OPEL MOVANO_B 2016.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2016.5Pages: 253, tamaño PDF: 5.73 MB
Page 91 of 253

Instrumentos y mandos89Testigos de control en el tablero
de instrumentos
Testigos de control en la consola
del techo
Vista generalOIntermitentes 3 90XRecordatorio del cinturón de
seguridad 3 90vAirbags y pretensores de cintu‐
rones 3 90WDesactivación de los airbags
3 91pSistema de carga 3 91ZTestigo de averías 3 91ARevisión urgente del vehículo
3 91oIndicación de servicio 3 91CPare el motor 3 92RSistema de frenos 3 92uSistema antibloqueo de frenos
(ABS) 3 92kjCambio ascendente, cambio
descendente 3 92ìAviso de cambio de carril
3 93RPrograma electrónico de estabi‐
lidad 3 93ØPrograma electrónico de estabi‐
lidad desactivado 3 93WTemperatura del refrigerante del
motor 3 93!Precalentamiento 3 94YAdBlue 3 94wSistema de control de presión
de los neumáticos 3 94IPresión de aceite del motor
3 94YNivel de combustible bajo
3 95DAutostop 3 130\Parada automática cancelada
3 1309Luces exteriores 3 95CLuz de carretera 3 95
Page 92 of 253

90Instrumentos y mandosíAsistente de luz de carretera
3 95>Luces antiniebla 3 95øPiloto antiniebla 3 96mRegulador de velocidad 3 96ULimitador de velocidad del regu‐
lador de velocidad 3 96&Tacógrafo 3 96yPuerta abierta 3 96
Intermitentes
O parpadea en verde.
Parpadea cuando están conectados
los intermitentes o las luces de emer‐ gencia.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente.
Se puede oír un aviso acústico
cuando los intermitentes están co‐ nectados. En vehículos con remol‐
que, cambia el tono del aviso acús‐
tico.
Sustitución de bombillas 3 178.
Fusibles 3 186.
Intermitentes 3 106.
Recordatorio del cinturón de seguridad
X se enciende o parpadea en rojo.
Si se desabrocha el cinturón de se‐
guridad, parpadeará el testigo de
control X cuando la velocidad del ve‐
hículo sea superior a 16 km/h aproxi‐
madamente. También suena un aviso
acústico durante aproximadamente
90 segundos.
Si se abrocha el cinturón de seguri‐
dad, el testigo se apaga.9 Advertencia
Abróchese el cinturón de seguri‐
dad antes de cada viaje.
En caso de un accidente, las per‐
sonas que no llevan los cinturones de seguridad ponen en peligro sus
vidas y las de los demás ocupan‐
tes.
Cinturón de seguridad de tres puntos
3 51.
Airbags y pretensores de
cinturones
v se enciende en amarillo.
Al conectar el encendido, el testigo
del ABS se enciende brevemente. Si
no se enciende o si se enciende du‐
rante la marcha, hay una avería en el
sistema de los airbags. Recurra a la
ayuda de un taller. Los airbags y los pretensores de cinturones podrían no
dispararse en caso de accidente.
La activación de los pretensores de cinturones o los airbags se indica me‐ diante la iluminación permanente del
testigo v.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la ave‐
ría en un taller inmediatamente.
Pretensores de cinturones, sistema de airbags 3 50, 3 53.
Page 93 of 253

Instrumentos y mandos91Desactivación de los
airbags
W se enciende en amarillo al conec‐
tar el encendido y permanece encen‐
dido si se ha desactivado el airbag del acompañante 3 57.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención in‐ fantil junto con un airbag del
acompañante activado.
Peligro de muerte para una per‐
sona adulta con un airbag del
acompañante desactivado.
Sistema de airbags 3 53 , pretensores
de cinturones 3 50, desactivación de
los airbags 3 57.
Sistema de carga
p se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.
La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede es‐
tar interrumpida. La unidad de servo‐
freno puede perder eficacia. Recurra
a la ayuda de un taller.
Testigo de averías
Z se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los lí‐
mites de emisiones permitidos. Re‐
curra inmediatamente a la ayuda de
un taller.
Si Z se ilumina junto con A, pare el
vehículo y apague el motor lo antes posible.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la ave‐
ría en un taller inmediatamente.
Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad
hasta que cese el parpadeo. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un ta‐
ller.
Revisión urgente del
vehículo
A se enciende en amarillo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
El vehículo requiere servicio.
Se puede encender junto con otro
testigo de control o un mensaje en el
centro de información del conductor
(DIC) 3 96.
Se enciende si es necesario limpiar el
filtro de partículas diésel y no se rea‐
liza una limpieza automática 3 136.
Page 94 of 253

92Instrumentos y mandos9Advertencia
Haga subsanar la causa de la ave‐
ría en un taller inmediatamente.
Indicación de servicio
El testigo de control o se ilumina
también en el DIC cuando la distancia restante antes del siguiente servicio
alcanza 0 km/h o la fecha de servicio
ha vencido.
El mensaje CAMBIAR ACEITE
RAPIDAMENTE también aparece en
el DIC.
Indicación de servicio 3 86.
Pare el motor
C se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Si C se ilumina (probablemente
junto con W y/o R), pare el vehículo
y apague el motor lo antes posible.
9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la ave‐
ría en un taller inmediatamente.
Dependiendo del tipo de avería,
puede también aparecer un mensaje de advertencia en el centro de infor‐mación del conductor (DIC) 3 96.
Sistema de frenos
R se enciende en rojo.
El testigo de control R permanece
encendido después de conectar el
encendido si se aplica el freno de es‐
tacionamiento y se apaga al soltar el
freno de estacionamiento 3 148.
Al soltar el freno de estacionamiento, R se ilumina (posiblemente en com‐
binación con C) si el nivel del líquido
de frenos es demasiado bajo 3 174.
9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Sistema de frenos 3 147.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se enciende brevemente al conectar el encendido. El sistema está opera‐
tivo cuando se apaga el testigo de
control u.
Si se encienden los testigos de con‐
trol u y A , con los mensajes
REVISAR ABS y REVISAR ESP en el
centro de información del conductor
(DIC) 3 96, hay una avería en el
ABS. El sistema de frenos del ve‐
hículo sigue estando operativo pero
sin la regulación del ABS.
Si se encienden los testigos de con‐
trol u, A , R y C , el ABS y el ESP
están desactivados y aparece el
mensaje ANOMALIA FRENADO . Re‐
curra a la ayuda de un taller.
Sistema antibloqueo de frenos
3 147.
Cambio a una marcha más larga
k o j parpadea o se enciende en ama‐
rillo.
Page 95 of 253

Instrumentos y mandos93Se enciende cuando se recomienda
cambiar de marcha para ahorrar com‐
bustible.
Modo ECO 3 127.
Aviso de cambio de carril
ì se enciende en blanco.
Se ilumina brevemente al conectar el encendido y cuando el sistema está
listo para funcionar.
Un aviso acústico suena junto con
ì cuando el sistema reconoce un
cambio de carril no intencionado.
Aviso de cambio de carril 3 160.
Programa electrónico de estabilidad
b parpadea o se enciende en amari‐
llo.
Se enciende brevemente al conectar el encendido.Si parpadea durante la marcha
Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del mo‐
tor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente 3 151.
Si se enciende durante la marcha
El sistema no está disponible.
Se puede iluminar junto con el testigo de control A 3 91 . Aparece también
el mensaje correspondiente en el
centro de información del conductor
(DIC) 3 96.
ESP® Plus
3 151, Sistema de control
de tracción 3 150.
Programa electrónico de estabilidad desactivado(OFF)
Ø se enciende en verde.
Si ha desactivado el EPS® Plus
me‐
diante Ø del panel de instrumentos,
se iluminará el testigo de control Ø
y aparecerá el correspondiente men‐
saje en el Centro de información del
conductor (DIC) 3 96.ESP® Plus
3 151, Sistema de control
de tracción 3 150.
Temperatura del
refrigerante del motor
W se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Si se enciende con el motor en
marcha
Si W se ilumina (posiblemente en
combinación con el testigo de control
C ), detenga el vehículo y apague el
motor.Atención
La temperatura del refrigerante es demasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
3 172.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
Page 96 of 253

94Instrumentos y mandosPrecalentamiento
! se enciende en amarillo.
La preincandescencia está activada.
Se activa sólo si la temperatura exte‐ rior es baja.
AdBlue
Õ se enciende en amarillo.
El nivel de AdBlue es bajo. Rellene
AdBlue lo antes posible, para evitar
que se impida arrancar el motor.
Se ilumina junto con el testigo de con‐
trol A para indicar un fallo del sis‐
tema o como advertencia de que no
se puede arrancar el motor después
de una determinada distancia. Recu‐
rra inmediatamente a la ayuda de un
taller.
Aparece el mensaje correspondiente
en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 96.
AdBlue 3 137.Sistema de control de
presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende brevemente al conectar el encendido.
Se enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐ cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
El testigo de control w se ilumina
junto con C 3 92 y aparece el men‐
saje correspondiente en el centro de
información del conductor (DIC)
cuando se detecta un neumático pin‐ chado o con una presión de inflado
muy inferior a la normal.
Parpadea
Avería en el sistema. Después de un
retardo, el testigo de control perma‐
nece encendido. Recurra a un taller.
El testigo de control w se ilumina
junto con A 3 91 y aparece el men‐
saje correspondiente en el DICcuando se monta un neumático sin
sensor de presión (por ejemplo,
rueda de repuesto).
Sistema de control de presión de los
neumáticos 3 195.
Presión de aceite del motor I se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede es‐ tar interrumpida. Se pueden oca‐
sionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto, palanca selectora en N.
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
Page 97 of 253

Instrumentos y mandos959Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante. Durante una parada au‐
tomática (Autostop), la unidad de
servofreno se mantendrá opera‐
tiva.
No saque la llave hasta que el ve‐ hículo no se encuentre detenido.
De lo contrario, el bloqueo del vo‐
lante podría accionarse por sor‐presa.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller
3 171.
Nivel de combustible bajo
Y se enciende en amarillo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
El nivel de combustible en el depósito
es demasiado bajo. Reposte inme‐
diatamente.
Nunca debe agotar el depósito.
Repostaje 3 162.
Catalizador 3 136.
Purga del sistema de combustible
diésel 3 177.
Sistema stop-start
\
Se ilumina cuando se cancela una
parada automática si no se cumplen
determinadas condiciones.
Ï se enciende o parpadea en ama‐
rillo / verde.
Se enciende
Se enciende en verde durante una
parada automática.
Si el testigo Ï se enciende en ama‐
rillo, hay una avería en el sistema
stop-start. Recurra a la ayuda de un
taller.Parpadea
Parpadea en verde durante un rea‐ rranque automático.
Sistema stop-start 3 130.
Luces exteriores 9 se enciende en verde.
Se enciende cuando están conecta‐
das las luces exteriores 3 102.
Luz de carretera
P se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada la luz de carretera y cuando se accio‐ nan las ráfagas 3 103.
Asistente de luz de carretera
í se ilumina cuando el asistente de
luz de carretera está activado 3 104.
Luces antiniebla
> se enciende en verde.
Page 98 of 253

96Instrumentos y mandosSe enciende cuando están conecta‐
dos los faros antiniebla 3 106.
Piloto antiniebla
ø se enciende en amarillo.
Se enciende cuando está conectado
el piloto antiniebla 3 107.
Regulador de velocidad
m , U se encienden en verde o ama‐
rillo.
m se enciende en verde cuando hay
memorizada alguna velocidad.
U se enciende en verde cuando el
sistema está conectado.
Limitador de velocidad
U se enciende en amarillo.
U se enciende en amarillo cuando el
sistema está conectado.
Regulador de velocidad, limitador de
velocidad 3 152.Tacógrafo
& se enciende cuando hay una avería
3 101.
Puerta abierta y se enciende en amarillo.
Se ilumina con el encendido conec‐
tado al abrir una puerta o el compar‐
timento de carga.
En función de la versión, el testigo de
control también se ilumina en la pan‐
talla indicadora del cambio, para se‐
ñalar la puerta abierta correspon‐
diente.Pantallas de
información
Centro de información delconductor
El centro de información del conduc‐ tor (DIC) está situado en el cuadro de instrumentos, debajo del velocímetro.
En función de la configuración del ve‐
hículo, aparecen los siguientes ele‐
mentos en la pantalla:
● temperatura exterior 3 80
● reloj 3 80
Page 99 of 253

Instrumentos y mandos97● cuentakilómetros, cuentakilóme‐tros parcial 3 83
● control del nivel de aceite del mo‐
tor 3 85
● indicación de servicio 3 86
● mensajes del vehículo 3 97
● ordenador de a bordo 3 99
Algunas de las funciones mostradas
varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado. Algu‐
nas funciones sólo están disponibles
cuando el vehículo está en marcha.
Pantalla de información
Indica la hora, la temperatura exterior
y la información del sistema de in‐
foentretenimiento cuando el encen‐
dido está conectado.
Para obtener más información, vea el manual de infoentretenimiento.Mensajes del vehículo
Aparecen mensajes en el centro de
información del conductor (DIC),
junto con el indicador de control A o
C .
Mensajes de informaciónMensajes de informaciónMODO ECONOMIA BATERIAANTIPATINADO DESACTIVADOILUMINACION AUTOM.OFFNIVEL ACEITE CORRECTO
Mensajes de avería
Aparecen junto con el testigo de con‐ trol A. Conduzca con cuidado y re‐
curra a la ayuda de un taller.
Para borrar el mensaje de avería,
pulse el botón en el extremo de la pa‐
lanca del limpiaparabrisas. Después
de unos segundos, el mensaje desa‐
parecerá automáticamente y A per‐
manecerá iluminada. El código de
avería se almacenará en el sistema
de diagnóstico a bordo.Mensajes de averíaREVISAR ESPREVISAR FILTRO DE GASOLEOREVISAR CAJA DE CAMBIOSILUMINACION A REVISAR
Mensajes de advertencia
Estos pueden aparecer con el testigo de control C o junto con otros men‐
sajes de advertencia, testigos de con‐
trol o un aviso acústico. Pare el motor
inmediatamente y recurra a la ayuda
de un taller.
Mensajes de advertenciaANOMALIA INYECCIONALTA TEMP. MOTORALTA TEMP. CAJA CAMBIOS
Page 100 of 253

98Instrumentos y mandosSistema de control de presión de los
neumáticos 3 195.
Avisos acústicos
Al arrancar el motor o durante la
marcha
Sólo sonará un aviso acústico cadavez.
El aviso acústico de cinturón desa‐
brochado tiene prioridad sobre el
resto de avisos acústicos.
● Si no se ha abrochado el cinturón
de seguridad 3 51.
● Si se sobrepasa una determi‐ nada velocidad con el freno de
estacionamiento accionado
3 148.
● Si el asistente de aparcamiento detecta un objeto o si hay una
avería presente 3 156.
● Si el vehículo tiene cambio ma‐ nual automatizado y la tempera‐
tura del embrague es demasiado
alta 3 143.● Si la velocidad del vehículo su‐
pera brevemente un límite esta‐
blecido 3 83.
● Durante el cierre de la puerta co‐
rredera eléctrica 3 26.
● Si está abierta la puerta corre‐ dera y se suelta el freno de esta‐cionamiento 3 26.
● Durante la activación y desacti‐ vación de la vigilancia de la incli‐
nación del vehículo por el sis‐ tema de alarma 3 32.
● Si el nivel de AdBlue cae por de‐
bajo de determinada cantidad o
si existe una avería 3 137.
● Si el sistema de aviso de cambio
de carril detecta un cambio de
carril no intencionado y cuando el sistema está activado 3 160.
Cuando el vehículo está
estacionado y/o se abre la puerta del conductor
● Si la llave está en la cerradura del
encendido.
● Con las luces exteriores encen‐ didas.● Si el vehículo tiene cambio ma‐nual automatizado 3 143 y no se
ha aplicado el freno de estacio‐
namiento, no se ha seleccionado el punto muerto o no se ha pisado
el pedal de freno. También
puede aparecer un mensaje co‐
rrespondiente en el centro de in‐
formación del conductor (DIC)
3 96.
● Si la manilla exterior de la puerta
lateral corredera se encuentra en posición abierta al desbloquear
el vehículo 3 26.
● Si el motor se encuentra en una parada automática pero no se ha
apagado. Sistema stop-start
3 130.