Hyundai Ioniq Electric 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 583, PDF Size: 46.49 MB
Page 501 of 583

7-15
7
Manutenção
FFLLUU IIDD OO RR EEFFRR IIGG EERR AA NN TTEE
O sistema de refrigeração a alta pressão tem um depósito cheio com
fluido refrigerante anticongelante
próprio para todas as estações do
ano. O depósito vem cheio de
fábrica.
Verifique a proteção anticongelante
e o nível do fluido refrigerante pelo
menos uma vez por ano, no início do
Inverno e antes de viajar para um
clima mais frio.Verificação do nível do fluido
refrigerante
Verifique o estado e as ligações de todos os tubos do sistema de
refrigeração e aquecimento.Substitua todos os tubos dilatados
ou deteriorados.
Complete o nível do fluido
refrigerante até ficar entre as marcas
MAX e MIN inscritas na parte lateral
do depósito do fluido refrigerante,
com as peças do compartimento do
motor elétrico estiverem frias. Se o nível do fluido refrigerante
estiver baixo, acrescente águadestilada (desionizada) em
quantidade suficiente para atingir o
nível da marca MAX, mas sem
trasbordar. Se notar que é
necessário acrescentar água comfrequência, recomendamos que se
dirija a um concessionário HYUNDAI
para realizar uma revisão do sistema
de refrigeração.
OAEE076002L
Page 502 of 583

7-16
Manutenção
O motor elétrico da ventoinha de
refrigeração é controlado pela
temperatura do fluido refrigerante,
pela pressão do refrigerante e pela
velocidade do veículo. À medida que
diminui a temperatura do fluido
refrigerante, o motor elétrico desliga-
se automaticamente. Esta situação é
normal.
Nunca retire o
tampão ou o bujão de
purga do fluido
refrigerante enquantoo radiador estiver
quente. O fluido refrigerante e o
vapor muito quentes podem ser
projetados sob pressão para o
exterior e causar ferimentos
graves.
(Continued)
AVISO
OAEE076002(Continued) Desligue o veículo e espere até
as peças do compartimento do
motor elétrico terem arrefecido.
Tenha extremo cuidado ao
remover o tampão do fluido
refrigerante. Envolva o tampão
numa toalha grossa e rode-o
devagar no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio até ao
primeiro batente. Mantenha-seafastado enquanto o sistema de
refrigeração liberta pressão.
Quando tiver a certeza de que já
foi libertada toda a pressão,carregue o tampão para baixo,
usando uma toalha grossa, e
continue a rodar no sentido
contrário ao dos ponteiros do
relógio até o poder retirar.
O motor elétrico da ventoinha pode
continuar a trabalharou arrancar mesmoquando o veículo não
está a funcionar, podendo
provocar ferimentos graves.
Mantenha as mãos, as peças de
vestuário e as ferramentasafastadas das pás giratórias daventoinha.
AVISO
Page 503 of 583

7-17
7
Manutenção
Fluido refrigeranterecomendado
Quando acrescentar fluido refrigerante, use apenas água destilada ou água macia no seu
veículo e nunca misture água dura
com o fluido refrigerante fornecido
de fábrica.
Uma mistura incorreta de fluido refrigerante poderia resultar numa
falha grave de funcionamento ou
danos do sistema do veículo
elétrico.
Não use um fluido refrigerante à base de álcool ou metanol, nem os
misture com o fluido refrigerante
especificado.
Não use uma solução que contenha mais de 60% deanticongelante nem menos de
35% de anticongelante, que iria
diminuir a eficácia da solução.
Depois de acrescentar fluido
refrigerante, certifique-se deque o tampão do fluido
refrigerante fica bem fechado.
1. Verifique se a etiqueta do
tampão do fluido refrigerante
fica mesmo à frente.
(Continua)
AVISO
OTL075062
■Vista dianteira do compartimento do motor
elétrico (Continua)
2. Certifique-se de que as
pequenas saliências na face
interna do tampão do agente
refrigerante ficam bemencaixadas.
OAEE076044L
■ Vista traseira do compartimento do motor
elétrico
Page 504 of 583

7-18
Manutenção
Para mais informações sobre a
percentagem de mistura, consulte atabela seguinte:Informação
Se tiver dúvidas sobre a proporção da
mistura, o mais fácil é usar uma
mistura de 50% de água com 50% de
anticongelante, uma vez que se usam
partes iguais de cada. Esta mistura é
adequada para temperaturas iguais
ou superiores a -35°C (-31°F).Mudança do fluido refrigerante
Recomendamos que a mudança do
fluido refrigerante seja realizada por
um concessionário HYUNDAI de
acordo com o calendário de
manutenção no início deste capítulo. Para não danificar as peças no
compartimento do motor elétrico,
coloque uma toalha grossa em
volta do tampão do fluido
refrigerante antes de acrescentar
mais fluido refrigerante para
evitar que este trasbordeatingindo as peças do
compartimento do motor elétrico.
NOTA
i
Temperatura
Ambiente Percentagem de Mistura
(volume)
Anticongelante Água
-15°C (5°F) 35 65
-25°C (-13°F) 40 60
-35°C (-31°F) 50 50
-45°C (-49°F) 60 40
Não use fluido refrigerante nem
anticongelante no depósito dofluido de limpeza.
O fluido refrigerante pode
prejudicar gravemente a
visibilidade se for pulverizado
sobre o para-brisas fazendo-o
perder o controlo do veículo o
que poderia resultar num
acidente.
O fluido refrigerante também pode danificar a pintura e os
frisos da carroçaria.
AVISO
Page 505 of 583

7-19
7
Manutenção
FFLLUU IIDD OO DD OO SS TT RR AA VVÕÕ EESS
Verificação do nível do fluido
dos travões
Verifique regularmente o nível do
fluido no depósito. O nível do fluido
deve situar-se entre as marcas MAX
e MIN localizadas na parte lateral do
depósito.
Antes de retirar o tampão do depósito e de acrescentar mais
fluido dos travões, limpe
cuidadosamente a zona em volta do
tampão para impedir a
contaminação do fluido dos travões.
Se o nível estiver baixo, acrescente
um fluido de travões especificado
até ao nível MAX. Com o acumular
dos quilómetros o nível vai caindo. Esta situação é normal e estáassociada ao desgaste das
guarnições dos travões. Se o nível
do fluido for excessivamente baixo,recomendamos que o sistema de
travões seja verificado por um
concessionário HYUNDAI.
Evite o contacto do fluido dos
travões com a pintura da
carroçaria, pois esta poderáficar danificada.
NUNCA use um fluido dos travões, que tenha ficado
exposto ao ar durante muito
tempo, pois a sua qualidadeneste caso não pode ser
garantida. O fluido deve ser
eliminado de forma adequada.
Não use um tipo de fluido dos travões inadequado. Apenasalgumas gotas de óleo com
base mineral, como o óleo do
motor, vertidas no sistema dos
travões bastam para danificar aspeças deste sistema.
Informação
Use apenas o fluido de travões
especificado (consulte a secção
"Lubrificantes recomendados e
capacidades" no capítulo 8).
i
NOTA
Se o sistema de travões requerer adições frequentes defluido isso pode significar que
existe uma fuga no sistema de
travões. Recomendamos que o
veículo seja examinado por um
concessionário HYUNDAI.
AVISO
Evite que o fluido dos travões entre em contacto com os
olhos. Se o fluido dos travõesentrar em contacto com os
olhos, lave-os com água limpa
durante 15 minutos pelo menos
e depois procure assistênciamédica imediata.
AVISO
OAEE076003
Page 506 of 583

7-20
ManutençãoF
F LLUU IIDD OO DD EE LL AA VVAA GG EEMM
Verificação do nível do fluido
de lavagem
Verifique o nível do fluido de
lavagem no respetivo depósito e
acrescente mais fluido, se
necessário. Pode ser usada água
simples, se não estiver disponível
fluido de lavagem. No entanto, nos
climas frios deve ser usado um fluido
de lavagem com características
anticongelantes para evitar o
congelamento.
OAEE076004 Para evitar ferimentos graves ou
fatais, tome as seguintesprecauções de segurança
quando usar o fluido de lavagem:
Não use fluido refrigerante
nem anticongelante nodepósito do fluido de limpeza.
O fluido refrigerante pode
obscurecer gravemente a
visibilidade se for pulverizado
sobre o para-brisas, podendo
causar a perda de controlo doveículo de que poderia
resultar um acidente, além dedanificar a pintura e os frisos.
O fluido de lavagem pode conter álcool e ser inflamável
Não beba o fluido de lavagem
e evite o contacto do fluido
com a pele. O fluido de
lavagem é venenoso parapessoas e animais.
Mantenha o fluido de lavagem afastado das crianças e dosanimais.
AVISO
Page 507 of 583

7-21
7
Manutenção
FFIILL TT RR OO DD EE AA RR DD OO SS IISS TT EEMM AA DD EE CC LLIIMM AATTIIZZ AA ÇÇÃÃ OO
Verificação do filtro
O filtro de ar do sistema de
climatização deve ser substituído de
acordo com o calendário de
manutenção. Se o veículo for
utilizado em cidades muito poluídas
ou em estradas poeirentas durante
um longo período de tempo, o filtrotem que ser inspecionado com maiorfrequência e substituído mais cedo
do que o normal. Quando substituir ofiltro de ar do sistema de
climatização, deve guiar-se peloprocedimento a seguir e ter cuidado
para não danificar os outros
componentes. 1. Com o porta-luvas aberto, retire
os batentes dos dois lados. 2. Retire a haste de suporte (1).
OAEE076005OAEE076006
Page 508 of 583

7-22
Manutenção
3. Pressione o fecho sem soltar (1)dos dois lados da tampa.
4. Puxe (2) a tampa para fora. 5. Substitua o filtro de ar do sistema
de climatização.
6. Volte a montar o conjunto, repetindo o processo pela ordem
inversa. Instale o novo filtro de ar do arcondicionado na direção corretacom o símbolo da seta (
) a
apontar para baixo. Se o não fizer, poderá reduzir a eficácia do
comando da climatização e
causar a produção de ruído.
NOTA
OHG070041OAEE076029
Page 509 of 583

7-23
7
Manutenção
EESSCC OO VVAA SS DD OO LL IIMM PPAA PP AA RRAA --BB RRIISS AA SS
Verificação das escovas do limpa para-brisas
A contaminação com matérias
estranhas quer do para-brisas quer
das escovas pode reduzir a eficácia
das escovas.
As causas comuns de contaminação
são os insetos, a seiva das árvores e
os tratamentos com cera quente
feitos nalguns postos de lavagem de
automóveis. Se as escovas não
estiverem a limpar bem, limpe o para
brisas e as escovas com um panolimpo humedecido com fluido de
lavagem. Para não danificar as escovas do
limpa para brisas, os braços ou
outros componentes, não:
Use gasolina, querosene,
diluente para tintas ou outros
dissolventes nas escovas ou
perto das escovas.
Tente fazer mover as escovas manualmente.
Use escovas não especificadas.
Informação
As ceras quentes aplicadas nos postos
de lavagem automática deixam o
para-brisas difícil de limpar.
Substituição das escovas do limpa para-brisas
Quando as escovas deixam de
limpar de forma adequada, podem
estar gastas ou deterioradas e
necessitam de ser substituídas.
Para não danificar os braços das
escovas ou outros componentes,
não tente mover as escovas
manualmente.
O uso de uma escova não especificada pode resultar em
avaria e falha de funcionamento
das escovas.
NOTA
NOTA
i
NOTA
Page 510 of 583

7-24
Manutenção
1. Levante o braço da escova. 2. Levante o clip (1) da escova dopara-brisas. Depois levante a
escova (2) do para-brisas.3. Enquanto carrega no fecho (3),
puxe a escova para baixo (4).
OLF074017OAD075074LOAD075075L