Hyundai Ioniq Electric 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 583, PDF Size: 46.49 MB
Page 471 of 583

6-12
O que fazer numa emergência
Informação
O pneu sobresselente não está
equipado com sensor da pressão.Luz indicadora de avaria do TPMS (sistema demonitorização da
pressão dos pneus)
A luz indicadora de avaria do TPMS
ilumina-se depois de piscar durante
aproximadamente um minuto
quando se verifica um problema com
o sistema de monitorização da
pressão dos pneus.
Se isto acontecer, contacte um
concessionário HYUNDAI para que
o problema possa ser resolvido o
mais depressa possível.
Se ocorrer uma avaria do TPMS, a
luz avisadora da posição do pneucom pressão insuficiente não se
acende, mesmo que o veículo
esteja a circular com um pneu
vazio.
NOTA
i
Danos causados pela pressão insuficiente Uma pressão
significativamente reduzida dospneus torna o veículo instável e
pode contribuir para a perda de
controlo do veículo, pelo queobriga a aumentar as distâncias
de travagem.
Se continuar a conduzir com falta de pressão nos pneus,estes podem sobreaquecer e
falhar.
AVISO
Com tempo frio ou durante o
Inverno, a luz avisadora depressão insuficiente dos pneus
pode iluminar-se se a pressãodos pneus tiver sido ajustada
ao valor recomendado para o
tempo quente. Isso não
significa que o sistema TPMS
esteja avariado, porque a
descida de temperatura leva a
uma redução proporcional dapressão dos pneus. Se conduzir o seu veículo de uma zona quente para uma
zona fria, ou vice-versa, ou se a
temperatura exterior for muito
mais alta ou muito mais baixa,
deve verificar a pressão dos
pneus e ajustá-la de acordo
com os valores recomendados.
CUIDADO
Page 472 of 583

6-13
O que fazer numa emergência
6
A luz indicadora de avaria do
TPMS pode iluminar-se depois de
piscar durante aproximadamente
um minuto se o veículo estiver a
circular perto de cabos dealimentação elétrica ou
transmissores de rádio, tais comoos das esquadras de polícia,
serviços públicos e
governamentais, emissoras de
rádio, instalações militares,
aeroportos, torres de
transmissão, etc.
Além disso, a luz indicadora de
avaria do TPMS pode iluminar-sese o veículo tiver sido equipado
com correntes nos pneus, ou seestiverem a ser usados
dispositivos eletrónicos como
computadores, carregadores,
comandos à distância, sistemas
de navegação, etc. Estes
equipamentos podem interferircom o normal funcionamento doTPMS.
Como mudar um pneu com TPMS
Se tiver um furo num pneu, as luzes
avisadoras de pressão insuficiente e
da posição do respetivo pneu
acendem-se. Mande reparar o pneu
num concessionário HYUNDAI
assim que possível, ou substitua o
pneu furado pelo pneu
sobresselente.Depois da pressão do pneu originalequipado com um sensor de
monitorização da pressão ter sido
corrigida e o pneu novamente
instalado no veículo, a luz avisadorade pneu com pressão insuficiente e
a luz indicadora de avaria do TPMSapagam-se passados alguns
minutos de condução.
Se as luzes indicadoras não se
apagarem passados alguns minutos,
dirija-se a um concessionário
HYUNDAI. Cada roda está equipada com um sensor de pressão montado dentro
do pneu atrás da válvula. Deve usar
jantes específicas para TPMS.
Recomendamos que mande verificar
os pneus do seu veículo num
concessionário HYUNDAI.
É possível que não consiga detetar
um pneu com pressão insuficiente,
simplesmente através do olhar. Usesempre um manómetro de boa
qualidade para medir a pressão dos
pneus. Note que se medir a pressãodos pneus a quente (por terem
estado a rodar) o valor da medição é
mais elevado do que a frio
NOTA
Nunca use um produto de
reparação de furos não
aprovado pela HYUNDAI para
reparar e/ou encher um pneu
furado. Um selante para pneus
não aprovado pelos
concessionários HYUNDAIpode danificar o sensor depressão do pneu.
CUIDADO
Page 473 of 583

6-14
O que fazer numa emergência
Considera-se que os pneus estão
frios quando o veículo esteve parado
durante 3 horas não tendo
percorrido mais de 1,6 km (1 milha)
nesse período de tempo.
Deixe o pneu arrefecer antes de
medir a respetiva pressão.
Certifique-se sempre de que o pneu
está frio antes de o encher até àpressão recomendada.
O TPMS não o pode alertar
para danos graves erepentinos dos pneuscausados por fatores
externos, tais como pregos ou
destroços na estrada.
Se sentir alguma instabilidade
no veículo, levanteimediatamente o pé do
acelerador, pressionegradualmente e com
suavidade o pedal do travão e
conduza devagar até um local
seguro fora da estrada.
AVISO
Se interferir, modificar ou incapacitar os componentes dosistema de monitorização dapressão dos pneus (TPMS)
poderá afetar as funções doTPMS e/ou a capacidade do
sistema o alertar para a falta de
pressão dos pneus. Se
interferir, modificar ouincapacitar os componentes dosistema de monitorização dapressão dos pneus (TPMS)
poderá perder a cobertura da
garantia relativamente a essa
parte do veículo.
AVISO
Page 474 of 583

6-15
O que fazer numa emergência
6
Para a EUROPA
Não modifique o veículo, pois essas alterações podemprejudicar o funcionamentodo TPMS.
As jantes vendidas no
mercado não dispõem desensor TPMS.
Para sua segurança, recomendamos a aquisiçãodas peças para substituiçãojunto de um concessionário
HYUNDAI.
Se usar jantes adquiridas no
mercado, use um sensor
TPMS aprovado por um
concessionário HYUNDAI. Seo seu veículo não estiverequipado com um sensor
TPMS ou se o TPMAS não
funcionar corretamente,
poderá falhar a revisãoperiódica do veículo.(Continued)
(Continued)❈
❈ Todos os veículos vendidos
no Mercado EUROPEU têmque estar equipados comTPMS.
- Novo modelo de veículo :
1 de Novembro de 2012 ~
- Modelo atual de Veículo : Nov. 1, 2014~ (Based on vehi-
1 de Novembro de 2014 ~(com base nos registos doveículo)
AVISO
Page 475 of 583

6-16
O que fazer numa emergência
Com kit de mobilidade para pneus (TMK)
Para uma utilização segura, leia cuidadosamente e siga as
instruções do presente manual antesde usar o sistema.
O kit de mobilidade encontra-se
arrumado por baixo da caixa dofundo da mala. (1) Compressor(2) Embalagem de selanteO kit de mobilidade é uma solução
temporária para remendar o pneu
pelo que o pneu deve ser examinado
por um concessionário HYUNDAI
assim que possível.
Introdução
Com o kit de mobilidade não fica
parado, mesmo depois de ter um
furo num pneu.
O sistema formado pelo compressor
e composto selante veda de forma
eficiente e prática a maioria dos
furos de um pneu de automóvel
ligeiro, causados por pregos ou
objetos semelhantes, e repõe apressão do pneu.
SSEE TT IIVV EERR UU MM FF UU RROO NN UU MM PP NN EEUU
Se dois ou mais pneus
estiverem furados, não use o kit
de mobilidade, porque o selantedo kit destina-se a apenas umpneu.
CUIDADO
Não use o kit de mobilidade
para reparar furos nas paredes
dos pneus. Se o fizer poderá
provocar um acidente devido àfalha do pneu.
AVISO
Mande reparar o pneu assim
que possível. O pneu pode
perder pressão em qualqueraltura depois de ter sidoreparado com o kit de
mobilidade.
AVISO
OAEE066001
OAEE066002
Page 476 of 583

6-17
O que fazer numa emergência
6
Depois de garantir que o pneu fica
devidamente selado, pode continuara conduzir cuidadosamente (até 200
km (120 milhas)) à velocidademáxima de 80 km/h (50 mph) até
chegar a uma estação de serviço ou
oficina de pneus, onde o pneu
poderá ser substituído.
É possível que alguns pneus, especialmente aqueles queapresentam furos de maiores
dimensões ou danos nos flancos,não possam ser completamente
selados. A perda de pressão do pneu pode prejudicar o desempenho do pneu.
Por esta razão, deve evitar
movimentos bruscos da direção ou
outras manobras, especialmente se
o veículo transportar carga pesada
ou se rebocar um atrelado. O kit de mobilidade não é nem pretende ser um método de
reparação permanente do pneu e sópode ser usado com um único pneu.
As instruções que se seguem
mostram como vedar
temporariamente o furo de forma
simples e fiável.Consulte a secção "Notas sobre
uma utilização segura do kit demobilidade".
Notas sobre uma utilização
segura do kit de mobilidade
para pneus
Estacione o seu carro fora da estrada, para poder usar o kit de
mobilidade afastado do trânsito em
movimento.
Para ter a certeza de que o seu veículo não se move, mesmo que
tenha estacionado numasuperfície plana, acione sempre o
travão de estacionamento.
Use o kit de mobilidade apenas para selar/encher pneus de
veículos ligeiros. Só os furos
localizados dentro da faixa doperfil do pneu podem ser selados
com o kit de mobilidade.
Não o use com pneus de motos, bicicletas ou outros tipos de pneus.
Se o pneu e a jante estiverem danificados, não use o kit de
mobilidade, para sua segurança. A utilização do kit de mobilidade
pode não ser eficaz se a extensão
dos danos do pneu for superior a 6mm (0,24 pol).
Se não conseguir reparar o furo
com o kit de mobilidade, contacte
o concessionário HYUNDAI mais
próximo.
Não use o kit de mobilidade se o pneu estiver muito danificado porter rolado com um furo ou com
pressão insuficiente.
Não retire quaisquer corpos estranhos como pregos ou
parafusos, que tenham perfuradoo pneu.
Deixe o veículo ligado, desde que se encontre no exterior. De outra
forma, o funcionamento do
compressor poderia descarregar a
bateria.
Nunca deixe o kit de mobilidade sem vigilância enquanto está a ser
utilizado.
Não deixe o compressor trabalhar mais de 10 minutos de uma vez,
pois este poderia sobreaquecer.
Page 477 of 583

6-18
O que fazer numa emergência
Não use o kit de mobilidade se atemperatura ambiente for inferior a -30°C (-22°F).
Se o selante entrar em contacto com a pele, lave cuidadosamente
a zona afetada com bastante
água. Se a irritação persistir,
procure cuidados médicos.
Em caso de contacto do selante com os olhos, enxague os olhos
no mínimo durante 15 minutos. Se
a irritação persistir, procure
cuidados médicos.
Em caso de ingestão do selante, enxague a boca e beba bastante
água. No entanto, nunca dê nada abeber a uma pessoa inconscientee procure cuidados médicos
imediatamente.
A exposição prolongada ao selante pode provocar danos
físicos, tais como problemas
renais, etc.Componentes do kit de mobilidade para pneus
OGDE064102
0. Etiqueta de limite de velocidade
1. Embalagem de selante e rótulo indicando os limites de velocidade
2. Tubo de enchimento desde a embalagem de selante até ao pneu
3. Conectores e cabo para ligar diretamente à tomada dealimentação
4. Suporte para a embalagem de selante 5. Compressor
6. Interruptor ON/OFF
7. Manómetro para indicar a pressão
do pneu
8. Válvula de botão para reduzir a pressão do pneu
Os conectores, o cabo e o tubo de
ligação estão arrumados dentro da
caixa do compressor.
Page 478 of 583

6-19
O que fazer numa emergência
6
Siga escrupulosamente a sequência
especificada, caso contrário podeocorrer uma fuga do selante sob alta
pressão.Como usar o kit de mobilidadepara pneus
1. Agite a embalagem de selante (1).
Descole da embalagem deselante (1) o autocolante comos limites de velocidade (0) e
cole-o num local bem visível no
interior do veículo, por exemplo
no volante, para não seesquecer de que não podeconduzir demasiado depressa.
AVISO
OLMF064103
OAEE066003
Não use o selante para pneus
depois de expirado o prazo de
validade (ver data indicada na
embalagem do selante). Se o
fizer aumenta o risco de falhado pneu.
AVISO
Mantenha as baterias longe do alcance das crianças.
Evite o contacto com os olhos.
Não ingerir.
AVISO
Page 479 of 583

6-20
O que fazer numa emergência
2. Enrosque o tubo de enchimento(2) no conector da embalagem de
selante.
3. Certifique-se de que o interruptor ON/OFF do compressor está na
posição OFF. 4. Desenrosque a tampa da válvula
do pneu furado e enrosque o tubode enchimento (2) da embalagemde selante na válvula. O tubo de enchimento doselante tem que ficar instalado
com firmeza na válvula. Caso
contrário, o selante pode recuar
e entupir, possivelmente, o tubo
de enchimento.
CUIDADO
OAEE066006
OAEE066005OAEE066004
Page 480 of 583

6-21
O que fazer numa emergência
6
5. Coloque a embalagem de selantena caixa (4) do compressor de
maneira a que a embalagem fique
na vertical.
6. Certifique-se de que o compressor está desligado,posição "0". 7. Ligue o fio do compressor (3) à
tomada de alimentação do
veículo.
8. Com o botão POWER na posição ON, ligue o compressor de deixe-
o trabalhar durante cerca de 5~7
minutos para encher o selante àpressão adequada. (Consulte a
secção "Pneus e jantes", nocapitulo 8). A pressão do pneu
depois do enchimento não é
importante e pode ser verificada/
corrigida mais tarde.
Tenha cuidado para não encher excessivamente o pneu e
mantenha-se afastado do mesmo
durante o processo de
enchimento. 9. Desligue o compressor.
10. Solte os tubos do conector da
embalagem de selante e da válvula do pneu.
Volte a arrumar o kit de mobilidade
no seu devido lugar no interior do
veículo. Não tente conduzir o veículo se
a pressão do pneu for inferior a
200kpa (29 psi). Se o fizer
poderá provocar um acidente
devido a falha repentina dopneu.
CUIDADO
OAEE066007OAEE066008