MAZDA MODEL CX-5 2013 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2013, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2013Pages: 594, PDF Dimensioni: 5.81 MB
Page 481 of 594

6-56
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
3. Scollegare la lampadina estraendola.
4. Installare la nuova lampadina
procedendo in ordine inverso rispetto
alla rimozione.
tSostituzione lampadine luci
interne
Plafoniera (anteriore)/luci leggimappa,
luci leggimappa posteriori, luci
specchietti di cortesia*
1. Avvolgere la punta di un piccolo
cacciavite a lama con uno straccio
morbido, in modo da non danneggiare
il trasparente, e rimuovere quest'ultimo
facendo leva sul suo bordo con il
cacciavite a lama con delicatezza.
2. Scollegare la lampadina estraendola.
Plafoniera (anteriore)/luci leggimappaLuci leggimappa posteriori
*Alcuni modelli.
Page 482 of 594

6-57
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
Luci specchietti di cortesia
3. Installare la nuova lampadina
procedendo in ordine inverso rispetto
alla rimozione.
Luce vano bagagli
1. Avvolgere la punta di un piccolo
cacciavite a lama con uno straccio
morbido, in modo da non danneggiare il
trasparente, e rimuovere l'unità
trasparente facendo leva sul suo bordo
con il cacciavite a lama con delicatezza.2. Scollegare il connettore dalla
lampadina premendo le linguette del
connettore con le dita e tirandolo.
3. Scollegare la lampadina estraendola.
4. Installare la nuova lampadina
procedendo in ordine inverso rispetto
alla rimozione.
Quando si sostituisce la lampadina,
scollegare prima il connettore. In caso
contrario si potrebbe causare un
cortocircuito nei dispositivi elettrici
ed elettronici.
AVVERTENZA
Page 483 of 594

6-58
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
L'impianto elettrico del vostro veicolo è
protetto da fusibili.
In caso di non funzionamento di una luce,
un accessorio, o un comando, controllare
il fusibile di protezione del relativo
circuito. Se un fusibile è bruciato, il
filamento interno è fuso.
Se lo stesso fusibile brucia nuovamente,
evitare di usare il relativo sistema e
consultare quanto prima possibile un
riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda.
tSostituzione di un fusibile
Sostituzione fusibili lato sinistro del
veicolo
Se il sistema elettrico non funziona,
innanzitutto controllare i fusibili posti sul
lato sinistro del veicolo.
1. Verificare che l'accensione sia
commutata su OFF e gli altri
interruttori siano OFF.
2. Aprire il coperchio del pannello
fusibili.3. Servendosi dell'estrattore che si trova
all'interno della scatola fusibili nel
vano motore, estrarre il fusibile
interessato tenendolo dritto.
4. Controllare il fusibile e se è bruciato
sostituirlo.
5. Inserire un nuovo fusibile dello stesso
amperaggio e verificare che s'inserisca
in modo fermo. Se non s'inserisce
saldamente, farlo installare da un
riparatore specializzato. Noi
raccomandiamo di rivolgersi ad
un
Riparatore Autorizzato Mazda.
Se non si dispone di fusibili di scorta,
usare un fusibile dello stesso
amperaggio di quello bruciato
prelevandolo da un circuito non
essenziale per il funzionamento del
veicol
o, ad esempio quello del sistema
audio (AUDIO) o della presa di
corrente (OUTLET).
Fusibili
NormaleBruciato
Page 484 of 594

6-59
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
6. Reinstallare il coperchio e verificare
che sia saldo.
Sostituzione fusibili vano motore
Se i fari o qualche altro componente
elettrico non funzionano e i fusibili
dell'abitacolo sono tutti in condizioni
normali, controllare i fusibili situati nel
vano motore. Se un fusibile è bruciato, va
sostituito. Procedere come segue:
1. Veri
ficare che l'accensione sia
commutata su OFF e gli altri
interruttori siano OFF.
2. Rimuovere il coperchio della
scatola fusibili.3. Se un fusibile, purché non sia quello
principale (MAIN), è bruciato,
sost
ituirlo con uno nuovo dello
stesso amperaggio.
4. Reinstallare il coperchio e verificare
che sia saldo. Il fusibile di ricambio deve essere
originale Mazda oppure deve sempre
avere lo stesso amperaggio di quello
sostitui
to. Viceversa si può
danneggiare l'impianto elettrico.
AVVERTENZA
Non sostituire il fusibile principale di
persona. Far eseguire la sostituzione
da un Riparatore Autorizzato Mazda:
Sostituire il fusibile principale
(MAIN) di persona è pericoloso
trattandosi di un fusibile ad alto
amperaggio. Una sostituzione non
corretta può causare scosse elettriche
o un cortocircuito che possono
sfociare in un incendio.
Normale
Bruciato
ATTENZIONE
Page 485 of 594

6-60
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
tDescrizione pannello fusibili
Scatola fusibili (vano motore)
DESCRIZIONEAMPERAGGIO
FUSIBILECOMPONENTE PROTETTO
1 ADD FAN GE 30 A Ventola di raffreddamento*
2 IG2 30 A Protezione di vari circuiti
3 INJECTOR 30 A Sistema di controllo motore*
4 FAN DE 40 A Ventola di raffreddamento*
5 P.WINDOW1 30 A Finestrini elettrici*
6— — —
7 ADD FAN DE 40 A Ventola di raffredda
mento*
8 EVVT 20 A Sistema di controllo motore*
9 DEFOG 40 A Sbrinatore lunotto
10 DCDC DE 40 A Protezione di vari circuiti*
11 FAN GE 30 A Ventola di raffreddamento*
12 — — —
13 — — —
14 — — —
15 ENG.MAIN 40 A Sistema di controllo motore
16 ABS/DSC M 50 A ABS, Sistema di contro
llo dinamico stabilità
17 50 A Protezione di vari circuiti*
*Alcuni modelli.
Page 486 of 594

6-61
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
*1 Con fari allo Xeno
*2 Con fari alogeni
DESCRIZIONEAMPERAGGIO
FUSIBILECOMPONENTE PROTETTO
18 TERGICRISTALLO 20 A Tergi e lava parabrezza
19 HEATER 40 A Condizionatore d'aria
20 DCDC REG 30 A Protezione di vari circuiti*
21 ENGINE.IG1 7,5 A Sistema di controllo motore
22 C/U IG1 15 A Protezione di vari circuiti
23 H/L LOW L HID L 15 A
Faro (SX)
*1, Luce anabbagliante faro (SX)*2
24 H/L LOW R 15 A
Luce anabbagliante faro (DX)*2
25 ENGINE3 15 A Sistema di controllo motore
26 ENGINE2 15 A Sistema di controllo motore
27 ENGINE1 15 A Sistema di controllo motore
28 AT 15 A Sistema controllo cambio
29 H/CLEAN 20 A Lavafari*
30 A/C 7,5 A Condizionatore d'aria
31 AT PUMP 15 A Sistema
controllo cambio*
32 STOP 10 A Luci stop, luce antinebbia posteriore*
33 R.WIPER 15 A Tergilunotto
34 H/L HI 20 A
Luce abbagliante faro
*2
35 HID R 15 A
Faro (DX)*1
36 FOG 15 A Luci antinebbia anteriori*
37 7,5 A Sistema di controllo motore
38 AUDIO2 7,5 A Sistema audio
39 GLOW SIG 5 A Sistema di controllo motore*
40 METER2 7,5 A Quadro strumenti*
41 METER1 10 A Quadro strumenti
42 SRS1 7,5 A Airbag
43 BOSE 25 A
Modelli
dotati di impianto audio Bose
®*
44 AUDIO1 15 A Sistema audio
45 ABS/DSC S 30 A ABS, Sistema di controllo dinamico stabilità
46 FUEL PUMP 15 A Sistema di alimentazione*
47 FUEL WARM 25 A Riscaldatore carburante*
48 TAIL 15 ALuci di posizione posterior
i, luci di posizione anteriori,
luci targa
49 — — —
50 HAZARD 25 A Lampeggiatori di emergenza, indicatori di direzione
51 DRL 15 A —
52 R.OUTLET2 15 A Prese accessori
53 HORN 15 A Avvisatore acustico
54 ROOM 15 A Plafonier
a
*Alcuni modelli.
Page 487 of 594

6-62
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
Scatola fusibili (lato sinistro)
DESCRIZIONEAMPERAGGIO
FUSIBILECOMPONENTE PROTETTO
1 P.SEAT D 30 A Sedile elettrico*
2 P.WINDOW3 30 A Finestrini elettrici*
3 R.OUTLET3 15 A —
4 P.WINDOW2 25 A Finestrini elettrici
5 SRS2/ESCL 15 A Bloccasterzo elettronico
6 D.LOCK 25 A Chiusura centralizzata
7 SEAT WARM 20 A Riscaldatore sedile*
8SU
NROOF 10 A Tetto apribile*
9 F.OUTLET 15 A Prese accessori*
10 MIRROR 7,5 A Specchietto retrovisore elettrico
11 R.OUTLET1 15 A Prese accessori
12 — — —
13 — — —
14 — — —
15 — — —
16 — — —
17 M.DEF 7,5 A Sbrinatore specchietto retrovisore*
18 — — —
19 — — —
*Alcuni modelli.
Page 488 of 594

6-63
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
DESCRIZIONEAMPERAGGIO
FUSIBILECOMPONENTE PROTETTO
20 AT IND 7,5 A Indicatore cambio automatico*
2 1 P. S E AT P 3 0 A —
*Alcuni modelli.
Page 489 of 594

6-64
Manutenzione e cura
Cura dell'estetica
La verniciatura della vostra Mazda è
frutto delle più moderne tecnologie di
composizione ed applicazione.
Tuttavia gli agenti presenti nell'atmosfera
possono intaccare le proprietà protettive
della vernice se questa non viene
adeguatamente curata.
Di seguito vengono forniti alcuni esempi
di possibili danni, con i suggerimenti per
prevenirli.
Erosione causata da piogge acide o da
scarichi industriali
Insorgenza
Gli inquinanti industriali e i gas di scarico
dei veicoli vengono immagazzinati
nell'atmosfera dove, mescolandosi a
pioggia e umidità, formano sostanze acide.
Tali acidi possono depositarsi sulle finiture
del veicolo. Una volta che l'acqua è
evaporata, gli acidi assumono una
maggiore concentrazione e possono così
intaccare la finitura.
Ovviamente, più a lungo gli acidi restano
sulla superficie, tanto maggiore è la
possibilità che la danneggino.
Prevenzione
Per proteggere le finiture è necessario
lavare e incerare il veicolo seguendo le
istruzioni fornite in questa
sezione.
Queste operazioni vanno immediatamente
messe in atto quando c'è il sospetto che
sulle finiture del veicolo si siano
depositati residui di pioggia acida.
Danni causati da escrementi di uccelli,
insetti o resina vegetale
Insorgenza
Gli escrementi degli uccelli contengono
acidi. Se non vengono rimossi possono
corrodere lo smalto e la vernice di fondo
del veicolo.Gli insetti appiccicati alla vernice si
decompongono e producono sostanz
e
corrosive. Se non vengono rimossi
possono corrodere lo smalto e la vernice
di fondo del veicolo.
La resina vegetale, indurendosi, aderisce
stabilmente alla vernice di finitura. Se si
raschia la resina
quando è dura, è
possibile che con essa vengano asportate
anche scaglie di vernice.
Prevenzione
Per proteggere le finiture è necessario
lavare e incerare la vostra Mazda
seguendo le istruzioni fornite in questa
sezione. Ciò d
eve essere fatto al più presto
possibile.
Gli escrementi degli uccelli possono
essere rimossi con una spugna morbida
imbevuta d'acqua. Se ci si trova in viaggio
e non si dispone di una spugna, si può
usare un fazzoletto inumidito. La zona
pulita deve essere poi passata con cera
seguendo le istruzioni fornite in questa
sezione.
Insetti e resina vegetale vanno
preferibilmente rimossi usando una
spugna morbida
imbevuta d'acqua o un
detergente chimico di tipo commerciale.
Un altro metodo è quello di coprire la
zona interessata con un giornale bagnato
per una o due ore. Dopo aver tolto il
giornale, risciacquare in modo da
eliminare gli e
ventuali residui di carta.
Aloni d'acqua
Insorgenza
Pioggia, nebbia, rugiada e la stessa acqua
di rubinetto possono contenere sostanze
minerali nocive come sale e calcio. Se
l'umidità contenente questi minerali si
deposita sul veicolo ed evapora, i minerali
si concentrano ed induriscono forma
ndo
degli aloni bianchi. Gli aloni possono
danneggiare le finiture del veicolo.
Cura dell'esterno
Page 490 of 594

6-65
Manutenzione e cura
Cura dell'estetica
Prevenzione
Per proteggere le finiture è necessario
lavare e incerare il veicolo seguendo le
istruzioni fornite in questa sezione.
Queste operazioni vanno immediatamente
messe in atto non appena si riscontra la
presenza di aloni sulle finiture del veicolo.
Scheggiatura della vernice
Insorgenza
La scheggiatura della vernice si verifica
quando il veicolo viene colpito dal
pietrisco sollevato da un altro veicolo.
Come evitare la scheggiatura della
vernice
Per ridurre il rischio di scheggiatura della
vernice, tenersi a distanza di sicurezza dal
veicolo che precede.
Seguire tutte le indicazioni riportate sul
contenitore o sull'etichetta quando si usa
un detergente chimico o un preparato per
lucidatura. Leggere tutte le avvertenze e le
precauzioni.
tManutenzione delle finiture
Lavaggio
Per proteggere le finiture dalla ruggine e
dal deterioramento, la vostra Mazda deve
essere lavata a fondo con una certa
frequenza, almeno una volta al mese, con
acqua fredda o appena tiepida.
NOTA
•La distanza da tenere per evitare
scheggiature della vernice dipende
dalla velocità del veicolo. Per
esempio, quando si marcia a 90 km/h,
la distanza da tenere per evitare
scheggiature della v
ernice è di 50 m.
•Alle basse temperature le finiture
del veicolo induriscono. Ciò
aumenta il rischio di scheggiatura
della vernice.
•Una vernice scheggiata può favorire
la formazione di ruggine sulla vostra
Mazda. Prima che ciò si verifichi,
riparare la scheggiatura con la
vernice di ritocco Mazda seguendo le
istruzioni fornite in questa sezione.
L'omissione di questa operazione può
portare ad un peggioramento della
ruggine con conseguente aumento
dei costi di riparazione.
•Quando la leva del tergicristallo è in
posizione AUTO e l'accensione è
commutata su ON, i tergicristalli
possono attivarsi automaticamente
nei seguenti casi:
• Se si pulisce con uno straccio o si
tocca il parabrezza sopra il
sensore pioggia.
• Se si colpisce il parabrezza con
una mano o un oggetto sia
dall'esterno che dall'interno del
veicolo.
Non toccare il parabrezza con le
ma
ni o raschietti quando la leva del
tergicristallo è in posizione AUTO e
l'accensione è ON per evitare che le
dita restino schiacciate o i
tergicristalli e le relative spazzole si
danneggino.
Se si vuole p
ulire il parabrezza,
verificare che i tergicristalli siano
completamente disattivati,
soprattutto quando si deve
rimuovere ghiaccio o neve, vale a
dire in situazioni ove si tende a
tenere acceso il motore.
•Non dirigere direttamente il getto
d'acqua nel vano motore. In caso
contrario, si potrebbero danneggiare
le parti elettriche oppure il motore
potrebbe avere problemi di
avviamento.
AVVERTENZA