PEUGEOT 108 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2015Pages: 271, PDF Size: 13.24 MB
Page 101 of 271

99
108_hu_Chap06_visibilite_ed01-2015
Ablaktörlő-kapcsoló
Kézi kapcsolók
Az ablaktörlők vezérlését közvetlenül a vezető
végzi.
Első ablaktörlő
A törlés gyakoriságát kiválasztó kar: a kívánt
pozíció eléréséig mozgassa a kart felfelé vagy
lefelé.Egyszeri törlés
Leállítás
Szakaszos törlés
Normál törlés (gyenge eső)
Gyors törlés ( jelentős mennyiségű
csapadék)
Száraz szélvédőn ne használja az
ablaktörlőket. Nagy hidegben vagy
melegben használat előtt ellenőrizze,
hogy az ablaktörlő lapátok nincsenek-e
a szélvédőre tapadva. Télen az ablaktörlők használata előtt
távolítsa el a havat, jeget vagy zúzmarát
a szélvédőről az ablaktörlőkarok, ill.
lapátok körül és a szélvédőtömítésnél.
A szélvédő egyszeri törléséhez nyomja felfelé a
kart, majd engedje el.
6
Tájékozódás
Page 102 of 271

100
108_hu_Chap06_visibilite_ed01-2015
Hátsó ablaktörlőHátsó ablakmosó
Leállított ablaktörlő mellett fordítsa maga
felé a kapcsolót: az ablakmosó folyadék az
ablakra lövell, és az ablaktörlő lapátok többször
végigsimítják az üveget.
Első ablakmosó
Folyamatos törléshez fordítsa a
gyűrűt ebbe a helyzetbe.
Ha előrenyomja a kapcsolót, törlés közben
bekapcsol az ablakmosó is.
Húzza az ablaktörlő-kapcsolót maga felé.
Ekkor működésbe lép az ablakmosó, majd egy
meghatározott ideig az ablaktörlő is.
Ne használja az első vagy hátsó
ablakmosó-kapcsolót, ha az ablakmosó
folyadék tartálya üres, különben
megrongálódhat a szivattyú.
Tájékozódás
Page 103 of 271

101
108_hu_Chap07_securite_ed01-2015
Irányjelzők
F Bal: mozdítsa lefelé a kapcsolókart az ellenállási ponton túl.
F
J
obb: mozdítsa felfelé a kapcsolókart az
ellenállási ponton túl.
Kür t
A közlekedés többi szereplőjét hangjelzéssel
figyelmezteti a veszélyes helyzetekre.
Manőverezés közben vigyázzon,
nehogy véletlenül működésbe hozza a
kürtöt.
Három villanás
F Nyomja a kapcsolót egyszer felfelé vagy lefelé anélkül, hogy átlépné az
ellenállási pontot: az irányjelzők háromszor
felvillannak. F
N
yomja meg a kormány egyik küllőjét.
F
N
yomja meg a kormány középső részét.
7
Biztonság
Page 104 of 271

102
108_hu_Chap07_securite_ed01-2015
Keréknyomás-ellenőrző rendszer
A rendszer menet közben felügyeli a négy
kerékben uralkodó nyomást.
Összehasonlítja a keréksebesség-
érzékelőktől származó információkat a
megadott referenciaértékekkel, melyeket a
gumiabroncsnyomás kiigazításakor vagy
kerékcserét követően minden alkalommal
újra kell inicializálni.
A rendszer azonnal figyelmezteti a
vezetőt, amint egy vagy több kerékben
nyomáscsökkenést érzékel. A keréknyomás-ellenőrző rendszer
nem helyettesíti a körültekintő vezetői
magatartást.
A gumiabroncsok nyomását
(a pótkerékét is) havi rendszerességgel
és hosszabb utak előtt továbbra is
ellenőrizni kell.
Ha lapos gumikkal közlekedik - főként
fokozott igénybevétel ( jelentős
terhelés, nagy sebesség, hosszú utak)
esetén -, romlik a gépjármű úttartása,
megnő a fékút, és idő előtt elkopnak a
gumiabroncsok.
A rendszer a gumiabroncsok nyomásának menet közben történő ellenőrzését teszi lehetővé.
Elakadásjelző
A vizuális figyelemfelkeltést szolgáló rendszer
az irányjelzők villogásával figyelmezteti a
forgalom többi résztvevőjét a meghibásodott,
vontatott vagy balesetet szenvedett
gépjárműre.
F
N
yomja meg ezt a gombot: az irányjelzők
villogni kezdenek.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is
működőképes.
Biztonság
Page 105 of 271

103
108_hu_Chap07_securite_ed01-2015
Alacsony abroncsnyomásra utaló figyelmeztetés
Elégtelen abroncsnyomás esetén
hangjelzés kíséretében kigyullad ez a
visszajelzés.
F
A
zonnal csökkentse a sebességet, és
kerülje a hirtelen kormánymozdulatokat,
valamint a hirtelen fékezést.
F
A
mint a közlekedési viszonyok
megengedik, álljon meg.
Nyomáscsökkenés esetén nem mindig
látható a gumiabroncs deformálódása,
ezért nem elég, ha csak szemre
ellenőrzi a kereket.
F
H
a rendelkezik kompresszorral (például
az ideiglenes abroncsjavító készlet
részeként), hideg kerekeken ellenőrizze
mind a négy abroncs nyomását.
H
a az ellenőrzést nem lehet azonnal
végrehajtani, alacsony sebességgel
haladjon, és óvatosan vezesen.
vagy
F
D
efekt esetén használja az ideiglenes
abroncsjavító készletet vagy tegye fel a
pótkereket (felszereltségtől függően).
A figyelmeztetés egészen addig látható,
míg a rendszer újrainicializálása meg
nem történik.
Újrainicializálás
Az újrainicializálás előtt győződjön
meg arról, hogy a kerekekben uralkodó
nyomás kivétel nélkül megfelel a
gépjármű használati körülményeinek
és az előírt abroncsnyomást tartalmazó
címkén szereplő értékeknek.
A keréknyomás-ellenőrző rendszer nem
jelez, ha a rendszer újrainicializálásakor
rossz nyomásérték lett beállítva.
A nyomás kiigazítása után (egy vagy több
kerékben) vagy kerékcserét követően újra kell
inicializálni a rendszert.
Erre egy a vezetőoldali B-oszlopra ragasztott
címke figyelmeztet.
A gépjárművére előírt
gumiabroncsnyomás-értékeket az erre
szolgáló címkén találja.
Lásd az „ Azonosító elemek” c. részt.
A nyomásértékek ellenőrzését hideg
gumiabroncsokon kell végezni (több
mint egy órája álló gépjárművön vagy
mérsékelt sebességgel megtett, 10
km-
nél rövidebb út után).
Ellenkező esetben (meleg
gumiabroncsoknál) a címkén feltüntetett
értékhez 0,3
bart hozzá kell adni.
Az elégtelen gumiabroncsnyomás
növeli az üzemanyag-fogyasztást.
7
Biztonság
Page 106 of 271

104
108_hu_Chap07_securite_ed01-2015
A rendszer újrainicializálása álló gépjárműben,
ráadott gyújtás mellett történik (gyújtáskapcsoló
„ON” helyzetben vagy „ON” üzemmód).
F
N
yissa ki a kesztyűtartót.
F
N
yomja meg az újrainicializáló gombot.
A rendszer ezentúl a megadott új
nyomásparamétereket kezeli referenciaértékként. F
Az újrainicializálást a műszercsoporton
háromszor egymás után felvillanó
visszajelzés igazolja vissza.
F A gyújtás levételével (gyújtáskapcsoló „ACC” vagy „LOCK” helyzetben vagy
„ OFF” üzemmód) várjon néhány percet.
Működési rendellenesség
Ha villogni kezd, majd kigyullad az
alacsony gumiabroncsn y
omásra
figyelmeztető visszajelzés, az a
rendszer működési hibájára utal.
Ilyenkor a keréknyomás-ellenőrzés nem
biztosított.
Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT
hálózatban vagy egy szakszervizben.
Minden beavatkozás után ellenőrizni
kell a nyomást a négy kerékben, és újra
kell inicializálni a rendszert.
A keréknyomás-ellenőrző rendszer
csak akkor működik megbízhatóan,
ha a rendszer újrainicializálását
megelőzően megfelelően beállította a
négy gumiabroncs nyomását.Hóláncok
Hólánc fel- vagy leszerelése esetén a
rendszert nem kell újrainicializálni.
Biztonság
Page 107 of 271

105
108_hu_Chap07_securite_ed01-2015
Az elektronikus menetstabilizáló program
(ESC: Electronic Stability Control) a következő
rendszereket foglalja magában:
-
b
lokkolásgátló (ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (REF),
-
v
észfékrásegítő (AFU),
-
k
ipörgésgátló (TRC),
-
d
inamikus menetstabilizáló rendszer (CDS).
Elektronikus menetstabilizáló program (ESC)
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó (REF)
A két rendszer növeli a gépjármű stabilitását
és irányíthatóságát fékezéskor, illetve nagyobb
ellenőrzést biztosít rossz minőségű vagy
csúszós útfelületen végrehajtott kanyarodási
műveletek során.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolását vészfékezéskor.
A REF rendszer a féknyomaték kerekenkénti
vezérlését látja el.
Vészfékrásegítő (AFU)
A rendszer vészhelyzetben az optimális
féknyomaték gyorsabb elérését, és így a fékút
csökkentését teszi lehetővé.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Mindez a
fékpedál ellenállásának csökkenésében és
a fékezés hatékonyságának növekedésében
nyilvánul meg.
Kipörgésgátló (TRC)
A rendszer a meghajtott kerekek fékeire
és a motorra gyakorol hatást. A kerekek
kipörgésének csökkentése érdekében
optimalizálja a gépkocsi meghajtását, és
gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását.
Dinamikus menetstabilizáló
(CDS)
A gépjármű által követett, illetve a
gépjárművezető által követni kívánt
nyomvonal közötti eltérés esetén a rendszer
automatikusan hatást gyakorol a kerekek
fékeire és a motorra annak érdekében, hogy a
gépkocsit - a fizikai törvények határain belül - a
kívánt pályán tartsa.
7
Biztonság
Page 108 of 271

106
108_hu_Chap07_securite_ed01-2015
E visszajelző lámpa hangjelzés
kíséretében történő felgyulladása
az elektronikus fékerőelosztó
(REF) meghibásodását jelzi,
ami fékezés esetén a gépkocsi
kormányozhatatlanságához vezethet.
Működés
E visszajelző lámpa hangjelzés
kíséretében történő felgyulladása
a blokkolásgátló rendszer
(ABS) meghibásodását jelzi,
ami fékezés esetén a gépkocsi
kormányozhatatlanságához vezethet.
Blokkolásgátló rendszer (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó (REF)A kerekek (gumiabroncsok és
keréktárcsák) cseréje esetén ügyeljen
arra, hogy a gépkocsijának megfelelő
kerék kerüljön felszerelésre.
Bizonyos esetekben az ABS rendszer
rendes működése a fékpedál enyhe
vibrálásával járhat.
Ha hir telen fékezésre kényszerül,
erőteljesen nyomja le és tar tsa
lenyomva a fékpedált.
A lehető legbiztonságosabb körülmények
között azonnal álljon meg.
Haladéktalanul forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Dinamikus menetstabilizáló
(CDS) és kipörgésgátló (TRC)
Bekapcsolás
A gépjármű indításakor mindkét rendszer
automatikusan működésbe lép.
Tapadási vagy iránytartási probléma
érzékelése esetén a rendszerek a motor és a
fékek működésére hatnak.
A CDS rendszer működésbe
lépésekor hangjelzés kíséretében
villogni kezd a műszercsoporton ez a
visszajelzés.
A TRC rendszer működésbe
lépésekor villogni kezd a
műszercsoporton ez a visszajelzés.
Óvatosan és mérsékelt sebességgel vezessen,
és forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
Biztonság
Page 109 of 271

107
108_hu_Chap07_securite_ed01-2015
A TRC és a CDS rendszer normál
vezetési stílus esetén fokozott
biztonságot nyújtanak, de nem szabad,
hogy ez a gépjárművezetőt felesleges
kockázat vállalására, illetve túl nagy
sebességgel való közlekedésre csábítsa.
A rendszerek működése csak a
gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok
és keréktárcsák), a fékrendszer
alkotóelemeire, az elektronikus
egységekre és a PEUGEOT
hálózatban elvégzett szerelésekre
és beavatkozásokra vonatkozó
előírásainak a betartásával biztosított.
Ütközést követően ellenőriztesse a
rendszereket a PEUGEOT hálózatban
vagy egy szakszervizben.
Semlegesítés
Rendkívüli körülmények között (laza talajon,
sárban vagy hóban elakadt gépjármű
elindításakor) a kerekek kipörgetéséhez és
ezzel a tapadás visszanyeréséhez hasznos
lehet a CDS és a TRC rendszer semlegesítése.
Működési rendellenesség
De azt javasoljuk, hogy amint lehet, kapcsolja
be újra a rendszert.F
N
yomja meg röviden ezt a
gombot.
Kigyullad ez a visszajelzés: a TRC
rendszer már nem befolyásolja a
motor működését.
Újbóli bekapcsolás
A TRC és a CDS rendszer a motor minden
beindulásakor automatikusan újra bekapcsol.
F
K
ézzel történő
bekapcsolásukhoz nyomja meg
ismét a gombot. A rendszer meghibásodását
hangjelzés kíséretében kigyulladó
visszajelzés jelzi.
Óvatosan és mérsékelt sebességgel haladjon,
és ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT
hálózatban vagy egy szakszervizben.
A TRC rendszer kikapcsolása
A TRC és a CDS rendszer együttes kikapcsolása
F Álló gépjárműben tartsa
benyomva több mint
3
másodpercig ezt a gombot.Kigyulladnak ezek a
visszajelzések: a TRC
és a CDS rendszer már
nem befolyásolja a motor
működését. Ha csak a TRC rendszert kapcsolta ki, az a
sebesség növekedésével újra bekapcsol.
Ha a TRC és a CDS rendszert is kikapcsolta,
akkor azok a sebesség növekedésével sem
kapcsolnak be újra maguktól.
7
Biztonság
Page 110 of 271

108
108_hu_Chap07_securite_ed01-2015
Active City Brake
Az Active City Brake egy vezetéssegítő funkció, melynek célja a frontális ütközés elkerülése, ill. az ütközési sebesség csökkentése olyan esetekben,
amikor a gépjárművezető nem vagy túl későn reagál (túl későn nyomja le a fékpedált).A rendszer a biztonságosabb vezetést
szolgálja.
A forgalom folyamatos figyelése,
a többi gépjármű távolságának és
sebességének felmérése továbbra is a
vezető feladata.
Az Active City Brake funkció semmilyen
esetben sem pótolhatja a körültekintő
vezetői magatartást.
Soha ne vizsgálja a lézerérzékelőt
10
cm-nél kisebb távolságból optikai
eszközzel (nagyító, mikroszkóp stb.),
mert szemsérülést szenvedhet.
Az automata vészfék később lép
működésbe, mint ahogyan a vezető
lépne a fékre, hogy valóban csak
komoly ütközésveszély esetén kerüljön
sor a használatára.
Működési elv
A szélvédő felső részén elhelyezett lézeres
érzékelőnek és kamerának köszönhetően a
rendszer érzékeli az azonos irányba haladó, ill.
az autó előtt álló gépjárműveket.
Az ütközés elkerülése vagy az ütközési
sebesség csökkentése érdekében a gépkocsi
fékrendszere szükség esetén automatikusan
bekapcsol.
A bekapcsolás feltételei
Az Active City Brake funkció az alábbi feltételek
mellett működőképes:
●
j
áró motor,
●
e
lőremenetbe kapcsolt gépjármű,
●
a
riasztáshoz a gépjármű sebessége
15
és 140 km/h között van; gépkocsija
és az előtte haladó gépjármű sebessége
közötti különbség több mint kb. 15
km/h,
●
a
fékrásegítéshez a gépjármű sebessége
kb. 30
és 80 km/h között van; gépkocsija
és az előtte haladó gépjármű sebessége
közötti különbség több mint kb. 30
km/h,
●
a
z automatikus fékezéshez a gépjármű
sebessége 10
és 80 km/h között van;
gépkocsija és az előtte haladó gépjármű
sebessége közötti különbség több mint kb.
10
km/h,
●
a f
ékrásegítő rendszerek (ABS, REF, AFU)
hibátlanul működnek,
●
a
z úttartás-ellenőrző rendszerek (TRC,
CDS) be vannak kapcsolva és hibátlanul
működnek,
●
a g
épjármű nem szűk kanyarban található,
●
a r
endszer az utolsó 10 másodpercben
nem kapcsolt be.
Biztonság