Hyundai Ioniq Electric 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 583, PDF Size: 46.49 MB
Page 381 of 583

5-34
Condução do seu veículo
Funcionamento
Quando o ESC está a
funcionar, a luz indicadora
ESC acende-se de forma
intermitente:
passível de provocar o bloqueio
das rodas, ouve-se um som
produzido pelos travões, ou sente-se uma sensação correspondente
no pedal do travão. Isto é normal e
significa que o ESC está ativo.
pode não reagir ao acelerador da
mesma forma que reage emcondições de rotina.
cruzeiro estiver a ser usado
quando o ESC é ativado, o controlo
da velocidade de cruzeiro é
automaticamente desligado. O
controlo da velocidade de cruzeiro
pode voltar a ser ligado assim queas condições de rodagem o
permitirem. Consulte a secção
"Sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro" mais àfrente neste capítulo. (se
equipado)
Estado ESC OFF
Para cancelar o funcionamento ESC:
Pressione brevemente o botão ESC
OFF. A luz indicadora ESC OFF e a
mensagem "Controlo da tração
desligado" iluminam-se. Neste
estado, a função de controlo da
tração do ESC está desativada, mas
a função de controlo dos travões do
ESC continua operacional. Pressione sem soltar o botão ESC
OFF durante mais de 3 segundos. A
luz indicadora ESC OFF e a
mensagem "Controlo da tração &estabilidade desligado" iluminam-se
e ouve-se um sinal de aviso. Neste
estado, tanto a função de controlo da
tração do ESC como a função de
controlo dos travões do ESC estão
desligadas.
Se o botão POWER estiver na posição OFF quando se desliga o
sistema ESC, este permanece
desligado. Quando se volta a ligar o
veículo, o ESC liga-se de novo
automaticamente.
OAE056018L
OAE056020L
Page 382 of 583

5-35
Condução do seu veículo
5
Luzes indicadoras
Quando se coloca o botão POWER
na posição ON, a luz indicadora ESC
ilumina-se, apagando-se a seguir se
o sistema ESC estiver a funcionar
normalmente.
A luz indicadora ESC pisca de forma
intermitente sempre que o ESC está
em funcionamento.
Se a luz indicadora ESC ficar acesa,
isso pode significar uma avaria do
sistema ESC do seu veículo. Se esta
luz avisadora se iluminar,
recomendamos que o veículo seja
examinado assim que possível num
concessionário HYUNDAI.A luz indicadora ESC OFF acende-se quando o sistema ESC é
desligado no botão.
Se forem usados jantes e pneus
de tamanhos diferentes o sistemaESC pode ter falhas de
funcionamento. Antes de
substituir os pneus, certifique-se
de que os quatro pneus e asjantes são do mesmo tamanho.Nunca conduza o veículoequipado com jantes e pneus de
tamanhos diferentes.
Utilização ESC OFF
Durante a condução
O modo ESC OFF só deve ser
usado brevemente para ajudar a
libertar o veículo se este tiver ficado
atolado na neve ou na lama,
interrompendo temporariamente o
funcionamento do ESC para manter
o binário das rodas.
Para desligar o sistema ESC durante
a condução, pressione o botão ESC
OFF quando estiver a conduzir
numa superfície plana.
NOTA
■
Luz indicadora ESC (pisca)
■ Luz indicadora ESC OFF (acende-se)
Se a luz indicadora ESC piscar, isso significa que o sistema
ESC está ativo:
Conduza devagar e NUNCA
tente acelerar. NUNCA desligueo sistema ESC OFF quando aluz indicadora ESC está a
piscar pois poderia perder o
controlo do veículo e causar um
acidente.
AVISO
Page 383 of 583

5-36
Condução do seu veículo
Não deixe a(s) roda(s) de umeixo patinar de forma excessiva
com as luzes avisadoras ESC,
ABS e do travão de
estacionamento iluminadas. Asreparações correspondentes
não seriam cobertas pela
garantia do veículo. Se estas
luzes se acenderem, reduza a
potência do veículo e não deixe
a(s) roda(s) patinar de forma
excessiva.
Quando testar o veículo num dinamómetro, certifique-se deque o sistema ESC estádesligado (a luz indicadora ESCOFF fica iluminada).
Informação
Quando se desliga o sistema ESC não
se afeta o ABS nem o funcionamento
do sistema regular de travões.
Gestão da estabilidade do veículo (VSM)
A gestão de estabilidade do veículo (VSM) é uma função do sistemaeletrónico de controlo da
estabilidade (ESC). Ajuda a garantir
que o veículo permanece estável
quando se acelera ou trava de
repente em pisos molhados,escorregadios ou irregulares onde a
tração das quatro rodas pode ficar
repentinamente desequilibrada.
i
NOTA
Quando usar o sistema de
gestão da estabilidade doveículo (VSM) tenha asseguintes precauções:
Verifique SEMPRE a velocidade e a distância que o
separa do veículo da frente. O
sistema VSM não substitui aspráticas de condução segura.
Nunca conduza a uma
velocidade excessiva para as
condições de rodagem. O
sistema VSM não impede os
acidentes. A velocidade
excessiva em condições demau tempo em pisosescorregadios e irregulares
pode resultar num acidente
grave.
AVISO
Page 384 of 583

5-37
Condução do seu veículo
5
Funcionamento VSM
Condições VSM ON
O VSM funciona quando:
O controlo eletrónico deestabilidade (ESC) está ligado
A velocidade do veículo é superior a cerca de 15 km/h (9 mph) nas
estradas sinuosas.
A velocidade do veículo é superior a cerca de 20 km/h (12 mph) ao
travar em estradas com piso
irregular.
Funcionamento
Quando se trava numa situação
passível de ativar o sistema ESC,
ouve-se um som produzido pelos
travões, ou sente-se uma sensação
correspondente no pedal do travão.
Isto é normal e significa que o VSM
está ativo. Informação
O VSM não funciona se:
Conduzir em estradas inclinadas como declives ou rampas
Conduzir em marcha atrás.
A luz indicadora ESC OFF estiver acesa.
A luz avisadora MDPS (direção assistida alimentada pelo motor
elétrico) ( ) está ligada ou a
piscar.
Condições VSM OFF
Para cancelar o funcionamento do
sistema VSM, pressione o botão
ESC OFF. A luz indicadora ESC OFF
( ) ilumina-se.
Para ligar o sistema VSM, pressione
novamente o botão ESC OFF. A luz
indicadora ESC OFF apaga-se.i
Se a luz indicadora ESC ( ) ou
a luz avisadora EPS ( ) ficar
acesa ou a piscar, isso pode
significar que o sistema VSM do
seu veículo tem uma avaria.
Se a luz avisadora se iluminar, recomendamos que mande
verificar o veículo num
concessionário HYUNDAI logoque possível.
AVISO
Page 385 of 583

5-38
Condução do seu veículo
Se conduzir com pneus ou jantes
de tamanhos diferentes pode
provocar uma falha defuncionamento do sistema ESC.Antes de substituir os pneus,
certifique-se de que os quatropneus e as jantes são do mesmo
tamanho. Nunca conduza oveículo equipado com pneus e
jantes de tamanhos diferentes.
Assistência ao arranque em
subida (HAC) (se equipado)
Quando se para um veículo numa
subida íngreme, o veículo tem
tendência para deslizar para trás,
antes de se carregar no acelerador.
O sistema HAC evita que o veículo
deslize para trás ao acionarautomaticamente o sistema de
travagem durante cerca de 2
segundos. Os sistemas de travagem
deixam automaticamente de atuar,quando o condutor carregar no pedal
do acelerador.Informação
O sistema HAC não funciona quando as mudanças estão em P
(Parqueamento) ou N (Neutro ou
ponto morto).
O HAC entra em ação mesmo quando o ESC (controlo eletrónico
da estabilidade) está desligado. No
entanto, não é acionado se o ESC
não estiver a funcionar
normalmente.
iNOTA
O HAC é ativado apenas
durante 2 segundos, por issocarregue sempre no pedal do
acelerador para iniciar a marcha
a seguir a uma paragem.
AVISO
Page 386 of 583

5-39
Condução do seu veículo
5
Boas práticas de travagemOs travões molhados podem ser
perigosos! Os travões podem ficar
molhados se o veículo tiver
atravessado uma zona alagada ou
se tiver sido lavado. O veículo não
para tão depressa se os travões
estiverem molhados. Com os travões
molhados, ao travar, o veículo pode
desviar-se para o lado.
Para secar os travões, acione o
pedal levemente até o desempenho
de travagem voltar ao normal. Se o
desempenho dos travões não
normalizar, pare o carro assim que o
puder fazer em segurança. Nestecaso recomendamos que solicite a
assistência dum concessionário
HYUNDAI. NÃO conduza com o pé apoiado
sobre o pedal do travão. Mesmo uma
pressão ligeira, mas constante,
sobre o pedal pode provocar
sobreaquecimento, desgaste e até
falha dos travões.Se um pneu se furar durante a
condução, trave com suavidade e
mantenha o veículo direito enquanto
diminui a velocidade. Quando for
suficientemente devagar para o
poder fazer com segurança, saia da
estrada e estacione num local
seguro.
Mantenha o pé firmemente assente
sobre o pedal do travão quando o
veículo está parado para evitar que
este deslize para a frente.
Sempre que pretender sair do
veículo ou estacionar, imobilize
o carro completamente e
continue a carregar no pedal do
travão. Selecione a posição P
(Parqueamento), depois acione
o travão de estacionamento e
coloque o botão POWER na
posição OFF. Os estacionados sem que o
travão de estacionamento tenhasido completamente acionado,podem deslizar
inadvertidamente e causar
ferimentos ao condutor e a
outras pessoas. Acione
SEMPRE o travão deestacionamento quando sair doveículo.
AVISO
Page 387 of 583

5-40
Condução do seu veículo
O modo de condução Drive pode ser selecionado de acordo com a
preferência do condutor ou com as
condições da estrada.
Quando se volta a ligar o veículo, o sistema assume o modo NORMAL
(exceto se estiver em modo ECO).Informação
Se houver um problema com o painel
de instrumentos, o modo de condução
permanece NORMAL e não é possível
mudar para o modo ECO ou SPORT. O modo é alterado, conforme
indicado a seguir, sempre que ocondutor carrega no botão DRIVEMODE.
Quando é selecionado o modoNORMAL, esta indicação não évisualizada no painel de
instrumentos.
Modo ECO
O modo ECO melhora a eficiência de consumo
para uma condução amiga
do ambiente.
Quando se seleciona o modo ECO, pressionando o botão
DRIVE MODE, a luz indicadora
ECO (de cor verde) ilumina-se.
Se o veículo se encontrar no modo ECO, quando se desliga e volta a
ligar o veículo a configuração do
modo de condução permanece no
modo ECO.
Informação
A eficiência do consumo depende dos
hábitos de condução do condutor e
das condições da estrada.
i
i
SS IISS TT EEMM AA DD EE CC OO NNTTRR OO LLOO IINN TTEEGG RRAA DDOO DD OO MM OODDOO DD EE CC OO NNDDUU ÇÇÂÂ OO (( SS EE EE QQ UUIIPP AA DDOO ))
OAEE056010N ECO
NORMAL SPORT
Page 388 of 583

5-41
Condução do seu veículo
5
Quando o modo ECO é ativado:
A resposta da aceleração pode serligeiramente reduzida quando o
pedal do acelerador é pressionado
com moderação.
O desempenho do ar condicionado pode ser limitado.
O padrão das passagens de mudanças de caixa pode alterar-
se.
As situações acima indicadas fazem
parte do normal funcionamento do
modo ECO quando este é ativado
para melhorar a eficiência do
consumo.Modo SPORT
O modo SPORTproporciona uma
condução desportiva mas
firme.
Quando se seleciona o modo SPORT, pressionando o botão
DRIVE MODE, a luz indicadora
SPORT (cor de laranja) ilumina-se.
Sempre que se volta a ligar o veículo, o modo de condução
reassume o modo NORMAL. Se
pretender usar o modo SPORT, use
o botão DRIVE MODE para voltar a
selecionar o modo SPORT.
Informação
No modo SPORT, a eficiência do
consumo pode diminuir.
i
Page 389 of 583

5-42
Condução do seu veículo
O sistema de deteção do ponto cego
(BSD) usa sensores de radar no
para-choques traseiro para
monitorizar e avisar o condutor
sobre a presença de um veículo a
aproximar-se na área de ponto cego
do condutor.
O sistema monitoriza a zona à
retaguarda do veículo e informa o
condutor através de um sinal sonoro
e de uma luz indicadora nos
espelhos retrovisores laterais.(1) BSD (Deteção do ponto cego)
O alcance da deteção do ponto
cego varia em função da
velocidade do veículo. Mas se a
velocidade do seu veículo for
muito superior à dos veículos em
redor, o sistema não emitequalquer sinal.
(2) LCA (Auxílio à mudança de faixa) O sistema de auxílio à mudança de
faixa avisa-o quando se aproxima
um veículo numa faixa adjacente a
uma velocidade elevada. Se o
condutor ligar a luz indicadora de
mudança de direção quando o
sistema deteta a aproximação de
outro veículo, o sistema emite um
sinal sonoro de alerta.
(3) RCTA (Alerta de trânsito cruzado à retaguarda)
O sistema de alerta de trânsito
cruzado à retaguarda monitoriza
a aproximação de trânsito
cruzado à esquerda e à direita do
veículo, quando o seu carro está
a rodar em marcha atrás. Osistema funciona quando o
veículo circula em marcha a
menos de 10 km/h (6 mph). Se fordetetado trânsito em
aproximação o sistema emite um
sinal sonoro de alerta.
SSIISS TT EEMM AA DD EE DD EETT EEÇÇÃÃ OO DD OO PP OO NNTTOO CC EE GG OO (( BB SSDD )) (( SS EE EE QQ UUIIPP AA DDOO ))
OAE056106
Área do ponto cego
Aproximação a alta
velocidade
Esteja sempre atento às condições da estrada quando
for a conduzir e esteja alertapara situações inesperadas,mesmo com o sistema dedeteção do ponto cego a
funcionar.
O sistema de deteção do ponto cego (BSD) nãosubstitui uma condução
correta e segura. Conduzasempre com segurança e
tenha cuidado quando mudarde faixa ou quando conduzir
em marcha atrás. O sistema dedeteção do ponto cego (BSD)pode não detetar todos osobjetos que se encontram aolado do veículo.
AVISO
Page 390 of 583

5-43
Condução do seu veículo
5
Deteção do ponto cego BSD /
Auxílio à mudança de faixaLCA (se equipado)
Condições de operacionalidade
Para usar o sistema:
Pressione o interruptor BSD com o
botão POWER na posição ON.
A luz indicadora do interruptor BSD
ilumina-se. O sistema é ativado
quando a velocidade do veículo é
superior a 30 km/h (20 mph).
Para cancelar:
Pressione novamente o interruptor
BSD. A luz indicadora no interruptor
apaga-se.
Quando não estiver a usar o
sistema, desligue-o no interruptor.Informação
Se o veículo for desligado e depois ligado outra vez, o sistema BSD
reassume o estado anterior.
Quando se liga o sistema, a luz avisadora ilumina-se durante 3
segundos no espelho retrovisor
lateral. O sistema é ativado quando:
1. O sistema está ligado.
2. A velocidade do veículo é superior
a cerca de 30 km/h (20 mph).
3. O sistema deteta a presença de um veículo na área de ponto cego.
i
■Tipo A
OAEE056017■Tipo B
OAEE056026