CITROEN JUMPER 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2019Pages: 232, PDF Size: 8.4 MB
Page 71 of 232

69
Układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
W przypadku różnicy między torem jazdy
samochodu a torem żądanym przez kierowcę układ
DSC monitoruje poszczególne koła i
automatycznie
wyhamowuje jedno lub kilka kół oraz steruje pracą
silnika, aby przywrócić żądany tor jazdy w
granicach
praw fizyki.
Układ zapobiegający
blokowaniu się kół
(ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania
(EBFD)
Zapalenie się tej kontrolki i towarzyszący
t emu komunikat na wyświetlaczu zestawu
wskaźników oznaczają nieprawidłowe
działanie układu zapobiegającego
blokowaniu się kół (ABS), co może być
przyczyną utraty kontroli nad pojazdem
w
momencie hamowania.
Zapalenie się tych kontrolek
i towarzyszący temu komunikat na
wyświetlaczu zestawu wskaźników
oznaczają nieprawidłowe działanie
elektronicznego rozdzielacza siły
hamowania (EBFD), co może być
przyczyną utraty kontroli nad pojazdem
w
momencie hamowania.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd
w
bezpiecznym miejscu.
W obu przypadkach skontaktować się z
ASO sieci
CITROËN lub z
wyspecjalizowanym warsztatem. Aby zapewnić maksymalną skuteczność
działania układu hamulcowego, wymagany
jest okres dopasowania wynoszący około
500
kilometrów. W tym okresie zaleca
się unikania zbyt nagłego, częstego
i długotr wałego hamowania.
Układ zapobiegający blokowaniu się kół nie
powoduje skrócenia drogi hamowania. Na
bardzo śliskiej nawierzchni (gołoledź, olej…)
układ ABS może wydłużać drogę hamowania.
W przypadku wymiany kół (opon i felg) zwrócić
uwagę, aby miały one homologację zgodną
z pojazdem.
W przypadku hamowania awar yjnego
należy wcisnąć mocno pedał hamulca
i nie zwalniać nacisku nawet na śliskiej
nawierzchni. W ten sposób kierowca
będzie mógł nadal kierować pojazdem, aby
ominąć przeszkodę.
Po zderzeniu sprawdzić te układy w
ASO
sieci CITROËN lub w
wyspecjalizowanym
warsztacie.
Układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
Włączanie
Układ DSC włącza się automatycznie po każdym
uruchomieniu silnika.
Układ uruchamia się w
przypadku utraty
przyczepności lub niekontrolowanej zmiany toru
j a zd y.
Jest to sygnalizowane miganiem
kontrolki w
zestawie wskaźników.
Wyłączanie
Kierowca nie ma możliwości wyłączenia tego
układu.
Usterka
Zapalenie się tej kontrolki, któremu
towarzyszy sygnał dźwiękowy
i komunikat na wyświetlaczu zestawu
wskaźników, sygnalizuje uszkodzenie
układu DSC.
Zlecić sprawdzenie przez ASO marki CITROËN lub
przez wyspecjalizowany warsztat.
5
5
Bezpieczeństwo
Page 72 of 232

70
Układ zapobiegający
poślizgowi kół (ASR)
Włączanie
Układ ten włącza się automatycznie przy każdym
rozruchu pojazdu.
Układ ten zaczyna działać w przypadku problemu
z
przyczepnością albo torem jazdy.
Wyłączanie
W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu, który
ugrzązł, utknął w śniegu, na sypkim gruncie itp.)
korzystne może się okazać wyłączenie układu
ASR w
celu umożliwienia swobodnego poślizgu kół
i
odzyskania przyczepności.
F
N
acisnąć ten przycisk, aby wyłączyć układ.
Zapalenie się kontrolki przycisku oraz komunikat
na wyświetlaczu zestawu wskaźników oznaczają
wyłączenie układu ASR.
Przywrócenie działania
Układ ASR aktywuje się automatycznie po każdym
wyłączeniu zapłonu.
F
A
by ręcznie przywrócić działanie układu, należy
ponownie nacisnąć ten przycisk.
Usterka
Zapalenie się tej kontrolki, której
towarzyszy sygnał dźwiękowy
i
komunikat na wyświetlaczu zestawu
wskaźników, oznacza usterkę układu
ASR.
Zlecić sprawdzenie przez ASO marki CITROËN lub
przez wyspecjalizowany warsztat. ASR/DSC
Te układy zapewniają zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe,
ale nie powinny skłaniać kierowcy do
dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt dużą
prędkością.
W przypadku pogorszenia warunków
przyczepności (deszcz, śnieg, gołoledź)
ryzyko utraty przyczepności wzrasta. Ze
względów bezpieczeństwa układy powinny
być włączone we wszystkich warunkach,
a
zwłaszcza gdy są one trudne.
Prawidłowe działanie układów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczących kół (opony i felgi),
podzespołów układu hamulcowego,
podzespołów elektronicznych oraz procedur
montażu i napraw obowiązujących w sieci
CITROËNA.
W celu zapewnienia skutecznego działania
układów w warunkach zimowych konieczne
jest wyposażenie samochodu w cztery
opony śniegowe, które zapewnią neutralne
zachowanie samochodu na drodze.
Bezpieczeństwo
Page 73 of 232

71
Inteligentny układ kontroli
trakcji
Układ wspomagający zdolność trakcyjną na
nawierzchniach o słabej przyczepności (śnieg,
gołoledź, błoto itd.).
Układ ten umożliwia wykrywanie sytuacji słabej
przyczepności, które mogą utrudniać ruszanie
z
miejsca oraz dalszą jazdę samochodem.
W tych sytuacjach inteligentny układ kontroli
trakcji zastępuje układ ASR , przekazując siłę
napędową na koło o
największej przyczepności, tak
aby optymalizować zdolność trakcyjną i
zachować
żądany tor jazdy.
Włączanie
W momencie rozruchu pojazdu układ jest
wyłączony.
F
N
acisnąć ten przycisk, aby włączyć układ;
kontrolka przycisku zapala się.
Układ ten jest aktywny przy prędkości do około
30
km/h.
Gdy tylko prędkość przekroczy 30
km/h, układ
wyłącza się automatycznie, lecz kontrolka przycisku
świeci nadal. Układ włącza się automatycznie, gdy tylko prędkość
ponownie spadnie poniżej 30
km/h.
Wyłączanie
F Nacisnąć ten przycisk, aby wyłączyć układ;
kontrolka przycisku gaśnie i układ ASR jest
znów aktywny.
Usterka
Kontrolka ta zapali się w przypadku
u sterki inteligentnego układu kontroli
trakcji.
Zlecić sprawdzenie przez ASO marki CITROËN lub
przez wyspecjalizowany warsztat.
Kontrola bezwładności
ładunku
Każda z tych zmian ma wpływ na hamowanie,
z dolność trakcyjną, zachowanie na zakrętach i na
tendencję do wywracania się.
Całkowita rzeczywista masa pojazdu użytkowego
może zmieniać się znacznie w
zależności od
jego załadunku. Środek ciężkości może więc
przemieszczać się zarówno poziomo, jak i
pionowo. Układ kontroli bezwładności ładunku oszacowuje
całkowitą rzeczywistą masę pojazdu, analizując
jego zachowanie podczas faz przyspieszania
i
ham
owania.
Układ ten dostosowuje wówczas działanie układów
DSC i
ASR w zależności pod rozkładu masy
pojazdu. Dzięki temu w
sytuacjach krytycznych
pojazd pewniej utrzymuje tor jazdy.
Wspomaganie podczas
zjazdu
Układ zapewnia wspomaganie podczas zjazdu na
drogach o nawierzchni nieutwardzonej (żwir, błoto
itd.) albo na drodze o
dużym nachyleniu.
Układ ten umożliwia zmniejszenie ryzyka poślizgu
utraty przyczepności podczas zjazdu.
Utrzymuje on stałą prędkość pojazdu podczas
zjazdu, oddziałując w
sposób niezależny z różną
siłą na poszczególne hamulce.
5
5
Bezpieczeństwo
Page 74 of 232

72
Pasy bezpieczeństwa
Pasy bezpieczeństwa
przednich siedzeń
Siedzenie kierowcy wyposażone jest w napinacz
p irotechniczny oraz ogranicznik napięcia.
W wersjach z
czołową poduszką powietrzną
pasażera siedzenie pasażera także jest
wyposażone w
napinacz pirotechniczny
i
ogranicznik napięcia.
Kanapa przednia jest wyposażona w
dwa pasy
bezpieczeństwa.
Włączanie
W chwili rozruchu pojazdu układ jest wyłączony.
F
P
rzy prędkości poniżej 30 km/h nacisnąć ten
przycisk, aby włączyć układ. Jego kontrolka
zapali się.
Z chwilą, gdy pojazd rozpoczyna zjazd, można
zwolnić pedały przyspieszenia i
hamulca. Kontrolka
przycisku miga.
Światła stop zapalają się automatycznie, gdy układ
jest aktywny.
Jeżeli prędkość przekroczy 30
km/h, układ
wyłącza się automatycznie, ale kontrolka przycisku
pozostaje zapalona.
Układ włącza się ponownie w
sposób
automatyczny, gdy prędkość spadnie poniżej
30
km/h.Można w
dowolnym momencie nacisnąć
ponownie pedał przyspieszenia albo hamulca. Aby układ się włączył, nachylenie drogi musi
być większe niż 8%.
Nie używać układu, gdy skrzynia biegów jest
w
położeniu neutralnym.
Włączyć bieg odpowiadający prędkości, aby
uniknąć zgaśnięcia silnika.
Wyłączanie
F Nacisnąć ten przycisk, aby wyłączyć układ; kontrolka przycisku gaśnie.
Powyżej 50
km/h funkcja wyłącza się całkowicie;
kontrolka przycisku gaśnie.
Funkcja może być niedostępna w
przypadku
przegrzania hamulców. Przed ponowną próbą
należy zaczekać kilka minut, aż hamulce
ostygną.
Usterka
Ta kontrolka zapala się w przypadku
n ieprawidłowego działania układu
wspomagania podczas zjazdu.
Zlecić sprawdzenie przez ASO marki CITROËN lub
przez wyspecjalizowany warsztat.
Jeżeli przednia kanapa jest montowana jako
wyposażenie posprzedażne, musi być ona
koniecznie wyposażona w
h
omologowane
pasy bezpieczeństwa.
Bezpieczeństwo
Page 75 of 232

73
Zapinanie
Odpinanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce: pas zwinie się automatycznie, ale zaleca się
przytrzymać go podczas zwijania.
Ze względów bezpieczeństwa nie wolno
wykonywać tych czynności podczas jazdy.
Regulacja wysokości
Kontrolka niezapiętych pasów
bezpieczeństwa
F Wyciągnąć pas przed siebie jednostajnym ruchem, uważając, aby się nie skręcił.
F
W
łożyć klamrę w sprzączkę pasa.
F
S
prawdzić zapięcie pasa oraz działanie
automatycznego mechanizmu blokującego
poprzez szybkie pociągnięcie za pas. F P
o stronie siedzenia kierowcy i po stronie
bocznego siedzenia pasażera: ścisnąć dźwignię
z
zaczepem przelotowym pasa i przesunąć cały
zespół. Następnie puścić, aby zablokować.
Pas siedzenia środkowego nie ma regulacji
wysokości.
Po uruchomieniu samochodu, jeżeli
kierowca i/lub pasażer na przednim
siedzeniu nie zapięli swoich pasów
bezpieczeństwa, zapali się ta kontrolka
wraz z
towarzyszącym sygnałem
dźwiękowym o
rosnącej głośności.Ten alarm działa zarówno w
wersjach
z siedzeniem pasażera z przodu, jak i w wersjach
z dwumiejscową przednią kanapą.
W przypadku niezapiętego pasa
bezpieczeństwa tryb START układu Stop
& Start nie zostanie włączony. Ponowne
uruchomienie silnika możliwe jest jedynie za
pomocą kluczyka.
Pasy bezpieczeństwa
tylnych siedzeń
Tylne siedzenia/tylna kanapa wyposażone
są w pasy bezpieczeństwa o trzech punktach
mocowania oraz w
zwijacze.
Środkowe siedzenie ma prowadnicę i
zwijacz pasa
połączone z
oparciem.
Wspornik na poziomie każdego z
bocznych
miejsc umożliwia zawieszenie zaczepu pasa
bezpieczeństwa, gdy nie jest on używany.
5
5
Bezpieczeństwo
Page 76 of 232

74
Przed rozpoczęciem podróży kierowca powinien
upewnić się, że pasażerowie prawidłowo używają
pasów bezpieczeństwa oraz że pasy są dobrze
zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego
w samochodzie należy bezwzględnie zapinać
pasy bezpieczeństwa, nawet w
przypadku
krótkich przejazdów.
Nie należy zapinać pasa przy użyciu klamry
przeznaczonej dla innego siedzenia, ponieważ
może to spowodować nieprawidłowe działanie
pasa.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone są w
zwijacz
umożliwiający automatyczne dostosowanie
długości pasa do budowy ciała. Chowanie pasa
odbywa się automatycznie, gdy nie jest już
u ż y wa ny.
Przed użyciem pasa i
po jego użyciu należy
sprawdzić, czy jest on prawidłowo zwinięty.
Dolna część pasa musi być położona jak najniżej
na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać w
zagłębieniu
ramienia.
Zwijacze wyposażone są w
mechanizm
automatycznej blokady w
momencie kolizji,
nagłego hamowania lub dachowania. Można
odblokować mechanizm, pociągając szybko za
pas i
puszczając go, aby się zwinął o niewielki
odcinek.
Rady
Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje zadanie:
- p owinien być napięty jak najbliżej ciała,
-
n
ależy go wyciągać przed siebie
równomiernym ruchem, sprawdzając przy
tym, czy nie jest skręcony,
-
p
owinien być wykorzystywany tylko przez
jedną osobę,
-
n
ie może być przedziurawiony lub
poszarpany,
-
n
ie może być przerabiany ani modyfikowany,
co może pogorszyć jego właściwości.
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa, w
celu wykonania
dowolnej operacji związanej z
pasami
bezpieczeństwa pojazdu należy zwracać się do
wyspecjalizowanego warsztatu posiadającego
kwalifikacje i
właściwe wyposażenie, co jest
w
stanie zapewnić ASO sieci CITROËN.
Okresowo, w
szczególności w razie zauważenia
jakiegokolwiek uszkodzenia, należy sprawdzać
pas bezpieczeństwa w
ASO sieci CITROËN lub
w
wyspecjalizowanym warsztacie.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić przy
użyciu wody z
dodatkiem mydła lub środka do
czyszczenia materiału, dostępnego w
ASO sieci
CITROËN.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo ustawiony i
zwinięty. Zalecenia dotyczące przewożenia dzieci
Używać odpowiednich fotelików dziecięcych do
przewożenia dzieci poniżej 12
roku życia lub
o
wzroście poniżej 150 cm.
Nigdy nie używać jednego pasa bezpieczeństwa
dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące
fotelików dziecięcych znajdują się
w
odpowiednim rozdziale.
W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i
sił y uderzenia
mechanizm pirotechniczny może uruchomić się
wcześniej i
niezależnie od wyzwolenia poduszek
powietrznych. Odpaleniu napinaczy towarzyszy
wydobywanie się nieszkodliwego dymu oraz
dźwięk wybuchu wkładu pirotechnicznego
zabudowanego w
układzie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a
w razie
konieczności wymienić system pasów
bezpieczeństwa w
ASO sieci CITROËN lub
w
wyspecjalizowanym warsztacie.
Bezpieczeństwo
Page 77 of 232

75
Poduszki powietrznePoduszki powietrzne działają tylko przy
włączonym zapłonie.
Poduszki powietrzne napełniają się tylko raz.
W przypadku kolejnego zderzenia (w trakcie
tego samego lub innego wypadku) poduszka
powietrzna nie zadziała.
Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane tak,
by zwiększyć bezpieczeństwo kierowcy i
pasażerów
w
razie silnego zderzenia. Uzupełniają one
działanie pasów bezpieczeństwa.
W chwili zderzenia elektroniczne czujniki wykrywają
i
analizują gwałtowne hamowanie pojazdu:
-
W p
rzypadku silnego uderzenia poduszki
powietrzne natychmiast się napełniają,
zapewniając lepszą ochronę pasażerów
pojazdu; zaraz po uderzeniu następuje ich
dekompresja, aby nie zakłócać widoczności i
nie
utrudniać ewentualnego wyjścia z
pojazdu.
-
W r
azie niewielkiego zderzenia, uderzenia
w
tylną część lub w
pewnych warunkach
podczas dachowania poduszki nie zadziałają.
Jedynym zabezpieczeniem w
takich sytuacjach
są pasy bezpieczeństwa. Napełnianiu się poduszek towarzyszy
wydzielanie się niewielkiej ilości dymu i
hałas,
co jest spowodowane wybuchem ładunku
pirotechnicznego zabudowanego w
układzie.
Dym jest nieszkodliwy, jednak może być
drażniący dla osób uczulonych.
Dźwięk wybuchu może na krótki okres osłabić
słuch.
Czołowe poduszki
powietrzne
W razie silnego czołowego zderzenia układ
chroni kierowcę i pasażerów, ograniczając
niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy i
klatki
piersiowej.
Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się
w
środkowej części kierownicy, natomiast poduszka
powietrzna pasażera – w
desce rozdzielczej
powyżej schowka.
Usterka
W przypadku zapalenia się tej kontrolki
należy skontaktować się z ASO sieci
CITROËN w
celu sprawdzenia układu.
Boczne poduszki
powietrzne i
k
urtyny
powietrzne
Jeżeli samochód jest w nie wyposażony, boczne
p oduszki powietrzne są zabudowane w oparciach
foteli przednich od strony drzwi.
Kurtyny powietrzne zabudowane są w
słupkach
i
górnej części kabiny pasażerskiej, pod sufitem nad
fotelami przednimi.
Poduszki napełniają się między pasażerem
a
szybą.
Poduszki te napełniają się tylko po stronie, po której
nastąpiło uderzenie.
Usterka
W przypadku zapalenia się tej kontrolki
należy skontaktować się z ASO sieci
CITROËN w
celu sprawdzenia układu.
5
5
Bezpieczeństwo
Page 78 of 232

76
Rady
Aby zapewnić w pełni skuteczne działanie
p oduszek powietrznych, należy zachować
podane poniżej środki ostrożności.
Siedząc w
fotelu, przyjąć normalną,
wyprostowaną sylwetkę.
Zapiąć pas bezpieczeństwa, zwracając uwagę na
jego prawidłowe ułożenie.
Nie zostawiać nic między pasażerami
a
poduszkami powietrznymi (dziecko, zwierzę,
przedmiot itp.) ani nie montować i
nie mocować
nic na drodze napełniania się poduszek
powietrznych, ponieważ to mogłoby spowodować
powstanie obrażeń u
pasażerów po rozwinięciu
poduszki powietrznej.
Pod żadnym pozorem nie modyfikować
pier wotnej konfiguracji posiadanego samochodu,
zwłaszcza w
bezpośrednim otoczeniu poduszek
powietrznych.
Po wypadku lub kradzieży pojazdu (albo po
włamaniu do pojazdu) sprawdzić układ poduszek
powietrznych.
Wszystkie prace przy poduszkach powietrznych
muszą zostać wykonane wyłącznie w
ASO sieci
CITROËN lub w
wyspecjalizowanym warsztacie.
Nawet w
razie przestrzegania wszystkich
wymienionych środków ostrożności nie można
wykluczyć wystąpienia ryzyka doznania obrażeń
lub niewielkich poparzeń głowy, klatki piersiowej
lub ramion w
przypadku napełnienia poduszki
powietrznej. Poduszka napełnia się prawie
natychmiast (w kilka milisekund), następnie
opróżnia się, uwalniając gorący gaz przez
specjalne otwory. Czołowe poduszki powietrzne
Nie prowadzić pojazdu, trzymając kierownicę za
jej ramiona lub opierając ręce na jej środku.
Pasażerowi nie wolno trzymać nóg na desce
rozdzielczej.
Nie wolno palić (papieros, fajka), ponieważ
napełnienie poduszki w
tym czasie mogłoby
spowodować oparzenia lub obrażenia ciała.
Nie demontować, nie przekłuwać i
nie uderzać
gwałtownie kierownicy z
poduszką powietrzną.
Niczego nie mocować i
nie przyklejać na kole
kierownicy ani na desce rozdzielczej, aby
zapobiec zranieniu osób jadących z
przodu
w
przypadku zadziałania poduszek powietrznych.
Boczne poduszki powietrzne
Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce
homologowane, które nie zakłócają działania
bocznych poduszek powietrznych. Aby zapoznać
się z
gamą pokrowców dostosowanych do
samochodu, można skonsultować się z
ASO sieci
CITROËN.
Nie mocować ani nie zawieszać niczego na
oparciach (ubrania itp.), ponieważ grozi to
spowodowaniem obrażeń klatki piersiowej lub
ramion w
przypadku zadziałania bocznych
poduszek powietrznych.
Nie zbliżać się do drzwi bardziej niż jest to
konieczne. Kur tyny powietrzne
Nie mocować ani nie zawieszać niczego na
dachu, ponieważ grozi to spowodowaniem
obrażeń głowy w
przypadku zadziałania kurtyn
powietrznych.
Nie wolno demontować uchwytów sufitowych,
jeżeli samochód je posiada, ponieważ stanowią
one część mocowanie kurtyn powietrznych.
Bezpieczeństwo
Page 79 of 232

77
Ogólne uwagi dotyczące
fotelików dziecięcych
Zasady przewozu dzieci określone są
odrębnymi przepisami danego kraju. Należy
zapoznać się z przepisami obowiązującymi
w
danym kraju.
W celu zapewnienia jak największego
bezpieczeństwa należy się stosować do poniższych
zaleceń:
-
z
godnie z ustawodawstwem europejskim
wszystkie dzieci poniżej 12
roku życia
lub o
wzroście poniżej 150 cm muszą być
przewożone w
h
omologowanych fotelikach
dostosowanych do wagi na siedzeniach
wyposażonych w
pasy bezpieczeństwa lub
mocowania ISOFIX,
-
s
tatystycznie najbezpieczniejsze miejsca
w
samochodzie do przewozu dzieci to tylne
siedzenia,
-
d
ziecko poniżej 9 kg musi być obowiązkowo
przewożone w
położeniu tyłem do kierunku
jazdy zarówno z
przodu, jak i z tyłu.Zaleca się przewożenie dzieci na tylnych
siedzeniach
samochodu:
-
t
yłem do kierunku jazdy do 3. roku życia,
- p rzodem do kierunku jazdy powyżej 3.
roku życia.
Fotelik dziecięcy z t yłu
Tyłem do kierunku jazdy
Montując fotelik dziecięcy na tylnym
siedzeniu tyłem do kierunku jazdy,
przesunąć przednie siedzenie do
przodu i
wyprostować oparcie w taki
sposób, aby fotelik nie dotykał
przedniego siedzenia.
Przodem do kierunku jazdy
Montując fotelik dziecięcy na tylnym
siedzeniu przodem do kierunku jazdy,
przesunąć przednie siedzenie do
przodu i
wyprostować oparcie w taki
sposób, aby nogi dziecka siedzącego
w
foteliku nie dotykały przedniego
siedzenia. Należy sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa
jest prawidłowo naprężony.
W przypadku fotelików dziecięcych z
p
odpórką
należy sprawdzić, czy podpórka stabilnie
opiera się o podłogę. Jeżeli to konieczne,
należy odpowiednio ustawić przednie
siedzenie w samochodzie.
Fotelik dziecięcy z p
rzodu
Przed montażem fotelika dziecięcego na tym
miejscu należy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
danym kraju.
Tyłem do kierunku jazdy
W przypadku montowania fotelika
dziecięcego na przednim siedzeniu
pasażera tyłem do kierunku jazdy
ustawić siedzenie w
położeniu
środkowym w
kierunku wzdłużnym,
podnieść maksymalnie i
wyprostować
oparcie.
Czołowa poduszka powietrza pasażera musi
być bezwzględnie wyłączona. W przeciwnym
razie dziecko będzie narażone na poważne
obrażenia ciała lub śmierć w
momencie
napełnienia poduszki powietrznej pasażera.
5
5
Bezpieczeństwo
Page 80 of 232

78
Przodem do kierunku jazdy
W przypadku montowania fotelika
dziecięcego na przednim fotelu
pasażera przodem do kierunku jazdy
ustawić fotel samochodu w
położeniu
środkowym w
kierunku wzdłużnym,
podnieść maksymalnie, wyprostować
oparcie i
pozostawić czołową poduszkę
pasażera włączoną.
Należy sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa
jest prawidłowo naprężony.
W przypadku fotelików dziecięcych z
p
odpórką
należy upewnić się, że podpórka styka się
stabilnie z
podłożem. W razie potrzeby
wyregulować siedzenie pasażera.
Wyłączanie czołowej
poduszki powietrznej
pasażera
Nigdy nie instalować fotelika dziecięcego
tyłem do kierunku jazdy na siedzeniu
chronionym włączoną czołową poduszką
powietrzną. Może to spowodować śmierć
dziecka albo jego poważne obrażenia. Etykieta ostrzegawcza umieszczona po obu
stronach osłony przeciwsłonecznej pasażera
przypomina o
tym zaleceniu.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami w tabelach
zamieszczonych w dalszej części znajdą Państwo
to ostrzeżenie we wszystkich wymaganych
językach.
Poduszka powietrzna pasażera
wyłączona Wyłączanie
Aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka
w
przypadku montażu fotelika dziecięcego
na przednim siedzeniu pasażera lub
kanapie „tyłem do kierunku jazdy”, należy
bezwzględnie wyłączyć czołową poduszkę
powietrzną pasażera. W przeciwnym razie
dziecko narażone będzie na poważne
obrażenia ciała lub śmierć w
momencie
napełnienia poduszki powietrznej.
Jeżeli czołowa poduszka powietrzna pasażera
nie może być wyłączona, nie instalować
fotelika dziecięcego „tyłem do kierunku jazdy”.
F
P
arametry funkcji można wprowadzać
przyciskiem MODE . W menu „Poduszka
powietrzna pasażera” wybrać „OFF”.
Bezpieczeństwo