ESP Lancia Delta 2010 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2010Pages: 276, PDF Size: 5.38 MB
Page 248 of 276

198A4000
Quatre temps
4 en ligne
72 x 84
1368
9,8
± 0,2
88
120
5000
206
21
1750
NGK IKR9F8
Essence verte sans plomb 
95 RON (Spécification EN228)
198A1000
4 temps
4 en ligne
72 x 84
1368
9,8
± 0,2
110
150
5500
206/230 (*)
21
2250/3000 (*)
NGK IKR9F8
Essence verte sans plomb 
95 RON (Spécification EN228)
DONNÉES TECHNIQUES247
6
MOTEUR
GENERALITES 1.4 Turbo Jet 120 Ch 1.4 Turbo Jet 150 Ch
Code type
Cycle
Nombre et position des cylindres
Diamètre et course des pistons mm
Cylindrée totale cm3
Rapport de compression
Puissance maxi (CEE)  kW
Ch
régime correspondant tours/min
Puissance maxi (CEE) Nm
kgm
régime correspondant  tours/min
Bougies d’allumage
Carburant
(*) Avec fonction SPORT activée (pour versions/marchés, où il est prévu) 
243-266 Delta 3ed FR  11-11-2009  11:51  Pagina 247 
Page 249 of 276

198A5000
844A2000 (▲)
Diesel
4 en ligne
83 x 90,4
1956
16,5
± 0,4
121,3/120 (
▲)
165/163 (▲)
4000
360
36,7
1750
Gazole pour 
transport automobile
(Spécification EN590)
248DONNÉES TECHNIQUES
844A1000
Diesel
4 en ligne
82 x 90,4
1910
16,5
± 0,4
139,5
190
4000
400
41
2000
Gazole pour 
transport automobile
(Spécification EN590)
198A4000
955A4000 (▲)
Diesel
4 en ligne
79,5 x 80,5
1598
16,5
± 0,4
88/85 (
▲)
120/115 (▲)
4000
300
31
1500
Gazole pour 
transport automobile
(Spécification EN590)
(▲) Pour versions/marchés, où il est prévu
GENERALITES 1.6 Multijet 1.9 Twin Turbo Multijet 2.0 Multijet
Code type
Cycle
Nombre et position des cylindres
Diamètre et course des pistons mm
Cylindrée totale cm3
Rapport de compression
Puissance maxi (CEE)  kW
Ch
régime correspondant tours/min
Puissance maxi (CEE) Nm
kgm
régime correspondant  tours/min
Carburant
243-266 Delta 3ed FR  11-11-2009  11:51  Pagina 248 
Page 253 of 276

252DONNÉES TECHNIQUES
ROUES
JANTES ET PNEUS
Jantes en acier embouti ou en alliage. Pneus Tubeless à
carcasse radiale. Sur la carte grise figurent en outre tous
les pneus homologués.
ATTENTION En cas de non correspondance entre la “No-
tice d’entretien” et la “Carte grise”, se baser seulement sur
les indications de cette dernière.
Pour la sécurité routière, il est indispensable que la voi-
ture soit équipée de pneus de la même marque et du mê-
me type sur toutes les roues.
ATTENTION Avec les pneus Tubeless, ne pas utiliser des
chambres à air.
ROUE GALETTE DE SECOURS
Jante en acier embouti. Pneu Tubeless.
GEOMETRIE DES ROUES
Convergente avant totale:  –1 
±1 mm
Convergente arrière totale:  2 
± 2 mm
Les valeurs se rapportent à voiture en marche.LECTURE CORRECTE DU PNEUMATIQUE fig. 5
Exemple: 195/55 R 16 91 V
195 = Largeur nominale (S, distance en mm entre les
flancs).
55  = Rapport hauteur/largeur (H/ S) en pourcentage.
R = Pneu radial.
16  = Diamètre de la jante en pouces (Ø).
91  = Indice de charge (charge utile).
V = Indice de vitesse maxi.
fig. 5L0E0120m
243-266 Delta 3ed FR  11-11-2009  11:51  Pagina 252 
Page 254 of 276

DONNÉES TECHNIQUES253
6
Indice de charge (charge utile)
60 = 250 kg 84 = 500 kg
61 = 257 kg 85 = 515 kg
62 = 265 kg 86 = 530 kg
63 = 272 kg 87 = 545 kg
64 = 280 kg 88 = 560 kg
65 = 290 kg 89 = 580 kg
66 = 300 kg 90 = 600 kg
67 = 307 kg 91 = 615 kg
68 = 315 kg 92 = 630 kg
69 = 325 kg 93 = 650 kg
70 = 335 kg 94 = 670 kg
71 = 345 kg 95 = 690 kg
72 = 355 kg 96 = 710 kg
73 = 365 kg 97 = 730 kg
74 = 375 kg 98 = 750 kg
75 = 387 kg 99 = 775 kg
76 = 400 kg 100 = 800 kg
77 = 412 kg 101 = 825 kg
78 = 425 kg 102 = 850 kg
79 = 437 kg 103 = 875 kg
80 = 450 kg 104 = 900 kg
81 = 462 kg 105 = 925 kg
82 = 475 kg 106 = 950 kg
83 = 487 kgIndice de vitesse maxi
Q = jusqu’à 160 km/h. H = jusqu’à 210 km/h.
R = jusqu’à 170 km/h. V = jusqu’à 240 km/h.
S = jusqu’à 180 km/h. W= jusqu’à 270 km/h.
T = jusqu’à 190 km/h. Y = jusqu’à 300 km/h.
U = jusqu’à 200 km/h.
Indice de vitesse maxi 
pour les pneus à neige
QM + S = jusqu’à 160 km/h.
TM + S = jusqu’à 190 km/h.
HM + S = jusqu’à 210 km/h.
LECTURE CORRECTE DE LA JANTE fig. 5
Exemple: 6J x 15 H2 ET 31.5 
6  = Largeur de la jante en pouces (1).
J = profil du rebord de la jante (saillie latérale où s’ap-
puie le talon du pneu) (2).
15 = diamètre de calage en pouces (correspond à celui du
pneu qui doit être monté) (3 = Ø).
H2 = forme et nombre des «hump» (relief de pourtour, qui
maintient le talon du pneu Tubeless sur la jante).
ET  31.5  =  carrossage de la roue (distance entre le plan d’ap-
pui disque/jante et le milieu de la jante).
243-266 Delta 3ed FR  11-11-2009  11:51  Pagina 253 
Page 259 of 276

1410
570
1077
903
1980
1300
80
601320
570
1002
888
1890
1300
80
60
258DONNÉES TECHNIQUES
POIDS
Poids (kg) 1.4 Turbo Jet 1.6 Multijet
Poids à vide (avec tous les liquides, le réservoir de 
carburant rempli à 90 % et sans option):
Charge utile (*) y compris le conducteur:
Charges maxi admises (**)
– essieu avant:
– essieu arrière:
– total: 
Charges pouvant être remorquées:
Charge maxi sur le toit:
Charge maxi sur la boule
(remorque avec freins):
(*) En présence d’équipements spéciaux (toit ouvrant, dispositif d’attelage de remorque, etc.), le poids à vide augmente et par consé-
quent, la charge utile diminue, en respectant les charges maximum admises.
(**)  Charges à ne pas dépasser. Il incombe au conducteur de ranger les marchandises dans le coffre à bagages et/ou sur le plan de
chargement en respectant les charges maxi autorisées.
243-266 Delta 3ed FR  11-11-2009  11:51  Pagina 258 
Page 260 of 276

DONNÉES TECHNIQUES259
6
1430
570
1097
903
2000
1300
80
601430
570
1097
903
2000
1300
80
60
Poids (kg) 1.9 Twin Turbo Multijet 2.0 Multijet
Poids à vide (avec tous les liquides, le réservoir de 
carburant rempli à 90 % et sans option):
Charge utile (*) y compris le conducteur:
Charges maxi admises (**)
– essieu avant:
– essieu arrière:
– total: 
Charges pouvant être remorquées:
Charge maxi sur le toit:
Charge maxi sur la boule
(remorque avec freins):
(*) En présence d’équipements spéciaux (toit ouvrant, dispositif d’attelage de remorque, etc.), le poids à vide augmente et par consé-
quent, la charge utile diminue, en respectant les charges maximum admises.
(**)  Charges à ne pas dépasser. Il incombe au conducteur de ranger les marchandises dans le coffre à bagages et/ou sur le plan de
chargement en respectant les charges maxi autorisées.
243-266 Delta 3ed FR  11-11-2009  11:51  Pagina 259 
Page 269 of 276

268SOMMAIRE
– commande ............................ 64
– balais d'essuie-glace  .............. 237
– gicleurs ................................. 238
Essuie-glace
– commande ............................ 63
– balais d'essuie-glace  .............. 237
– gicleurs ................................. 238
FAP (filtre à particules)............. 141
Feu anti-brouillard AR ................ 72
– remplacement lampe  ............. 199
Feu de recul 
(remplacement lampe)  ............. 199
Feux adaptatifs.................... 72-101
Feux anti-brouillard ............ 61-72
– remplacement lampe .............. 199
Feux de brouillard ...................... 71
Feux de brouillard avec fonction 
cornering (directionnelle) .......... 61
Feux de croisement (commande) .. 62
– remplacement lampe .............. 196
Feux de détresse ......................... 71
Feux de position ......................... 62
Feux de route (commande).......... 62– remplacement lampe .............. 197
Feux directionnels....................... 61
Feux extérieurs........................... 60
Filtre à air/Filtre à pollen/Filtre 
à gazole .................................... 230
Filtre à particules (FAP) ............. 141
Fix&Go Automatic (dispositif) .... 177
Fluides et lubrifiants .................. 262
Follow me home (dispositif) ........ 63
Frein de stationnement  ............... 168
Freins ......................................... 250
Fusibles (remplacement) ............205
Hill Holder (système) ................ 111
Indicateurs de direction
– commande ............................ 62
– remplacements lampes............ 198
Instruments de bord  ................... 7
Jantes
– lecture correcte de la jante ...... 253
Kit de réparation rapide 
des pneus .................................. 177 Dualdrive
(direction assistée électrique) ..... 115
Éclairage compartiment de 
rangement (remplacement lampe) 204
Éclairage du coffre à bagages 
(remplacement lampe)  ............. 203
Éclairage plaque d'immatriculation
(remplacement lampe) .............. 200
Écran ......................................... 20
– rubriques du menu ................. 24
– signalisations sur écran ........... 32
Émetteurs radio et téléphones 
portables .................................. 138
Émissions de CO
2....................... 266
En stationnement ....................... 168
Entretien.................................... 215
– contrôles périodiques ............. 221
– entretien programmé.............. 216
– Plan d'entretien programmé  .. 217
– utilisation intense du véhicule .. 221
EOBD (système) ......................... 115
Équipements intérieurs............... 74
ESP Évolué (système) ................ 110
Essuie-glace AR
267-274 Delta 4ed FR  12-02-2010  10:19  Pagina 268 
Page 271 of 276

270SOMMAIRE
Toit ouvrant............................... 79
Traction de remorques ................ 172
Transmission .............................. 250
Transport d'enfants en toute 
sécurité.................................... 150
Trip Computer   .......................... 34
Troisième feu de stop 
(remplacement lampe)  ............. 200
Tuyaux en caoutchouc  ................ 236
Utilisation de la boîte de vitesses 
manuelle................................... 169
Verrouillage de direction ............ 44
Verrouillage des portes................. 82
Vitesses maximum ...................... 257
Vitres (nettoyage)....................... 241
Volant ........................................ 49 Suspensions ................................ 251
– Reactive Suspension System ... 104
Symboles .................................... 36
Système ABS  .............................. 113
Système AFS (feux adaptifs)........ 101
Système ASR  .............................. 112
Système de correction du 
franchissement de ligne 
(Driving Advisor)...................... 105
Système de fermeture centralisée  84
Système DST............................... 102
Système EOBD  ........................... 115
Système ESP évolué................... 110
Système Hill Holder ................... 111
Système Lancia CODE ............... 37
Système MSR  ............................. 112
Système S.B.R ............................ 145
Système T.P.M.S. ........................ 117
Système TTC .............................. 113
T.P.M.S. (système) ...................... 117
Tableau de bord ......................... 6
Télécommande (clé).................... 39
Témoins du combiné.................. 9
267-274 Delta 4ed FR  12-02-2010  10:19  Pagina 270 
Page 272 of 276

DISPOSITIONS POUR TRAITEMENT DU VÉHICULE EN FIN DE CYCLE
Depuis des années, Lancia s’est engagée dans la protection et le respect de l’environnement par le biais de l’amélioration
continue des processus de production et la réalisation de produits de plus en plus “éco-compatibles”. Afin d’assurer à ses
clients le meilleur service possible, dans le respect des normes environnementales et dans le cadre des obligations dérivant
de la Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de vie, Lancia offre la possibilité à ses clients de remettre
leur propre véhicule(*) en fin de cycle sans coûts supplémentaires.
La Directive européenne prévoit en effet que la remise du véhicule se fasse sans que le dernier détenteur ou propriétaire du
véhicule n’ait de frais à payer à cause de sa valeur de marché nulle ou négative. En particulier, dans la quasi-totalité des
Pays de l’Union européenne, jusqu’au 1er janvier 2007, le retrait à coût zéro ne se fait que pour les véhicules immatriculés
à partir du 1er juillet 2002, tandis qu’à partir de 2007, le retrait à coût zéro se fera, indépendamment de l’année
d’immatriculation, à condition que le véhicule contienne ses composants essentiels (en particulier moteur et carrosserie) et
soit dénué de déchets ajoutés.
Pour remettre votre véhicule en fin de cycle sans frais supplémentaires, vous pouvez vous adresser soit à nos
concessionnaires, soit à l’un des centres de collecte et de démolition agréés par Lancia. Ces centres ont été minutieusement
sélectionnés afin de garantir un service respectant des normes de qualité standard pour la collecte, le traitement et le
recyclage des véhicules mis au rebut, dans le respect de l’Environnement.
Pour toute information sur les centres de démolition et de collecte, consultez le réseau des concessionnaires Lancia ou
appelez le numéro vert 00800 526242 00. Vous pouvez également consulter le site internet Lancia.
(*) Véhicule pour le transport de passagers doté au maximum de neuf places, pour un poids total autorisé de 3,5 t.
267-274 Delta 4ed FR  12-02-2010  10:19  Pagina 271