Hyundai Terracan 2004 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Terracan, Model: Hyundai Terracan 2004Pages: 150, PDF Size: 2.24 MB
Page 61 of 150

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-53
2. Después ajuste el ángulo del espejo
presionando el interruptor perimetral según la ilustración.
PRECAUCIÓN:
o No haga funcionar el interruptor de manera continua y por tiempoinnecesario.
o Rascar el hielo de la cara de los espejos puede ocasionar daños permanentes.Para suprimir el hielo, utilice una esponja,
paño suave o un líquido anticongelanteadecuado.
ADVERTENCIA: Sea cuidadoso al estimar el tamaño o la
distancia de cualquier objeto visto a través del retrovisor del lado del acompañante. Se
trata de un espejo convexo de superficiecurvada. Cualquier objeto visto en esteespejo está más cerca de lo que parece. B510D01Y-AYT CALENTADOR DEL ESPEJO LATERAL
EXTERIOR (Si está instalado)
Para calentar el cristal del espejo lateral exte-
rior, apriete el botón "ON". El cristal del espejo
lateral se calentará descongelándose odesempañándose. Esto le proporcionará una
visión trasera más nítida en cualquier tipo decondiciones climáticas. Presione nuevamenteel interruptor para apagar el calentador.
B510D01EB380A01HP
B510C01A-AYT CERRADO DE LOS ESPEJOS
EXTERIORES
Para plegar los espejos exteriores, empújelos
hacia atrás. Los espejos se pueden plegar para aparcar en sitios muy estrechos.
ADVERTENCIA: No ajustar ni plegar los espejos con el
vehículo en movimiento. Esto podría ocasionar un accidente.
B510C01HP
Page 62 of 150

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-54 B530A01A-AYT FRENO DE MANO Siempre accione el freno de mano antes de
bajar del vehículo. Esto encenderá el testigo de freno del tablero si la llave está en laposición "ON" o "START". Antes de empezar aconducir, asegúrese que freno deestacionamiento está completamente retirado,y el testigo está apagado.
o Para accionar el freno de mano, debe tirar de la palanca hacia arriba.
o Para retirar el freno de mano, levante la palanca presionando el botón y en esta forma baje la palanca hasta llegar a laposición de reposo.
B520B01O-GYT ESPEJO RETROVISOR DIURNO / NOCTURNO (Tipo eléctrico) (Si está instalado)
El espejo retrovisor eléctrico interior diurno /
nocturno controla automáticamente el deslumbramiento de los faros del coche que vadetrás del suyo. Ajuste el botón de mando a laposición deseada.
B520B01HP
B530A01HP
B520A01A-AYT ESPEJO INTERIOR DÍA-NOCHE
Su HYUNDAI esta equipado con un espejo día-noche. La posición noche se seleccionamoviendo la palanca inferior del espejo. Enesta posición las luces de los otros vehículosson reducidas.
B520A01HP
Page 63 of 150

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-55
B540C01HP-GYT Luz del portaequipajes El interruptor de la luz del portaequipajes tiene 3 posiciones. Son:
o En la posición "INTERMEDIA", la luz del
portaequipajes se enciende cuando el orificio de salida está abierto, y se apaga cuandoestá cerrado.
o En la posición "ON", la luz interior permanecerá apagada aunque las puertasse abran.
o En la posición "OFF", las luces permanecerán encendidas todo el tiempo.
B540C01HP
B540A01O-AYT
PUERTA TRASERA
ADVERTENCIA: La puerta trasera debe estar siempre completamente cerrada cuando el vehículo se desplace. Si se deja abierta o entreabiertapodrían introducirse en el vehículo gasestóxicos resultantes de la combustión ycausar enfermedades graves o la muerte alos ocupantes. Consulte las advertenciasadicionales relativas a los gases decombustión en la página 2-1.
o Para abrir la puerta trasera, gire primero la llave en sentido horario para desbloquearlay levante luego la puerta manualmente.
o Para cerrarla, baje la puerta y empújela hacia abajo hasta que quede cerrada. Paracomprobar que la puerta estécompletamente cerrada, intente tirar de lamisma hacia arriba.
B540A01HP
B540D02HP-GYT Red del portaequipajes En la red del portaequipajes se pueden colocar
algunos objetos.
Utilice la red del portaequipajes sobre el suelo
o en la parte posterior del portaequipajes para prevenir que los objetos se deslicen. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el vehículo u objetostransportados, se deben tomar precaucionesal transportar objetos frágiles o voluminososen el portaequipajes. ADVERTENCIA: Evite daños en los ojos. NO tenseexcesivamente. Mantenga la cara y ojosalejados de la trayectoria de retroceso de lared. NO la utilice en caso de que la cintapresente signos de desgaste o mal estado.
B540D01HP
Page 64 of 150

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-56
B640A01HP
B640A01S-AYT BANDEJA DE SEGURIDAD (Si está instalado) Para utilizar la bandeja de seguridad sacarla del retractor y engancharla al anclaje como semuestra. B650A01S-AYT PRECAUCIONES CON LA BANDEJA
1. No coloque objetos sobre la bandeja. Estos
pueden salir despedidos en cualquier maniobra y pueden dañar a los pasajeros.
2. No transporte peso innecesario para mejorar el consumo de gasolina.
3. No transporte personas en el maletero.
4. Intente mantener equilibrado el vehículo. Coloque el peso lo más lejos posible de la parte delantera. B630A01HP-GYT PORTAEQUIPAJES DE TECHO (Si está instalado) Si su Hyundai ha sido equipado con una reja portaequipajes, puede transportar objetos sobreel techo de su vehículo. Las dos barras (1) dela baca pueden moverse hacia delante y haciaatrás para soportar el cargamento o el equipaje,según convenga. Pulse y mantenga los dos botones de bloqueo de la corredera (2) en ambos lados al mismotiempo y, a continuación, mueva la barra hastala posición deseada. Cuando suelte los botones de bloqueo de la corredera, el raíl se bloqueará.
BACA
34 kg
DISTRIBUIDOS
UNIFORMEMENTE
B630A01HP
(2) (1)
PRECAUCIÓN:
o Los raíles deben fijarse antes de transportar cualquier carga sobre la baca.
o En el caso de tener equipado un techo corredizo, no coloque las cargas situadas sobre la baca de manera que puedaninterferir la abertura del techo corredizo.
o Se recomiendan las siguientes especificaciones al cargar mercancías oequipaje.
o Si transporta mercancias o equipaje cuyo peso excedad de 34 kg este puede dañarsu vehículo.
o Para evitar producir daños o perder la carga durante el viaje, compruebe confrecuencia que tanto el portaequipajescomo la carga siguen fuertemente fijados.
o Conduzca siempre su vehículo a una velocidad moderada.
o Si se carga equipaje sobre el vehículo excediendo la especificación puedeperjudicarse la estabilidad del mismo.
Page 65 of 150

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-57
B560A01HP-GYT CONTROL REMOTO DE LA TAPA DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE La tapa de la boca de llenado del depósito puede abrirse desde el interior del vehículotirando del abridor de la tapa, que se encuentrasituada en el salpicadero, debajo del volante, ala derecha. NOTA: Si la tapa del depósito no se puede abrir a consecuencia del hielo que se ha formadoalrededor del ella, no tire de la tapa. Si esnecesario apliqué algún spray antihielo (noutilice anticongelante de radiador) o coloqueel vehículo en un lugar templado, paraderretir el hielo.
B550A01A-AYT MONTAJE ALTO DE LUZ DE FRENO (Si está instalado) En complemento con ambas luces de frenos standard del auto, la luz de frenos montada alcentro de al lunete trasera o del spoiler poste-rior se enciende cuando los frenos sonaplicados.
B550A01HPB560A01HP
ADVERTENCIA: Los vapores del combustible son peligrosos. Antes de llenar el depósito, siempre pare elmotor y nunca encienda o acerque unallama cerca de la tapa de llenado. Esrecomendable utilizar una original HYUNDAI. Al abrir la tapa del depósito en un ambiente caluroso es normal oir un "golpe de presión"esto no causa ningún daño.
B560A02HP
Page 66 of 150

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-58 B570A01HP-AYT APERTURA DEL CAPÓT
1. Tire el botón que libera el cierre.
2. Empuje la palanca de enganche secundaria a un lado y levante el capó.
3. Levante el capó manualmente.
Al cerrar el capó, hágalo descender lentamente
y compruebe que quede debidamente bloqueado.
B570A01HPADVERTENCIA:
o Compruebe siempre dos veces que el capó esté debidamente cerrado ybloqueado antes de poner en marcha elvehículo. De lo contrario, el capó podríaabrirse por sí solo mientras conduce ybloquearle completamente la visibilidad,lo que podría producir un accidente.
o No mueva el vehículo con el capot levantado, ya que obstruye la visibilidady el capot podría caerse o dañarse.
B570A02HP
B580A01HP
B580A01A-AYT PARASOL Su Hyundai esta equipado con parasoles para proporcionarles al conductor y al pasajero delasiento delantero una protección contra el sol. Estos son dos planchas articuladas en el vértice del techo, las cuales pueden abatirse en formafrontal o lateral. Un espejo de cortesía estaubicado en el parasol del lado derecho. NOTA: La calcomania de airbag (SRS) la cual contiene util información, puede encontrarseatras de cada parasoles. PRECAUCIÓN: No poner el parasol donde obscurece la visibilidad del camino, trafico e otrosobjetos. Espejo de cortesía
Page 67 of 150

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-59
B610A01L-AYT CLAXON
Presionando el centro del volante de dirección
accionará la bocina.
B611A01HP-AYT APOYABRAZOS TRASERO CENTRAL (Si está instalado) Está localizado en el centro del asiento trasero. Para más comodidad se dispone también de un compartimiento y dos soportes para vasos.
B620A01S-AYT PILOTO EN EL BORDE DE LA PUERTA
DELANTERA (Si está instalado) Una luz roja se enciende al abrirse la puerta
delantera. El propósito de la luz es ayudar a subir o a bajar y también para advertir a losvehículos que pasan.
B610A01HP
HHP232-1
B620A01HP B600A01HP-GYT PALANCA DE AJUSTE DE INCLINACION DEL VOLANTE
Para ajustar la inclinación del volante: 1. Tire de la palanca hacia usted y sosténgala para desbloquear el volante.
2. Subir o bajar el volante a la posición deseada.
3. Después de ajustarlo, soltar la palanca.
ADVERTENCIA: No trate de regular el volante mientras está
conduciendo, ya que podría resultar en la pérdida de control del vehículo y en unaccidente.
B600A01HP
Page 68 of 150

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-60 B340G01HP-GYT SISTEMA DE NIVELACIÓN DE LAS
LUCES PRINCIPALES
Para ajustar el nivel del haz de luz de los faros
delanteros, de acuerdo al número de pasajeros y del peso llevado en el compartimento deequipaje, gire el interruptor de nivelación de losmismos. Cuanto más alto sea el númeroseleccionado en el interruptor, más bajo será elnivel del haz de luz. Siempre mantenga el hazde luz en el nivel correcto, o los faros delanterospueden deslumbrar a otros conductores de lacarretera. En el cuadro adjunto hay ejemplosde la posición correcta del interruptor. Paracondiciones de carga distintas a lasmencionadas abajo, ajuste la posición delinterruptor de manera que el nivel del haz deluz sea el más cercano a las condicionesobtenidas de acuerdo al cuadro. Conductor solo Conductor + pasajero de delante Lleno de pasajeros Lleno de pasajeros + carga máxima permisible Conductor + carga máxima permisible
0 0 1 2 3
Posición del
interruptor
CONDICIONES DE CARGA
B340G01HP
B660B02L-GYT Para fijar la velocidad de crucero
1. Pulse el interruptor principal de mando. Esto
enciende el sistema.
2. Acelere a la velocidad de crucero deseada, por encima de 40 km/h (25 mph).
3. Pulse la posición del interruptor de control "SET" (COAST) ("fijar" inercia). La luz indicadora "CRUISE" (crucero) del panel deinstrumentos se encenderá después de quehaya ajustado la velocidad del vehículo a lavelocidad deseada.
4. Levante el pie del pedal acelerador y la velocidad deseada se mantendráautomáticamente.
5. Para aumentar la velocidad, apriete el pedal acelerador lo suficiente para que el vehículosupere la velocidad prefijada. Cuando
B660A01S-GYT PILOTO AUTOMÁTICO (Si está instalado) Este dispositivo controla de la velocidad del
vehículo para su comodidad, cuando conduzca en autopistas. Este sistema está diseñado para
B660A01HP funcionar a velocidades por encima de 25 millas o 40 kilómetros por hora.
B660B01HP
Page 69 of 150

COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-61
levante el pie del pedal acelerador, el vehículo volverá a la velocidad que haestablecido.
NOTA:Si la velocidad del vehículo se reduce más de20 km/h por debajo de la velocidad ajustadao si se reduce por debajo de 40 km/h, elsistema de crucero anula automáticamentela velocidad fijada.
B660D01L-GYT Para recuperar la velocidad prefijada El vehículo recuperará automáticamente la velocidad fijada antes de la cancelación, cuandopulse el botón "RESUME (ACCEL)" (recuperar acel.) (por encima de 40 km/h). B660E01L-GYT Para restaurar a una velocidad más rápida
1. Pulse el interruptor de control "RESUME (ACCEL)".
2. Acelere a la velocidad deseada. Mientras se mantenga pulsado el interruptor de mando, el vehículo ganará velocidadgradualmente.
B660C01L-AYT Para cancelar la velocidad de crucero
Para desactivar el sistema de crucero, pulse el
botón "CANCEL". Las acciones siguientes también desactivan dicho sistema:
o Pise el pedal del freno.
o Pise el pedal del embrague (transmisión manual).
B660D01HPB660C01HP
B660F02L-GYT Para cambiar a una velocidad más
lenta
1. Pulsar el botón de control "SET (COAST)" y mantenerlo presionado. El vehículo disminuirá su velocidad.
2. Cuando se haya obtenido la velocidad deseada, soltar el pulsador. Mientras estápulsado el control, el vehículo reducirá suvelocidad gradualmente.
B660B01HP
o Coloque la palanca en la posición "N"
(transmisión automática).
o Disminuya la velocidad del vehículo en 15 km/h (9 mph) menos, que la velocidad en memoria.
o Disminuya la velocidad del vehículo aproximadamente a menos de 40 km/h (25mph).
o Libere el interruptor principal.
Page 70 of 150

COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-62 B670B01A-AYT Control de la velocidad del ventilador (Control del ventilador)
Este se utiliza para conectar o desconectar el ventilador y para seleccionar su velocidad.La velocidad del ventilador y, por lo tanto, el
volumen de aire entregado desde el sistema,puede ser controlado manualmente colocandoel control del ventilador entre las posiciones "1"y "4".
B670B01HP
B670A01HP-GYT SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN (Si está instalado)
B670A01HP
2
3
1
4
Existen cuatro formas de controlar el sistema de calefacción y refrigeración. Son:
1. Control de la velocidad del ventilador Se utiliza para conectar el funcionamientodel ventilador y regular su velocidad.
2. Control de admisión de aire. Este control permite seleccionar aire frescodel exterior o recirculacion del aire interior.
3. Control de temperatura Se utiliza para conectar y desconectar lacalefacción y seleccionar el nivel decalentamiento deseado.
4. Control de flujo del aire
Se utiliza para dirigir el flujo de aire haciaun lugar determinado. El aire puede serdirigido hacia el suelo, hacia las salidas deltablero de instrumentos o hacia el
ADVERTENCIA:
o Mantenga el interruptor de control en
posición "OFF" cuando no se use el piloto automático.
o Utilice el sistema de crucero sólo al conducir por autopistas libres en buenascondiciones ambientales.
o No use el control del piloto automático cuando no esté seguro de manejar elauto a una velocidad constante, porejemplo: tráfico fuerte, o carreteraresbalosa debido a la lluvia, nieve, hielo,o viento fuerte o también subiendocolinas hasta el 6%.
o Si usted no ha usado antes este sistema, ie recomendamos aprendercompletamente el manejo del pilotoautomático antes de usarlo.
o Ponga particular atención al manejo del vehículo con el control del pilotoautomático.
o Cuando use el piloto automático con caja de cambios manual, no cambie aneutro sin oprimir el embrague, ya que elmotor se forzará. Si esto sucediera,oprima el pedal del embrague o libere elinterruptor. parabrisas. Se utilizan cuatro símbolos querepresentan su función, suelo, bi-nivel yrejillas de ventilación.