OPEL ZAFIRA B 2014 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ZAFIRA B, Model: OPEL ZAFIRA B 2014Pages: 229, PDF Dimensioni: 7.92 MB
Page 41 of 229
Chiavi, portiere e finestrini39
Specchietti ripiegabili
manualmente I retrovisori esterni possono essere ri‐
piegati verso il veicolo premendo de‐
licatamente il bordo esterno del corpo dello specchietto.
Ripiegamento elettrico
Premere il pulsante n per ripiegare
entrambi gli specchietti retrovisori esterni.
Premere nuovamente il pulsante n
per riportare entrambi i retrovisori
esterni alla posizione originale.
Se uno specchietto ripiegato elettri‐
camente viene esteso manualmente,
premendo il pulsante n si estende
elettricamente solo l'altro spec‐
chietto.
Specchietti riscaldati
Si attiva premendo il pulsante Ü.
Il riscaldamento rimane in funzione
finché il motore è acceso, e viene di‐ sattivato automaticamente dopo un
breve tempo.
Specchietti interni
Antiabbagliamento
manuale
Per ridurre l'abbagliamento, agire
sulla leva nella parte inferiore del
corpo dello specchietto.
Page 42 of 229
40Chiavi, portiere e finestriniFunzione antiabbagliante
automatica
Di notte riduce automaticamente l'ef‐
fetto abbagliante dei fari delle vetture che seguono.
Finestrini
Parabrezza
Parabrezza atermico
Il parabrezza atermico ha un rivesti‐
mento che riflette l'irraggiamento so‐
lare. Potrebbero essere riflessi anche
i segnali di dati, ad esempio quelli dei
caselli autostradali.
Le aree contrassegnate del para‐
brezza non sono ricoperte dal rivesti‐
mento. I dispositivi per la registra‐
zione di dati elettronici e il pagamento dei pedaggi devono essere installati
in queste aree. In caso contrario, è
possibile che si verifichino problemi
con la registrazione dei dati.
Adesivi parabrezza Non applicare adesivi come adesivi
autostradali o simili sul parabrezza
nell'area dello specchietto interno. Al‐
trimenti la zona di rilevamento del
sensore e l'area di visibilità della tele‐ camera nell'alloggiamento dello
specchietto potrebbero essere ri‐
strette.
Alzacristalli manuali I finestrini delle portiere possono es‐
sere aperti o chiusi con le apposite
manovelle.
Page 43 of 229
Chiavi, portiere e finestrini41Alzacristalli elettrici9Avvertenza
Prestare attenzione durante il fun‐
zionamento degli alzacristalli elet‐
trici: comporta infatti il rischio di le‐
sioni, soprattutto per i bambini.
Se i sedili posteriori sono occupati
da bambini, attivare il sistema di
sicurezza per bambini che blocca
gli alzacristalli elettrici.
Durante la chiusura dei finestrini,
controllare che nulla rimanga in‐
castrato tra di essi durante il loro
movimento.
Gli alzacristalli elettrici possono es‐
sere azionati:
■ con l'accensione inserita,
■ entro 5 minuti dal disinserimento dell'accensione,
■ entro 5 minuti dall'aver portato la chiave di accensione in
posizione 1.
Dopo il disinserimento dell'accen‐
sione, la funzione di stand-by viene
interrotta all'apertura della portiera
del conducente.
Azionare il comando per aprire o chiu‐ dere il finestrino.
Per i veicoli con funzionalità automa‐
tica, tirare o premere nuovamente l'in‐
terruttore per arrestare il movimento
del finestrino.
Funzione di sicurezza
Se il vetro del finestrino incontra resi‐ stenza sopra la metà del finestrino
stesso durante la chiusura automa‐
tica, questa si arresta automatica‐
mente e il finestrino viene riaperto.
In caso di problemi di chiusura dovuti
alla presenza di ghiaccio o problemi
analoghi, azionare più volte l'interrut‐ tore per chiudere il finestrino a inter‐
valli.
Sistema di sicurezza bambini
per i finestrini posteriori
Page 44 of 229
42Chiavi, portiere e finestrini
L'interruttore z consente di attivare o
disattivare gli interruttori nelle portiere posteriori.
Azionamento dei finestrini
dall'esterno del veicolo
I finestrini possono essere azionati a
distanza dall'esterno del veicolo.
telecomando,
Premere q o p finché tutti i finestrini
non si sono aperti o chiusi.
Chiave elettronica
Per chiudere, toccare il campo del
sensore nella maniglia della portiera
fino alla chiusura completa di tutti i fi‐ nestrini.
La chiave elettronica deve trovarsi fuori dal veicolo, entro una distanza di
ca. 1 metro.
Sovraccarico Se i finestrini vengono azionati ripe‐
tutamente entro brevi intervalli di
tempo, il funzionamento del finestrino
viene disattivato per un certo periodo
di tempo.
Guasto
Se i finestrini non possono essere aperti o chiusi automaticamente, atti‐
vare il sistema elettronico degli spec‐
chietti osservando la seguente proce‐
dura.
1. Chiudere le portiere.
2. Inserire l'accensione.
3. Chiudere completamente il fine‐ strino e continuare ad azionare ilpulsante per altri 5 secondi.
4. Aprire completamente il finestrino
e continuare ad azionare il pul‐
sante per un altro secondo.
5. Ripetere l'operazione per ciascun
finestrino.
Page 45 of 229
Chiavi, portiere e finestrini43Lunotto termico
Si attiva premendo il pulsante Ü.
Il riscaldamento rimane in funzione
finché il motore è acceso, e viene di‐ sattivato automaticamente dopo
breve tempo dallo spegnimento del
motore.
In alcuni tipi di motorizzazione, il lu‐
notto termico si attiva automatica‐
mente durante la pulizia del filtro an‐
tiparticolato.
Alette parasole
Le alette parasole possono essereabbassate o spostate di lato per pro‐
teggersi dall'abbagliamento.
Qualora le alette parasole siano prov‐
viste di specchietti di cortesia inte‐
grati, durante la guida è consigliabile
chiudere i coprispecchietti.Tetto
Tetto panoramico Non applicare adesivi alla parte cen‐trale del tetto ed evitare di coprire il
veicolo con un telone.
Tendina parasole La tendina parasole è azionata elet‐
tricamente.
Premere il pulsante G per aprirla e il
pulsante H per chiuderla. Tenere
premuto il pulsante per chiuderla
completamente.
Page 46 of 229
44Sedili, sistemi di sicurezzaSedili, sistemi di
sicurezzaPoggiatesta .................................. 44
Sedili anteriori .............................. 46
Sedili posteriori ............................ 50
Cinture di sicurezza .....................55
Sistema airbag ............................. 59
Sistemi di sicurezza per bambini . 62Poggiatesta
Posizione9 Avvertenza
I poggiatesta devono essere sem‐
pre posizionati in maniera corretta.
Il bordo superiore del poggiatesta do‐
vrebbe trovarsi all'altezza della parte
superiore della testa. Se questo non
è possibile, nel caso di persone molto
alte, regolare il poggiatesta alla posi‐
zione più alta e per persone di bassa
statura utilizzare la posizione più
bassa possibile.
Regolazione Poggiatesta con pulsante di sblocco
Premere il pulsante, regolare l'altezza
del poggiatesta e bloccarlo in posi‐
zione.
Page 47 of 229
Sedili, sistemi di sicurezza45
Poggiatesta senza pulsante di
sblocco
Tirare il poggiatesta verso l'alto o pre‐
mere il fermo per sbloccare il poggia‐
testa e spingerlo verso il basso.
Rimozione
Premere i fermi e tirare il poggiatesta verso l'alto.
Poggiatesta attivi
In caso di tamponamento, i poggiate‐sta attivi si inclinano leggermente in
avanti. Sostenendo più efficace‐ mente la testa, riducendo così il ri‐
schio di lesioni da colpo di frusta.
I poggiatesta attivi sono riconoscibili
dalla presenza della scritta ACTIVE
sugli anelli di guida.
Avviso
Al poggiatesta del passeggero ante‐
riore è possibile applicare eventuali
accessori omologati, ma solo a con‐ dizione che il relativo sedile non
venga utilizzato.
Page 48 of 229
46Sedili, sistemi di sicurezzaSedili anterioriPosizione dei sedili9 Avvertenza
I sedili devono essere sempre re‐
golati correttamente.
■ Sedersi aderendo il più possibile allo schienale. Regolare la distanza
tra il sedile e i pedali in modo che le
gambe rimangano leggermente
piegate mentre si premono i pedali.
Portare il sedile del passeggero an‐ teriore nella posizione più arretrata
possibile.
■ Sedersi aderendo il più possibile allo schienale. Regolare l'inclina‐
zione dello schienale in modo da
poter raggiungere facilmente il vo‐
lante con le braccia leggermente piegate. Mantenere le spalle a con‐
tatto con lo schienale durante le
manovre di sterzata. Non inclinare
lo schienale eccessivamente all'in‐
dietro. Si consiglia un'inclinazione
massima di circa 25°.
■ Regolare il volante 3 79.
■ Regolare l'altezza del sedile ad un livello sufficiente da avere una
buona visuale su tutti i lati del vei‐
colo e su tutti gli strumenti e display. Tra la testa e il telaio del tetto deve
rimanere uno spazio libero pari al‐
meno al palmo di una mano. Le gambe dovrebbero poggiare leg‐
germente sul sedile senza eserci‐
tarvi un'eccessiva pressione.
■ Regolare il poggiatesta 3 44.
■ Regolare l'altezza della cintura di sicurezza 3 56.■ Regolare il supporto imbottito in
modo che rimanga uno spazio di
circa due dita tra il bordo del sedile
e l'incavo del ginocchio.
■ Regolare il supporto lombare in modo che sostenga la forma natu‐
rale della colonna vertebrale.
Regolazione dei sedili9 Pericolo
Non sedersi a una distanza dal vo‐
lante inferiore a 25 cm per con‐
sentire un eventuale funziona‐
mento dell'airbag in condizioni di
sicurezza.
9 Avvertenza
Non effettuare mai la regolazione
del sedile durante la guida, poiché potrebbe spostarsi in maniera in‐
controllata.
Page 49 of 229
Sedili, sistemi di sicurezza47
Posizionamento dei sedili
Tirare la maniglia, spostare il sedile,
rilasciare la maniglia.
Schienali dei sedili
Ruotare la manopola. Non appog‐
giarsi allo schienale durante la rego‐
lazione.
Altezza del sedile
Azionamento della leva
verso l'alto=alza il sedileverso il basso=abbassa il sedile
Page 50 of 229
48Sedili, sistemi di sicurezza
Inclinazione dei sedili
Tirare la leva, regolare l'inclinazione
spostando il peso del corpo. Rila‐
sciare la leva e bloccare il sedile in
posizione udendone lo scatto.
Supporto lombare
Ruotare la manopola. Non appog‐
giarsi allo schienale durante la rego‐
lazione.
Supporto imbottito regolabile
Premere il pulsante e far scorrere il
supporto imbottito nella posizione de‐ siderata.