Hyundai Ioniq Electric 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 583, PDF Size: 46.49 MB
Page 481 of 583

6-22
O que fazer numa emergência
Distribuição do selante
11. Conduza imediatamente cercade 7~10 km (4~6 milhas ou cerca
de 10 minutos) para distribuirhomogeneamente o selante no
interior do pneu.
Não exceda uma velocidade de 80
km/h (50 mph). Se possÃvel, não
abrande para menos de 20km/h(12mph). Durante a condução, se sentir uma
vibração, perturbação ou barulho
estranhos, reduza a velocidade econduza com cuidado até poder sair
com segurança da estrada. Chame aassistência em viagem ou um
serviço de reboque.
Verificação da pressão de
enchimento do pneu
1. Após ter conduzido cerca de 7~10km (4~6 milhas, ou durante 10
minutos aproximadamente), pare
num local seguro.
2. Ligue o tubo de enchimento (2) do compressor diretamente à válvulado pneu.
3. Ligue o fio de alimentação do compressor à tomada do veÃculo.
OAEE066005
OLMF064106
Page 482 of 583

6-23
O que fazer numa emergência
6
4. Ajuste a pressão de enchimentodo pneu conforme o valor
recomendado.
Com o botão POWER na posição
ON, proceda da seguinte forma.
- Para aumentar a pressão dopneu:
Ligue o compressor, posição [ ].
Para verificar a pressão atual, desligue por instantes o
compressor.
- Para reduzir a pressão do pneu:
Pressione o botão (8) do
compressor.
Informação
O manómetro pode indicar uma
leitura superior à real, enquanto o
compressor estiver a trabalhar. Para
obter a pressão exata do pneu, é
necessário desligar o compressor. Informação
Quando voltar a instalar no veÃculo a
jante e o pneu reparado ou
substituÃdo, use uma força de aperto
da roda de 11~13 kgf
Page 483 of 583

6-24
O que fazer numa emergência
Serviço de reboque
Se for necessário rebocar o veÃculo
numa situação de emergência,recomendamos que o reboque seja
feito por um concessionário
HYUNDAI ou um serviço de reboquecomercial.É necessário adotar procedimentos
adequados de elevação e reboques
para evitar danificar o veÃculo. É
aconselhável utilizar um sistema de
carrinho tipo dolly ou camião de
reboque com plataforma.
É aceitável rebocar o veÃculo com as
rodas traseiras no chão (sem
sistema de carrinho tipo dolly) e as
rodas dianteiras suspensas. Se alguma das rodas ou dos componentes da suspensão
estiverem danificados ou se o
veÃculo for rebocado com as rodas
dianteiras no chão, use um sistema
de carrinho tipo dolly, por baixo das
rodas dianteiras.
Se o veÃculo estiver a ser rebocado por um reboque comercial sem
sistema de carrinho tipo dolly, são as
rodas dianteiras que devem ser
suspensas e não as rodas traseiras.
RR
EEBB OO QQ UUEE
OAE066018CarrinhoCarrinho
Não reboque o seu veÃculo
para trás, com as rodas
dianteiras no chão, pois se o
fizer poderá causar danos aoveÃculo.
(Continued)
CUIDADO
OAEE066016
OAE066019
Page 484 of 583

6-25
O que fazer numa emergência
6
Quando rebocar o veÃculo numa
emergência sem sistema de carrinhotipo dolly:
1. Enquanto carrega no pedal dotravão selecione a posição N
(Neutro ou ponto morto) e
desligue o veÃculo. O botão
POWER ficará na posição ACC.
2. Solte o travão de estacionamento.
Se não selecionar N (Neutro ou
ponto morto) poderá provocardanos internos no veÃculo.
Olhal de reboque removÃvel
1. Abra a porta da mala e retire o olhal de reboque do estojo de
ferramentas. O estojo de
ferramentas encontra-se
arrumado por baixo da caixa dofundo da mala.
2. Retire a tampa da aberturacarregando na parte inferior da
tampa no para-choques.
3. Instale o gancho de reboque rodando-o no sentido dos ponteiros
do relógio até ficar bem seguro.
4. Quando terminar de usar o olhal de reboque, retire-o e coloque
novamente a tampa na abertura.
NOTA
(Continued)
Não reboque o veÃculo usando um equipamento do
tipo eslinga (cabos). Use
equipamento de elevação ou
uma plataforma.
OAEE066010
OAEE066011
OAE066028
â– Frente
â– Retaguarda
Page 485 of 583

6-26
O que fazer numa emergência
Reboque de emergência
Se for necessário rebocar o veÃculo, recomendamos que solicite os
serviços de um concessionário
HYUNDAI ou de uma empresa de
reboques. Numa situação de emergência, se o
serviço de reboque não estiver
disponÃvel, o seu veÃculo pode ser
rebocado temporariamente, usandoum cabo ou corrente presos aogancho de reboque de emergêncialocalizado na frente (ou retaguarda)
do veÃculo.
Quando rebocar o veÃculo com um
cabo ou corrente, proceda com
extremo cuidado. Deverá
permanecer um condutor no veÃculo
para comandar a direção e os
travões. Um processo de reboque deste tipo
só pode ser realizado em estradasde piso duro ao longo de uma
distância curta e a baixas
velocidades. Além disso, as rodas,
eixos, sistema de transmissão,
direção e travões devem estar todos
em boas condições.Tome sempre as seguintes
precauções de segurança:
Enquanto carrega no pedal do
travão selecione a posição N
(Neutro ou ponto morto) e desligue
o veÃculo. O botão POWER ficará
na posição ACC.
Solte o travão de estacionamento.
Carregue no pedal do travão com mais força do que o normal, visto
que o desempenho de travagem
sofre uma redução.
Também é necessário um esforço acrescido da direção porque adireção assistida deixa de
funcionar.
Use um veÃculo mais pesado do que o seu para rebocar o seu
carro.
Os condutores dos dois veÃculos devem comunicar entre si comfrequência. Antes de começar a rebocar,
examine o gancho para confirmar
que não está partido nem
danificado.
Prenda o cabo ou corrente ao gancho.
Não aplique movimentos bruscos ao gancho. Aplique uma força
firme e homogénea.
Page 486 of 583

6-27
O que fazer numa emergência
6
Use um cabo ou corrente dereboque com menos de 5 m (16
pés) de comprimento. Prenda um
pano branco ou vermelho (comcerca de 30 cm (12 polegadas) de
largura) no meio do cabo ou
corrente para maior visibilidade.
Conduza com cuidado de maneira a que o cabo ou a corrente
permaneçam esticados durante o
reboque.
Antes de rebocar o veÃculo, verifique se há vestÃgios de fugas
do fluido da transmissão de dupla
embraiagem por baixo do veÃculo. Se houver uma fuga do fluido da
caixa de redução, deverá ser
usado um reboque com plataforma
ou um sistema de carrinho tipo
dolly.
Para não danificar o veÃculonem os componentes doveÃculo ao rebocar:
Puxe sempre a direito quando
usar os ganchos de reboque.
Não puxe de lado nem em
ângulo vertical.
Não use os olhais de reboque para tirar um veÃculo atolado
na lama, areia ou noutrassituações das quais o veÃculonão consiga sair pelos seuspróprios meios.
Limite a velocidade do veÃculo a 15 km/h (10 mph) e não
percorra mais do que 1,5 km(1 milha) quando rebocar o
veÃculo, para evitar danificarseriamente a caixa deredução.
CUIDADO
OAEE066017
Page 487 of 583

7
Manutenção
7
Manutenção
Compartimento do motor elétrico .......................7-3
Serviços de manutenção .......................................7-4Responsabilidade do proprietário .................................7-4
Cuidados de manutenção do proprietário...................7-4
Manutenção a cargo do proprietário .................7-5 Calendário de manutenção do proprietário................7-6
Serviços de manutenção calendarizados ...........7-8 Calendário normal de manutenção - Para a Europa7-9
Manutenção em condições extremas de utilização -
Para a Europa ..................................................................7-11
Explicação dos itens de manutençãocalendarizados......................................................7-13
Fluido refrigerante ..............................................7-15 Verificação do nÃvel do fluido refrigerante..............7-15
Mudança do fluido refrigerante..................................7-18
Fluido dos travões ...............................................7-19 Verificação do nÃvel do fluido dos travões...............7-19
Fluido de lavagem ................................................7-20 Verificação do nÃvel do fluido de lavagem ...............7-20 Filtro de ar do sistema de climatização ...........7-21
Verificação do filtro .......................................................7-21
Escovas do limpa para-brisas ............................7-23 Verificação das escovas do limpa para-brisas ........7-23
Substituição das escovas do limpa para-brisas ......7-23
Bateria (12 volts) .................................................7-26 Para otimizar o serviço da bateria .............................7-27
Etiqueta de capacidade da bateria .............................7-27
Recarregamento da bateria ..........................................7-28
Reinicialização de equipamentos ................................7-29
Pneus e jantes......................................................7-30 Cuidados a ter com os pneus.......................................7-30
Pressões recomendadas de enchimento dos
pneus a frio ......................................................................7-31 Verifique a pressão de enchimento dos pneus .......7-32
Rotação dos pneus .........................................................7-33
Alinhamento das rodas e equilÃbrio dos pneus .......7-34
Substituição dos pneus ..................................................7-34
Substituição das jantes..................................................7-35
Tração dos pneus ............................................................7-35
Manutenção dos pneus .................................................7-35
Inscrições laterais dos pneus .......................................7-35
Pneus com uma razão largura/ altura reduzida .....7-39
7
Page 488 of 583

FusÃveis ..................................................................7-41Substituição de fusÃveis do painel de instrumentos7-42
Substituição dos fusÃveis do painel do
compartimento do motor elétrico ...............................7-43 Descrição do painel de fusÃveis/relés........................7-45
Lâmpadas das luzes .............................................7-56 Substituição das lâmpadas do farol,
luz de presença, luz indicadora de
mudança de direção .......................................................7-57Alinhamento dos faróis (para a Europa)...................7-61
Luz de condução diurna ................................................7-65
Substituição das lâmpadas das luzes
laterais de sinalização....................................................7-65 Substituição das lâmpadas dos farolins traseiros ..7-65
Luz de nevoeiro de retaguarda ...................................7-68
Luz de travagem em posição elevada........................7-68
Substituição da lâmpada da luz da
chapa de matrÃcula .........................................................7-68 Substituição das luzes interiores ...............................7-68
Cuidados a ter com o aspeto do veÃculo ..........7-70 Cuidados a ter com o exterior do veÃculo ................7-70
Cuidados a ter com o interior do veÃculo .................7-76
Page 489 of 583

7-3
7
Manutenção
CCOO MM PPAA RRTTIIMM EENN TTOO DD OO MM OOTTOO RR EE LLÉÉ TT RR IICC OO
OAEE076001N
1. Depósito do fluido refrigerante
2. Depósito do fluido dos travões
3. Caixa de fusÃveis
4. Bateria (12 Volts)
5. Tampão do fluido refrigerante
6. Depósito do fluido de lavagem do
para-brisas
O compartimento do motor do veÃculo pode diferir da imagem.
Page 490 of 583

7-4
ManutençãoS
S EE RR VV IIÇÇ OO SS DD EE MM AANN UU TTEENN ÇÇÃÃ OO
Deve ter o máximo cuidado para
evitar causar danos ao veÃculo e a si
próprio sempre que realizar tarefas
de manutenção ou verificação.
Recomendamos que os trabalhos de
manutenção e reparação do seu
veÃculo sejam realizados por um
concessionário HYUNDAI. Os
concessionários HYUNDAI
cumprem os elevados nÃveis de
qualidade do serviço HYUNDAI e
recebem apoio técnico da HYUNDAI
para poderem proporcionar aos seus
clientes um elevado grau de
satisfação.
Responsabilidade do
proprietário
O serviço de manutenção e
respetivo registo são da
responsabilidade do proprietário.
Deve guardar os documentos que
comprovam a realização dos
serviços de manutenção do seu
veÃculo de acordo com o calendário
de manutenção apresentado nas
páginas que se seguem. Esta
informação é necessária para
demonstrar que cumpriu os
requisitos de revisão e manutenção
das garantias do veÃculo. O Passaporte de Serviço do seu
carro contém informações
detalhadas sobre as respetivas
garantias.
A garantia não cobre as reparações e afinações decorrentes de uma
manutenção incorreta ou da falta de
manutenção necessária.
Cuidados de manutenção do
proprietário
Um serviço inadequado, incompleto
ou insuficiente pode provocar
problemas de funcionamento do seu
veÃculo que poderiam resultar em
danos do veÃculo, acidentes ou
danos pessoais. Este capÃtulo só
apresenta instruções relativas aos
itens de manutenção de fácil
execução. Alguns procedimentos sópodem ser realizados por um
concessionário HYUNDAI com
recurso a ferramentas especiais.
O seu veÃculo não deve ser alvo de
quaisquer modificações. Taismodificações podem prejudicar o
desempenho, a segurança ou a
durabilidade do seu veÃculo e, além
disso, podem constituir uma infração
às condições das garantias limitadas
que cobrem o veÃculo.
Se o proprietário não tiver os
cuidados de manutençãoadequados durante o perÃodo de
garantia, a respetiva cobertura
poderá ser afetada. Para mais
pormenores, consulte o
Passaporte de Serviço fornecido
com o veÃculo. Se não tem a
certeza sobre como realizar algum
serviço ou procedimento de
manutenção, recorra a um
concessionário HYUNDAI.
NOTA