle.
Il est normal de faire des appoints d'huile entre 
deux révisions (ou vidanges). Il est préconisé 
d'effectuer un contrôle, avec appoint si 
nécessaire, tous les 5
  000   km.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et 
les dispositifs d'antipollution, ne jamais 
utiliser d'additif dans l'huile moteur.
Vérification avec la jauge manuelle
Pour l'emplacement de la jauge manuelle, se 
reporter à l'illustration du sous-capot moteur 
correspondant.
â–º
 
Saisir la jauge par son embout coloré et la 
dégager complètement.
â–º
 
Essuyer la tige de la jauge à l'aide d'un 
chiffon propre et non pelucheux.
 
 
► Remettre la jauge en place, jusqu'en butée, 
puis la retirer de nouveau pour effectuer un 
contrôle visuel : le niveau correct doit se situer 
entre les repères  A  (maxi) et   B (mini).
Ne pas démarrer le moteur si le niveau est
  :
–
 
Supérieur au repère
  
A
   : faire appel au réseau 
CITROËN ou à un atelier qualifié.
–
 
Inférieur au repère
  
B
   : effectuer 
impérativement un complément d'huile moteur.
Caractéristiques de l'huile
Avant d'effectuer un complément d'huile 
ou une vidange du moteur, vérifier que 
l'huile corresponde à la motorisation et soit 
conforme aux recommandations indiquées 
dans le plan d'entretien fourni avec le 
véhicule (ou disponible auprès du réseau 
CITROËN ou d'un atelier qualifié).
L'utilisation d'une huile non recommandée 
peut entraîner la perte de la garantie 
contractuelle en cas de défaillance du moteur.
Complément d'huile moteur
Pour l'emplacement de l'orifice de remplissage 
de l'huile moteur, se reporter à l'illustration du 
sous-capot moteur correspondant.
â–º
 
V
 erser l'huile par petites quantités, en évitant 
les projections sur les éléments du moteur 
(risque d'incendie).
â–º
 
Attendre quelques minutes avant de faire une 
vérification du niveau avec la jauge manuelle.
â–º
 
Compléter le niveau, si nécessaire.
â–º
 
Après vérification du niveau, revisser 
soigneusement le bouchon de l'orifice de   
Page 162 of 244

160
Informations pratiques
remplissage et replacer la jauge dans son 
logement.
Dans les 30 minutes qui suivent un 
appoint d'huile, l'indication du niveau 
d'huile au combiné à la mise du contact n'est 
pas valable. 
Liquide de freins
Le niveau de ce liquide doit se situer 
proche du repère " MAXI". Sinon, vérifier 
l'état d'usure des plaquettes de freins.
Pour connaître la périodicité de la vidange du 
circuit de freinage, se reporter au plan d'entretien 
du constructeur.
Nettoyer le bouchon avant de le retirer 
pour faire l'appoint. N'employer que du 
liquide de freins DOT4 provenant d'un bidon 
scellé.
Liquide de refroidissement
(Essence ou Diesel)
Un appoint de ce liquide entre deux 
révisions est normal.
Le contrôle et l'appoint doivent être faits moteur 
froid.
Un niveau insuffisant présente des risques de 
dommages importants pour le moteur, il doit se 
situer proche du repère " MAXI" sans jamais le 
dépasser.
Si le niveau est proche ou en-dessous du repère 
"MINI", il est impératif de faire un appoint.
Lorsque le moteur est chaud, la température 
du liquide de refroidissement est régulée par le 
moto-ventilateur.
Le circuit de refroidissement étant sous pression, 
attendre au moins une heure après l'arrêt du 
moteur pour intervenir.
En cas d'intervention urgente, pour éviter tout 
risque de brûlure, se munir d'un chiffon et 
dévisser le bouchon de deux tours pour laisser 
retomber la pression.
Lorsque la pression est retombée, retirer le 
bouchon et compléter le niveau.
(Électrique)
Ne pas réaliser d'appoint du 
liquide de refroidissement.
Si le niveau est proche ou en-dessous du 
repère "MINI", il est impératif de consulter le 
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Liquide de lave-vitre
Compléter le niveau dès que cela est 
nécessaire.
Caractéristiques du liquide
La mise à niveau du liquide doit être effectuée 
avec un mélange prêt à l'emploi.
En période hivernale (températures négatives), 
utiliser un liquide avec antigel adapté aux 
conditions de températures afin de préserver 
les éléments du système (pompe, réservoir, 
canalisations, gicleurs).
Dans tous les cas, le remplissage avec 
de l'eau pure est proscrit (risque de gel, 
dépôt de calcaire).
AdBlue® (BlueHDi)
Une alerte se déclenche dès que le niveau de 
réserve est atteint.
Pour plus d'informations sur les  Indicateurs 
et notamment sur les indicateurs d'autonomie 
d'AdBlue, se reporter à la rubrique 
correspondante.
Pour éviter l'immobilisation réglementaire 
du véhicule, il est impératif d'effectuer le 
remplissage du réservoir d'AdBlue.
Pour plus d'informations sur l' AdBlue
® 
(BlueHDi) et notamment sur l'approvisionnement 
en AdBlue, se reporter à la rubrique 
correspondante.  
Page 163 of 244

161
Informations pratiques
7Contrôles
Sauf indication contraire, contrôler ces 
éléments, conformément au plan d'entretien du 
constructeur, en fonction de la motorisation.
Sinon, les faire contrôler par le réseau CITROËN 
ou par un atelier qualifié.
N'utiliser que des produits recommandés 
par CITROËN ou des produits de qualité 
et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes 
aussi importants que le circuit de freinage, 
CITROËN sélectionne et propose des 
produits bien spécifiques.
Batterie 12 V
La batterie est sans entretien.
Vérifier régulièrement le serrage des 
cosses vissées (pour les versions sans collier 
rapide) et l'état de propreté des branchements.
Pour plus d'informations sur les 
précautions à prendre avant toute 
intervention sur la  Batterie 12
  V, se reporter 
à la rubrique correspondante.
Les versions équipées du Stop & Start 
comportent une batterie au plomb 12   V 
de technologie et de caractéristiques 
spécifiques.
Son remplacement doit être effectué 
exclusivement dans le réseau CITROËN ou 
dans un atelier qualifié.
Filtre habitacle
En fonction de l'environnement et de 
l'utilisation du véhicule (exemples  : 
atmosphère poussiéreuse, conduite urbaine),  le 
changer si nécessaire deux fois plus 
souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut 
détériorer les performances du système 
d'air conditionné et générer des odeurs 
indésirables.
Filtre à air
En fonction de l'environnement et de 
l'utilisation du véhicule (exemples : 
atmosphère poussiéreuse, conduite urbaine),  le 
changer si nécessaire deux fois plus 
souvent.
Filtre à huile
Changer le filtre à huile à chaque vidange 
d'huile moteur.
Filtre à particules (Diesel)
Le début de colmatage du filtre à 
particules est indiqué par l'allumage 
temporaire de ce témoin, accompagné d'un 
message d'alerte.
Dès que les conditions de circulation le 
permettent, régénérer le filtre en roulant à une 
vitesse d'au moins 60
  km/h jusqu'à l'extinction 
du témoin.
Après un fonctionnement prolongé du  véhicule à très basse vitesse ou au 
ralenti, il est possible de constater 
exceptionnellement des émissions de vapeur 
d'eau à l'échappement, lors d'accélérations. 
Ces émissions sont sans conséquence sur le 
comportement du véhicule et sur 
l'environnement.
Véhicule neuf
Les premières opérations de 
régénération du filtre à particules peuvent 
s'accompagner d'odeurs de "brûlé" qui sont 
parfaitement normales.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans entretien 
(pas de vidange).
Boîte de vitesses 
automatique
La boîte de vitesses est sans entretien 
(pas de vidange).  
Page 164 of 244

162
Informations pratiques
Frein de stationnement 
manuel
Une trop grande course du frein de 
stationnement ou la constatation d'une 
perte d'efficacité de ce système impose un 
réglage même entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer 
par le réseau CITROËN ou par un atelier 
qualifié.
Frein de stationnement 
électrique
Ce système ne nécessite aucun contrôle 
particulier. Néanmoins, en cas de 
problème, ne pas hésiter à le faire vérifier par le 
réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur le  Frein de 
stationnement électrique, se reporter à 
la rubrique correspondante.
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style de 
conduite, en particulier pour les véhicules 
utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être 
nécessaire de faire contrôler l'état des freins, 
même entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau 
du liquide de frein indique une usure des 
plaquettes de freins.
Après un lavage du véhicule, de  l'humidité ou, en conditions hivernales, 
du givre peut se former sur les disques et les 
plaquettes de freins
  : l'efficacité du freinage 
peut être diminuée. Effectuer de légères 
manoeuvres de freinage pour sécher et 
dégivrer les freins.
État d'usure des disques / 
tambours de freins
Pour toute information relative à la 
vérification de l'état d'usure des disques
  / 
tambours de freins, consulter le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié.
Roues et pneumatiques
Le contrôle de la pression de gonflage de 
tous les pneumatiques, y compris de la 
roue de secours, doit être effectué "à froid".
Les pressions indiquées sur l'étiquette de 
pression des pneumatiques sont valables pour 
des pneumatiques "froids". Si le véhicule a roulé 
plus de 10
  minutes ou plus de 10   kilomètres à 
plus de 50
  km/h, ajouter 0,3   bar (30   kPa) aux 
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Le sous-gonflage augmente la 
consommation d'énergie. Une pression 
de gonflage non-conforme provoque l'usure 
prématurée des pneumatiques et dégrade la 
tenue de route du véhicule
  - Risque 
d'accident
  ! Rouler avec des pneumatiques usés ou 
endommagés réduit les performances de 
freinage et de maintien de la direction du 
véhicule. Vérifier régulièrement l'état des 
pneumatiques (bande de roulement et flancs) et 
des jantes ainsi que la présence des bouchons 
de valve.
Lorsque les témoins d'usure n'apparaissent 
plus en retrait de la bande de roulement, la 
profondeur des rainures est inférieure à 1,6
  mm   ; 
remplacer impérativement les pneumatiques.
L'utilisation de roues et de pneumatiques de 
dimensions autres que celles spécifiées peut 
affecter la durée de vie des pneumatiques, la 
rotation des roues, la garde au sol, l'indication 
du compteur de vitesse et dégrader la tenue de 
route.
Le montage de pneumatiques différents sur les 
essieux avant et arrière peut provoquer des 
régulations intempestives de l'ESC.
Marquer systématiquement le sens de rotation 
sur les pneumatiques qui seront stockés lors du 
montage des pneumatiques hiver ou été. Les 
stocker dans un endroit frais, sec et à l'abri de 
l'exposition directe au rayonnement solaire.
Les pneumatiques hiver ou 4 saisons 
sont identifiables grâce à ce symbole 
apposé sur leurs flancs.
Amortisseurs
Des amortisseurs usés sont difficilement 
repérables par l'utilisateur. Or, ils   
Page 165 of 244

163
Informations pratiques
7influencent fortement l'efficacité du freinage et la 
tenue de route.
Un contrôle régulier par le réseau CITROËN 
ou par un atelier qualifié est nécessaire pour 
assurer la sécurité et le confort de conduite.
Kits de distribution et 
d'accessoires
Les kits de distribution et d'accessoires 
sont sollicités dès la mise en route du 
moteur et jusqu'à son arrêt complet
  ; leur usure 
est normale.
Un kit de distribution ou d'accessoires 
défectueux peut altérer le moteur et le mettre 
hors d'usage. Respecter la préconisation de 
remplacement donnée en kilomètres parcourus 
ou en temps, au premier des deux termes 
atteint.
AdBlue® (BlueHDi)
Pour assurer le respect de l'environnement et de 
la norme Euro   6, sans altérer les performances 
ni pénaliser la consommation de carburant de 
ses moteurs Diesel, CITROËN a fait le choix 
d'équiper ses véhicules d'un dispositif qui 
associe le système SCR (Réduction Catalytique 
Sélective) et le filtre à particules (FAP) pour le 
traitement des gaz d'échappement.
Système SCR
À l'aide d'un liquide appelé AdBlue® qui contient 
de l'urée, un catalyseur transforme jusqu'à 85   % 
des oxydes d'azote (NOx) en azote et en eau, 
inoffensifs pour la santé et l'environnement.
L'AdBlue® est contenu dans un réservoir 
spécifique d'environ 15   litres. 
Sa contenance permet une autonomie de 
roulage avant alerte d'environ 6
  500   km 
fortement variable selon le mode de conduite.
Un dispositif d'alerte se déclenche dès que 
le niveau de réserve est atteint
  : il est alors 
possible de parcourir environ 2
  400   km avant 
que le réservoir ne soit vide et le véhicule 
bloqué.
Pour plus d'informations sur les  Témoins 
et les alertes associées ou les 
Indicateurs, se reporter aux rubriques 
correspondantes.
Lorsque le réservoir d'AdBlue® est vide, 
un dispositif réglementaire empêche le 
redémarrage du moteur.
Lorsque le système SCR est défaillant, le 
niveau d'émissions du véhicule n'est plus 
conforme à la réglementation Euro
  6   : le 
véhicule devient polluant.
Dans le cas d'un dysfonctionnement confirmé 
du système SCR, il est impératif de se 
rendre dès que possible dans le réseau 
CITROËN ou dans un atelier qualifié. 
Après 1
 
100
 
km parcourus, un dispositif 
s'active automatiquement pour empêcher le 
démarrage du moteur.
Dans les deux cas, un indicateur d'autonomie 
indique la distance pouvant être parcourue 
avant l'immobilisation du véhicule.
Gel de l'AdBlue®
L'AdBlue® gèle à des températures 
inférieures à -11   °C environ.
Le système SCR comporte un dispositif 
de réchauffage du réservoir d'AdBlue
® qui 
permet de rouler en conditions climatiques 
très froides.
Approvisionnement en  AdBlue
®
Il est recommandé de procéder à un appoint en 
AdBlue® dès la première alerte signalant que le 
niveau de réserve est atteint.
Pour le bon fonctionnement du système 
SCR   :
–
 
Utiliser uniquement du liquide 
 AdBlue
® 
conforme à la norme ISO 22241.
–
 
Ne jamais transvaser l'AdBlue® dans un 
autre récipient
 
: il perdrait de ses qualités de 
pureté.
–
 
Ne jamais diluer l'AdBlue® avec de l'eau.
Il est possible de se procurer de l'AdBlue
® dans 
le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié 
ainsi que dans les stations-service équipées de   
Page 166 of 244

164
Informations pratiques
pompes à AdBlue® spécialement conçues pour 
les véhicules particuliers.
Recommandations de stockage
L'AdBlue® gèle en-deçà de -11 °C environ et se 
dégrade à partir de +25   °C. Il est recommandé 
de stocker les bidons dans un endroit frais et 
à l'abri de l'exposition directe au rayonnement 
solaire.
Dans ces conditions, le liquide peut être 
conservé au moins un an.
Si le liquide a gelé, il peut être utilisé une fois 
complètement dégelé à l'air ambiant.
Ne pas stocker les bidons d'AdBlue® 
dans le véhicule.
Précautions d'utilisation
L'AdBlue® est une solution à base d'urée. Ce 
liquide est ininflammable, incolore et inodore 
(conservé dans un endroit frais).
En cas de contact avec la peau, laver la zone 
touchée à l'eau courante et au savon. En cas 
de contact avec les yeux, rincer immédiatement 
et abondamment à l'eau courante ou avec une 
solution de lavage oculaire pendant au moins 
15
 
minutes. En cas de sensation de brûlure ou 
d'irritation persistante, consulter un médecin.
En cas d'ingestion, rincer immédiatement la 
bouche avec de l'eau claire et boire ensuite 
beaucoup d'eau.
Dans certaines conditions (par forte température, 
par exemple), on ne peut exclure des risques 
de dégagement d'ammoniac : ne pas inhaler le 
liquide. Les vapeurs d'ammoniac ont une action 
irritante sur les muqueuses (yeux, nez et gorge).
Conserver l'AdBlue® hors de portée des 
enfants, dans son bidon d'origine.
Procédure
Avant de procéder à l'appoint, s'assurer  que le 
véhicule est stationné sur une surface plane et 
horizontale.
Par temps hivernal, vérifier que la température 
du véhicule est supérieure à -11
  °C. Dans le cas 
contraire, en gelant, l'AdBlue
® ne peut pas être 
déversé dans le réservoir. Garer le véhicule dans 
un local plus tempéré pendant quelques heures 
pour permettre l'appoint.
Ne jamais verser l'AdBlue® dans le 
réservoir de gazole.
En cas de projections d'AdBlue® ou de 
coulures sur le côté de caisse, rincer 
immédiatement à l'eau froide ou essuyer à 
l'aide d'un chiffon humide.
Si le liquide s'est cristallisé, l'éliminer à l'aide 
d'une éponge et d'eau chaude.
Important : en cas d’appoint après une 
panne d’AdBlue,  il est impératif de 
patienter environ 5
  minutes avant de remettre 
le contact, sans ouvrir la porte conducteur, 
ni déverrouiller le véhicule, ni introduire la 
clé dans le contacteur, ni introduire la clé 
du système "Accès et Démarrage 
Mains-Libres" dans l'habitacle .
Mettre le contact, puis, après un délai de 
10
  secondes, démarrer le moteur.
â–º
 
Couper le contact et retirer la clé du 
contacteur pour éteindre le moteur
.
ou
â–º
 
A
 vec le système Accès et Démarrage Mains-
Libres, appuyer sur le bouton " START/STOP" 
pour éteindre le moteur.
 
 
► Tourner le bouchon bleu du réservoir 
d'AdBlue® dans le sens inverse des aiguilles 
d'une montre et le retirer.
â–º
 
A
vec un bidon d'AdBlue
® : après avoir vérifié 
la date de péremption, lire attentivement les 
consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette 
avant de verser le contenu dans le réservoir 
d'AdBlue du véhicule.
â–º
 
A
vec une pompe AdBlue
® : introduire le 
pistolet et remplir le réservoir jusqu'à l'arrêt 
automatique du pistolet.  
Page 167 of 244

165
Informations pratiques
7Afin de ne pas faire déborder le réservoir d'AdBlue® :
–
 Faire un appoint compris entre 10 et 
13
 
litres en utilisant des bidons d'AdBlue
®.
–
 Ne pas insister après le premier arrêt 
automatique du pistolet dans le cas d'un 
approvisionnement dans une station-service.
T
out appoint d'AdBlue
® doit être au minimum 
de 5
 
litres pour être pris en compte par le 
système.
Si le réservoir d'AdBlue® s'est vidé 
complètement
 
– ce qui est confirmé par 
le message "Ajouter AdBlue
 
: Démarrage 
impossible"
 
– il est impératif d'effectuer un 
appoint d'au moins 5
 
litres.
Mise en roue libre du 
véhicule
Dans certaines situations, il est nécessaire de 
mettre le véhicule en roue libre (remorquage, sur 
banc à rouleaux, lavage automatique en station, 
transport ferroviaire ou maritime...).
La procédure diffère en fonction des types de 
boîte de vitesses et de frein de stationnement.
  /  
Pour les débloquer
► Véhicule à l'arrêt, moteur tournant, pied sur le 
frein, sélectionner le mode  N .
Dans les 5 secondes :
►  Appuyer et maintenir la pédale de frein 
enfoncée, puis en respectant cet ordre
  : couper 
le contact et basculer le sélecteur impulsionnel 
vers l'avant ou vers l'arrière.
â–º
 
Relâcher la pédale de frein, puis remettre le 
contact.
â–º
 
Pied sur le frein, appuyer sur la commande 
du frein de stationnement électrique pour le 
desserrer
.
â–º
 
Relâcher la pédale de frein, puis couper le 
contact.
Un message apparaît au combiné pour 
confirmer le déblocage des roues 
pendant 15
  minutes.
Pour revenir à un fonctionnement normal
► Pied sur le frein, redémarrer le moteur .
Accès et Démarrage Mains-Libres
Il est impératif de ne pas appuyer sur 
la pédale de frein pour la remise, puis la 
coupure du contact. Sinon, le moteur démarre 
et il faut recommencer la procédure.
Conseils d'entretien
Consignes générales
Respecter les consignes suivantes pour éviter 
d’endommager le véhicule.
À l'extérieur
Ne jamais utiliser le lavage à haute 
pression dans le compartiment 
moteur
  - Risque d'endommager les organes 
électriques
  !
Ne pas laver en plein soleil ou par grand froid.
Lors du lavage du véhicule dans une 
station automatique à rouleaux, penser à 
verrouiller les portes et selon version, à 
éloigner la clé électronique.
Lors de l'utilisation d'une lance à haute 
pression, respecter une distance d'au moins 
30
 
cm avec le véhicule (en particulier, sur 
les impacts de gravillons, capteurs, joints 
d'étanchéité).
Nettoyer rapidement les salissures contenant 
des substances chimiques agressives pour la 
peinture (résines d'arbres, fientes d'oiseaux, 
sécrétions d'insectes, pollen, goudron).
Nettoyer fréquemment, selon l'environnement, 
pour éliminer les dépôts iodés (zone côtière), 
les suies (zone industrielle), les boues et les 
sels (zone humide ou froide)
  : très corrosifs.
Pour éliminer des salissures persistantes 
nécessitant un produit spécifique (anti-
goudron, démoustiqueur), consulter le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié.
Faire effectuer, de préférence, les retouches 
de peinture par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié.  
Page 168 of 244

166
Informations pratiques
À l'intérieur
Lors du lavage du véhicule, ne jamais 
nettoyer l'intérieur au jet d'eau ou à la 
lance à haute pression.
Tout liquide transporté à bord en gobelet 
(mug ou équivalent) pouvant se renverser, 
présente un risque de détérioration des 
commandes du poste de conduite et de la 
console centrale. Être vigilant
  !
Carrosserie
Peinture brillante
Ne pas utiliser de produits abrasifs, 
solvants, essence, pétrole pour nettoyer 
la carrosserie.
Ne jamais utiliser d'éponge abrasive pour 
nettoyer des salissures persistantes
  - Risque 
de rayer la peinture
  !
Ne pas appliquer le produit lustrant en plein 
soleil, sur les plastiques ou caoutchoucs.
Utiliser un chiffon doux et de l'eau 
savonneuse ou un produit avec pH 
neutre.
Essuyer délicatement la carrosserie avec un 
chiffon en microfibres propre.
Appliquer le produit lustrant sur un véhicule 
propre et sec.
Respecter les consignes d'utilisation 
mentionnées sur le produit.
Autocollants
(Selon version)
Ne pas utiliser le lavage à haute pression 
pour nettoyer le véhicule   - Risque 
d'endommager ou de décoller les 
autocollants
  !
Utiliser le lavage au jet d’eau à gros débit 
(température comprise entre 25°C et 
40°C).
Déplacer le jet d'eau perpendiculairement à la 
surface à nettoyer.
Rincer le véhicule à l’eau déminéralisée.
Cuir
Le cuir est un produit naturel. Un entretien 
adapté et régulier est indispensable à sa 
longévité.
Il doit être protégé et nourri à l'aide d'un produit 
"spécial cuir" pour conserver sa souplesse et 
son aspect d'origine.
Ne pas utiliser de produit d'entretien 
non-adapté au nettoyage du cuir 
(solvant, détergent, essence, alcool pur).
Dans le cas d'un élément composé 
partiellement de cuir, veiller à ne pas 
endommager les autres matières avec le 
produit "spécial cuir".
Avant nettoyage, en cas de tache grasse  ou liquide, absorber rapidement le 
surplus.
Avant nettoyage, enlever tous les résidus 
susceptibles de rayer le cuir avec un chiffon 
humidifié d'eau déminéralisée et bien essoré.
Nettoyer le cuir avec un chiffon doux humecté 
d'eau savonneuse ou d'un produit à pH 
neutre.
Sécher avec un chiffon doux et sec.  
Page 169 of 244

167
En cas de panne
8Triangle de présignalisation
Ce dispositif réfléchissant et démontable est à 
installer au bord de la route lorsqu'un véhicule 
est en panne ou accidenté.
Avant de descendre du véhicule
Allumer les feux de détresse, puis enfiler 
le gilet de sécurité pour monter et installer le 
triangle.
Rangement 
 
Des sangles situées contre la garniture latérale 
du coffre permettent de ranger un triangle plié ou 
sa boîte de rangement.
Montage et installation du 
triangle
 
 
Pour les versions équipées d'un triangle 
d'origine, se référer à l'illustration ci-dessus.
Pour les autres versions, se reporter aux 
instructions de montage fournies avec le triangle.
â–º
 
Installer le triangle derrière le véhicule, 
en se conformant à la législation en vigueur 
localement.
Panne de carburant 
(Diesel)
Avec un moteur Diesel, en cas de panne sèche, 
il est nécessaire de réamorcer le circuit de 
carburant.
Avant de commencer le réamorçage , il est 
impératif de mettre au moins 5
  litres de gazole 
dans le réservoir de carburant.
Pour plus d'informations sur 
l'Approvisionnement en carburant et 
sur le Détrompeur de carburant (Diesel), se 
reporter à la rubrique correspondante.
Moteurs 1.5 BlueHDi
â–º Mettre le contact (sans mettre en route le 
moteur).
â–º
 
Attendre 1
   minute environ et couper le 
contact.
â–º
 
Actionner le démarreur pour mettre en route 
le moteur
.
Si le moteur ne démarre pas du premier coup, 
ne pas insister et recommencer la procédure.
Outillage de bord
Ensemble des outils livrés avec le véhicule.
Sa composition dépend de l'équipement de votre 
véhicule
  :
–
 
Kit de dépannage provisoire de pneumatique.
–
 
Roue de secours.
Accès à l'outillage
Selon version, l'outillage de bord est rangé dans 
une sacoche ou dans une boîte de rangement 
dans le coffre.
Ces outils sont spécifiques au véhicule et 
peuvent varier selon équipement.
Ne pas les utiliser pour d'autres usages.  
Page 170 of 244

168
En cas de panne
Le cric doit être utilisé uniquement pour 
remplacer un pneumatique endommagé.
Ne pas utiliser un autre cric que celui fourni 
avec le véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric 
d'origine, contacter le réseau CITROËN ou un 
atelier qualifié, afin de se procurer celui prévu 
par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation 
européenne, telle que définie dans la 
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Détail des outils 
 
1. Cale pour immobiliser le véhicule (selon 
équipement)
2. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à 
gants) (selon équipement)
Pour adapter la clé démonte-roue aux vis 
spéciales "antivol".
3. Anneau amovible de remorquage
Pour plus d'informations sur le  Remorquage du 
véhicule et l'utilisation de l'anneau amovible, se 
reporter à la rubrique correspondante.
Avec kit de dépannage provisoire de  pneumatique
 
 
4. Compresseur 12   V avec cartouche de produit 
de colmatage et autocollant de limitation de 
vitesse
Pour réparer temporairement la roue et 
ajuster la pression du pneumatique.
Pour plus d'informations sur le  Kit de 
dépannage provisoire de pneumatique , se 
reporter à la rubrique correspondante.
Avec roue de secours 
 
5. Clé démonte-roue
Pour déposer les vis de fixation de la roue.
6. Cric avec manivelle intégrée
Pour soulever le véhicule.
7. Démonte cache-vis de roue (selon 
équipement)
Pour déposer les enjoliveurs de tête de vis 
sur les roues aluminium.
Pour plus d'informations sur la  Roue 
de secours, se reporter à la rubrique 
correspondante.
Kit de dépannage 
provisoire de 
pneumatique
Flasher le QR Code en page 3 pour 
visualiser des vidéos explicatives.
Composé d'un compresseur et d'une cartouche 
de produit de colmatage, il permet d'effectuer 
une 
réparation temporaire du pneumatique 
pour se rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des 
crevaisons se situant sur la bande de roulement.
Le circuit électrique du véhicule permet 
le branchement du compresseur sur la 
prise 12
  V pour la durée nécessaire à la 
réparation du pneumatique endommagé.