CITROEN C5 2012 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 17.37 MB
Page 311 of 340

309
04
1
2
3
4
1
2
3
4
AUDIO
Uzastopno pritiskajte dugme SOURCE i odaberite radio.
Pritisnite dugme BAND A
ST da biste odabrali talasno područje : FM1,
FM2, FMast, AM.
Kratko pritisnite
jedan od dugmićada biste izvršili automatsko pretraživanje dostupnih radio stanica.
Pritisnite jedan od dugmića da biste
izvršili ručno pretraživan
je dostupnih radio stanica.
Pritisnite du
gme LIST REFRESH da biste dobili prikaz lokalnihradio stanica za koje imate prijem(maksimalno 30 stanica).
Da biste a
žurirali ovu listu, pritisnite
dugme duže od dve sekunde.
Spoljašnje okruženje (uzvišenja, visoke zgrade, tunel, parking, podzemni prolazi...) mogu blokirati prijem, uključujući mod praćenja frekvencija RDS. Ova pojava uobičajena je za način širenja radio talasa i ni na koji način neutiče na kvalitet autoradia.
RDS
RADIO
IZBOR STANICE
Izaberite A
UDIO FUNKCIJE zatim pritisnite taster OK.
Pritisnite taster MENU.
Odaberite UKLJUČENJE PRAĆENJA
FREKVENCIJE (RDS) zatim pritisniteOK. RDS se prikazuje na ekranu.
Odaberite funkciju BANDE FMPREFERENCES (IZBOR PO ŽELJI j
FM OPSEGA) zatim pritisnite OK.
RDS, ako prikaz posto
ji, omogućuje da se zahvaljujući sistemu
za praćenje frekvencije uvek sluša ista stanica. Ipak, u nekimuslovima, praćenje željene stanice putem RDS sistema nije
obezbeđeno u celoj zemlji, pošto radio stanice ne pokrivaju
100
% teritorije. Ovo može objasniti gubitak stanice tokom
putovanja.
Page 312 of 340

310
04
2
3
1
AUDIO
Koristite isključivo kompakt diskove kružnog oblika.
Neki od sistema zaštite od pirateri
je, na originalnim, ili diskovimakopiranim na personalnom rezaču, mogu izazvati nepravilnosti učitanju diska, nezavisno od kvaliteta samog čitača diskova u vašem
vozilu.
Ne pritiska
jući dugme EJECT, ubacite CD u čitač, čitanje diska
počinje automatski.
CD
SLUŠANJE CD-a
Da biste slušali disk koji se već nalazi
u čitaču, uzastopno pritisnite dugme
SOURCE i odaberite CD.
Pritisnite
jedan od dugmića da bisteodabrali numeru na CD-u.
Pritisnite dugme LI
ST REFRESH da biste dobili prikaz liste
pesama na CD-u.
Dr
Page 313 of 340

311
04
1
2
3
Da biste mogli da čitate narezani CDR ili CDRW, odaberite
standarde narezivanja ISO 9660 nivo 1,2 ili najbolje Joliet.
Ako je disk narezan u drugom formatu, moguće je da čitanje diskaneće biti pravilno.
Na istom disku, uvek se savetu
je da koristite iste standarde narezivanja, sa što je moguće manjom brzinom (4x maksimum) radi boljeg kvaliteta zvuka.
U sluča
ju posebne upotrebe tzv. multi-session CD-a, preporučeni
standard je Joliet.
Autoradio čita samo zapise sa ekstenzijom ".mp3" sa frekvencijamau području od 22,05 KHz ili 44,1 KHz. Svi ostali tipovi zapisa (.wma, .mp4, .m3u...) ne mogu da se čitaju.
Preporuču
je se da nazivi fajlova imaju najviše 20 karaktera i da pri
tom ne sadrže posebne karaktere (npr : " ? ; ù) kako bi se izbegliproblemi prilikom čitanja ili prikaza podataka.
Sistem ne prepoznaje prazne CD-e koji mogu da ga o
Page 314 of 340

312
05
1
2
3
1
USB ČITAČ
Sistem pravi liste za očitavanje (u privremenoj memoriji) čije vreme
kreiranja zavisi od USB-a.
Za to vreme, dostupni su vam i dru
gi izvori.
Ple
jliste su aktualizovane nakon svakog prekida kontakta ili USB
konekcije.
Prilikom prve konekci
je, ponuđeno je klasifi kovanje po folderima.
Prilikom narednih konekcija, sačuvan je predhodno odabrani sistem
klasifi kacije.
Ubacite kl
juč u utičnicu, direktno ili uz pomoć
kabla. Ako je autoradio uključen, USB izvor
detektovan je odmah po priključivanju. Očitavanje počinje nakon određenog vremena
koje zavisi od USB memorije.
Formati ko
ji mogu da se očitavaju su .mp3 (isključivo mpeg1 layer 3), .wma (isključivostandard 9, kompresija od 128 kbit/s), .wav i .ogg.
Prihvata
ju se plejliste tipa m3u, .pls, .wpl.
Ovo kućište sastoji se od USB porta i Jackutičnice *
. Audio dokumenti se sa prenosivihmemorija poput digitalnog vokmena ili USB-a, prebacuju na vaš Autoradio, da biste mogli da ih slušate preko zvučnika u svom vozilu.
U
SB ključ (1.1, 1.2 i 2.0) ili Ipod ®5. generacije ili neke kasnije generacije :
- kl
jučevi USB treba da se formatiraju u FAT iliFAT 32 (NTFS nije podržan),
- za
Ipod ®
je neophodan kabl, ®
- navigacija kroz bazu podataka vrši se putem komandi na volanu,
-
softver za IPod ®
treba redovno ažurirati radi®
bolje konekcije.
Ostali Ipod ®čitači prethodnih generacija i čitači koji koriste protokol MTP *
:
- čitan
je putem Jack kabla (ne isporučuje se),
- navi
gacija kroz bazu podataka vrši se prekoprenosne memorije.
Spisak kompatibilne opreme i nivo kompresije su vam dostupni u mreži CITROËN.pp
KORISTITE USB UTIČNICU
KONEKCIJA USB KLJUČA
*
U zavisnosti od vozila.
Page 315 of 340

313
05
42
3
1
5
OK
USB ČITAČ
KORISTITE USB UTIČNICU
Izvršite kratak pritisak na LIST za prikaz prethodnog odabira.
Prelazite preko naslova putem du
gmića
levo/desno i gore/dole.
Potvrdite vaš izbor pritiskom na
OK. Dostupne liste su Izvođač, Vrsta i Pla
ylist-a (kako su defi nisane u
iPod® ).®
Biranje i Navigacija su opisane u prethodnim etapama, od 1 do 5.
Nemo
jte povezivati neki drugi hard disk ili USB uređaj koji sadrži
neke druge a ne audio sadržaje na USB priključak, da ne bisteoštetili opremu.
KONEKCIJA IPOD ®PREKO UTIČNICE USB ®
Pritisnite na jednu od komandi da
biste pristupili prethodnoj/sledećojpesmi sa liste koja se iščitava.
Dr
žite pritisnutom jednu od komandi
za brzo pomeranje unapred ili unazad.
Priti
snite neku od komandi da biste pristupili prethodnoj/sledećoj Vrsti,Folderu, Izvođaču ili Playlisti u
zavisnosti od liste čije je očitavanjeu toku.
Du
gim pritiskom na LIST prikazuju serazličite klasifi kacije.
Odaberite Folder/Izvođač/Vrsta/Playlist, pritisnite na OK da biste odabrali
klasiranje, a onda ponovo na OK da biste potvrdili.
- po Folderu : svi audio zapisi koji su
prepoznati na perifernom USB-u,
poređani su po abecednom redu bez
po
štovanja šematskog prikaza.
- po Izvođaču : sva imena umetnika
koja su defi nisana u ID3 Tag,
poređana su po abecednom redu.
- po Vrsti : sve vrste ko
je su defi nisaneu ID3 Tag.
- po Pla
ylist-i : prema plejlistama koje
su sačuvane na perifernom USB-u.
Page 316 of 340

314
05
1
2
1
2
Displej i upravljanje komandama vrše se prekomobilne opreme. Prvo podesite
jačinu zvuka prenosive opreme.
Zatim re
gulišite jačinu zvukaautoradia. Pomoćni ulaz, JACK ili USB, omo
gućava priključivanje mobilne
opreme (MP3 čitač...).
Prikl
jučite mobilnu opremu (MP3čitač…) na utičnicu JACK ili USB
pomoću odgovarajućrg kabla koji
se ne isporučuje uz vozilo.
Nekoliko puta pritisnite du
gmeSOURCE i odaberite AUX.
KORISTITE POMOĆNI ULAZ (AUX)
AUDIO UTIČNICA ILI USB (u zavisnosti od modela vozila)
PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA
POMOĆNOG IZVORA
Nemojte istovremeno priključivati opremu preko USB utičnice iutičnice JACK.
USB ČITAČ
Page 317 of 340

315
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FUNKCIJE BLUETOOTH
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova operacija zahteva punu pažnju vozača, povezivanje mobilnog telefona Bluetooth sa setomza slobodne ruke Bluetooth vašeg autoradija treba obavljati kada je
kontakt uspostavljen, a vozilo zaustavljeno.
Pritisnite dugme MENU.
Po
javljuje se prikaz na kojem piše "Pretraga u toku...".
Ukl
jučite funkciju telefona Bluetooth.
U meni
ju izaberite :
- Bluetooth telefoni
ja - Audio
- Konfi
guracija Bluetooth-a
-
Pretraga Bluetooth
Ponuđene usluge zavise od postojeće mreže,
SIM kartice i kompatibilnostikorišćenih Bluetooth aparata.
Proverite u uputstvu vašeg telefona i kod vašeg operatera koje usluge su vam na raspolaganju. Lista mobilnih telefona sa najboljom ponudom usluga dostupna vam je u našoj mreži. Obratite se CITROËN mreži. pgj jj
BLUETOOTH TELEFON EKRAN C
Meni TELEF
ON omogućava pristup sledećim funkcijama : Imenik *
, Dnevnik poziva, Upravljanje povezivanjima.
Prva 4
prepoznata telefona su prikazana na ekranu.
Prikazuje se virtuelna tastatura na ekranu :
ukucajte kod sa najmanje 4 brojke.
P
otvrdite sa OK.
U sluča
ju neuspeha, broj pokušaja je neograničen.
Sa liste odaberite telefon ko
ji želite da konektujete. Ne može biti
konektovano više od jednog telefona.
Na ekranu odabrano
g telefona je tada prikazana
poruka : da biste prihvatili povezivanje, ukucajte istikod u telefon, potom potvrdite sa OK.
"Uspešno povezivanje Ime_tele
fona" prikazuje se na ekranu.
Automatska konekci
ja može biti aktivna tek posle konfi guracije
telefona.
Imenik i lista poziva dostupni su nakon vremena predviđeno
g zasinhronizaciju.
POVEZIVANJE TELEFON
A
*
Ako je kompatibilnost vašeg telefona potpuna.
Povezivan
je takođe može biti obavljeno sa telefona.
(RASPOLOŽIVO ZAVISNO OD MODELA I VERZIJE)
Page 318 of 340

316
06
1
2
1
2
2
3
PRIJEM POZIVA
Zvonjava i složeni prikaz na višenamenskom ekranu najavljuju
dolazeći poziv.
Iniciran
je povezivanja telefona i vozila. Ovo
povezivanje može biti inicirano iz telefonskog
menija vozila ili putem samog telefona. Pogledajte
prethodne etape od 1 do 10. Tokom faze
povezivanja, vozilo mora biti zaustavljeno, a ključ
na kontaktu.
Izaberite u tele
fonskom meniju telefon koji treba povezati.
Audio sistem se automatski povezuje na novi povezani tele
fon.
Odaberite ivicu komande YES(DA) na ekranu pomoću dugmeta ipotvrdite sa OK.
Pritisnite
OK na komandama na volanu da bisteprihvatili poziv.
U meni
ju Bluetooth telefonija - Audio, odaberite Pozivanje, potomodaberite broj sa Liste poziva ili iz Imenika.
Priti
snite na duže od dve sekunde vrh komande
ispod volana da biste pristupili imeniku.
Ili
Da biste ukucali bro
j, koristite brojčanik svogtelefona, kada je vozilo zaustavljeno.
UPUTITI POZIV
REPRODUKCIJA AUDIO BLUETOOTH
Bežična reprodukcija muzičkih datoteka putem audio opreme.
Te l efon mora imati ugrađen sistem za obradu adekvatnih bluetooth
profi la (Profi li A2DP/AVRCP).
*
U određenim slučajevima, čitanje Audio datoteka mora biti inicirano putem tastature.
**
Ako telefon podržava tu funkci
ju.
Aktivaci
ja izvora reprodukcije obavlja
se pritiskom na dugme SOURCE * . Odabir pesama moguć je putem
tastera koji se nalaze na maski
za Radio i komandi na volanu ** .Kontekstualne informacije mogu biti
prikazane na ekranu.
FUNKCIJE BLUETOOTH
Page 319 of 340

317
07
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURACIJA
Pritisnite dugme "MENU" (MENI).
P
omoću strelica izaberite
funkciju "PERSONALISATIONCONFIGURATION" (PERSONALIZACIJA KONFIGURACIJA).
Pritisnite du
gme da biste potvrdiliizbor.
Pomoću strelica odaberite funkci
ju
"DISPLAY CONFIGURATION" (KONFIGURACIJA PRIKAZA). Pritisnite du
gme da biste potvrdili
izbor.
Pritisnite du
gme da biste potvrdili
izbor. Pomoću strelica odaberite funkci
ju"ADJUST THE DATE AND TIME" (PODEŠAVANJE DATUMA I SATA).
Podesite parametre
jedan po jedan
pritiskom na dugme OK za potvrdu
izbora. Zatim odaberite komanduOK na ekranu da biste potvrdili
podešavanje.
PODEŠAVANJE DATUMA I SATA
EKRAN C
Page 320 of 340

318
1
08
Svaki pritisak na taster, koji se nalazi na ivicikomande brisača, omogućava da se uzastopno prikažu različiti podaci putnog računara, u zavisnostiod postojećeg ekrana.
- ivi
ca komande "vozilo" sa :
●
autonomi
jom, trenutnom potrošnjom i preostalom razdaljinom ili
brojačem vremena funkcije Stop & Start,
- ivica komande "1"
(rastojanje 1) sa :
●
sredn
jom brzinom, srednjom potrošnjom i pređenim rastojanjem
izračunatim na osnovu rastojanja "1"
,
- ivica komande "2"
(rastojanje 2) sa istim karakteristikama za drugo
rastojanje.
NEKOLIKO DEFINICJA
Vraćanje na nulu
Kada se žel
jeno rastojanje prikaže, pritisnite komandu na duže od dve sekunde.
BORD RAČUNAR
Autonomija :
Prikazuje broj kilometara koji se još može preći sa
preostalom količinom goriva u rezervoaru, u zavisnosti od prosečne
potro