PEUGEOT 3008 2014 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2014Pages: 388, PDF Size: 18.83 MB
Page 291 of 388

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
289
3008_pt_Chap12b_Ng4_ed01-2014
Prima na extremidade do comando do volante
para aceitar a chamada ou desligar a chamada
em curso. Seleccione a opção "Sim" para
aceitar ou "Não" para recusar e
valide através de OK.
Receber uma chamada
Fazer uma chamada
uma chamada recebida é anunciada por um sinal sonoro e uma
visualização sobreposta no ecrã.
Para desligar
, prima a tecla
DESLI
g AR ou prima OK, seleccione
"
t
ermin. chamada" e valide através
de OK.
Termin. chamada Prima a tecla DESLI g AR.
A escolha de um número pode também ser feita a partir do lista de
contactos. Pode seleccionar "Marcar nr. livro de endereços". O WIP
Com 3D permite registar até 4 096 entradas. Seleccione
"Marcar número", de
seguida, compor o número de telefone
com a ajuda do teclado virtual. Seleccione a função Menu telefone e
prima OK para validar.
Marcar número
Menu telefone
A lista das últimas 20 chamadas efectuadas e recebidas a partir
do veículo surge abaixo de Menu telefone. Pode seleccionar um
número e premir OK para fazer a chamada.
SimNão
A tecla LI
g
AR aceita, a tecla DESLI
g
AR rejeita a chamada.
TELEFONAR
É sempre possível efectuar uma chamada
directamente a partir do telefone. Estacionar o
veículo como medida de segurança.
A manipulação do telefone é proibida durante a condução.
Recomendamos o estacionamento em segurança ou a utilização dos \
comandos no volante.
Premir durante mais de dois segundos na extremidade do
comando no volante para aceder à lista de contactos.
Page 292 of 388

09
MEDIA
TRAFFIC
290
3008_pt_Chap12b_Ng4_ed01-2014
ARBORESCêNCIA(S) DO(S) ECRÃ(S)
FUNÇÃO PRINCIPAL
SELECÇÃO A
SELECÇÃO B...Selecção A1
Selecção A2
1
2
3
2
3
Menu de Trânsito
Avisos no percurso
Seleccionar lista preferida
1
2
3
Desactivar PIN4
Apenas avisos no percurso3
Todos os avisos de alerta3
Todos os avisos3
Filtro geográfico3
Perto de 3 Km4
Perto de 5 km4
Perto de 10 km4
Perto de 50 km4
Confirmar
Definições de leitura
2
3
Mensagens recebidas3
Informações da emissora TMC2
Menu Media
CD de áudio / Disco MP3 / áudio DVD /
Vídeo DVD
Selec. media
1
2
3
Jukebox3
Cartão SD3
USB3
Dispositivo externo (áudio/AV)3
Copiar
Gestão da Jukebox
2
3
Pastas e Ficheiros4
Criar pasta3
Suprimir/mudar o nome3
Editar lista de reprodução3
Modo de reprodução3
Listas de reprodução4
Capacidade da memória3
Consultar o menu "Definições de som"
detalhado na página seguinte.
Definições de som
2
3
Formato da imagem no ecrã
Definições de vídeo
2
3
Menu Idioma3
Definições do visor3
Brilho4
Contraste4
Cor4
Page 293 of 388

NAV
RADIO
291
3008_pt_Chap12b_Ng4_ed01-2014
Vídeo standard (AUX)3
Repor definições de vídeo3
Desligar / Áudio / Áudio e Vídeo (AV)
Gestão do Disp. Externo (Aux)
2
3
Menu Rádio
Banda de frequência
1
2
Sintonizar manualmente2
Consultar o menu "
Definições de som"
abaixo.
Definições de som
2
3
Menu "Definições de som"
Balanço/Fader
1
2
Graves/Agudos2
Equalizador2
Nenhum3
Clássico3
Jazz3
Rock/Pop3
Techno3
Vocal3
Silenciar altifalantes traseiros2
Loudness2
Volume consoante à velocidade2
Repor definições de som2
Menu "Navegação"
Canc condu dest/Cont. condução até ao
destino
1
2
Inserir destino2
Inserir endereço3
País4
Cidade4
Rua4
Número de porta4
Iniciar condução até ao destino4
Código postal4
gravar no livro de endereços4
Cruzamento4
Centro4
Posição geográfica4
Mapa4
Navegar CASA3
Selec. em Últimos destinos3
Seleccionar do livro endereços3
Paragens intermédias2
Inserir paragem intermédia3
Inserir endereço4
Navegar CASA4
Seleccionar do livro endereços4
Selec. em Últimos destinos4
Reajustar percurso3
Substituir paragem intermédia3
Eliminar paragem intermédia3
FM3
AM3
Page 294 of 388

ADDR
BOOK
292
3008_pt_Chap12b_Ng4_ed01-2014
Recalcular3
Percurso rápido4
Percurso curto4
Percurso optimizado tempo/distância4
Destino esp. nas proximidades
Busca destinos especiais
2
3
Destino esp. perto loc. destino3
Destino especial na cidade3
Destino especial no país3
Destino esp. perto do percurso3
Tipo de percurso
Opções de percurso
2
3
Destino esp. perto loc. destino4
Percurso curto4
Percurso optimizado4
Serviço pago4
Percurso dinâmico
Ajustes
2
3
Independente do trânsito4
Semidinâmico4
Dinâmico4
Critérios a evitar3
Evitar auto-estradas4
Evitar estradas com portagem4
Evitar túneis4
Evitar ferryboat4
Recalcular3
Menu "Livro de endereços"
Criar novo registo
1
2
Ver estado da memória2
Exportar livro de endereços2
Eliminar tds os registos de voz2
Eliminar todos os registos2
Elim pasta "Os meus endereços"2
Menu telefone
Marcar número
1
2
Marcar nr. livro de endereços2
Listas de chamadas2
Mensagens2
Seleccionar telefone2
Procurar telefone4
Telefone desligado3
Usar telefone Bluetooth3
Usar telefone interno3
Ligar telefone Bluetooth3
Desligar telefone5
Mudar nome do telefone5
Eliminar emparelhamento5
Eliminar tds emparelhamentos5
Mostrar detalhes5
Page 295 of 388

SETUP
293
3008_pt_Chap12b_Ng4_ed01-2014
Ajustes2
Sist. autom. atendim. chamadas3
Seleccionar toque de chamada3
Tel./vol. do toque de chamada3
Inserir número caixa postal3
Definições do telefone interno3
Aceitar chamada automaticam.3
Sinal de chamada em espera (?)3
Ver estado3
Activar chamada em espera3
Desactivar chamada em espera3
Encaminhar chamada (?)3
Ver estado3
Activ. encaminhamento chamada3
Desacti. encaminham chamada3
Suprimir o próprio número3
Seleccionar rede3
Config. rede automaticamente3
Configurar rede manualmente3
Procurar redes3
Definições do PIN3
Modificar o código PIN3
Activar PIN4
Desactivar PIN4
Memo. cód PIN3
Estado memória do cartão SIM3
Menu "SETUP"
Menu Idioma
Idioma e Voz
1
2
3
Deutsch4
English4
Español4
Français4
Italiano4
Nederlands4
Polski4
Sistema de controlo de voz3
Controlo de voz activo4
tutorial4
Portuguese4
Definições básicas5
Exemplos5
Dicas5
Adaptação ao orador4
Nova adaptação ao orador5
Remover adaptação ao orador5
Volume de saída de voz3
Data e Hora2
Ajustar data e hora3
Formato da data3
Formato da hora3
Page 296 of 388

294
3008_pt_Chap12b_Ng4_ed01-2014
Visor2
Brilho3
Cor3
Steel4
blue light (apenas modo diurno)4
Orange Ray4
Blue Flame4
Cor do mapa3
Modo dia para o mapa4
Modo noite para o mapa4
Auto. Dia/Noite para o mapa4
Unidades2
Temperatura3
Celsius4
Fahrenheit4
Métrico / Imperial3
km4
Milhas4
Sistema2
Repor definições de fábrica3
Versão do software3
Scroll automático3
Page 297 of 388

295
3008_pt_Chap12b_Ng4_ed01-2014
A tabela abaixo agrupa as respostas às questões mais frequentemente\
colocadas relativamente a WIP Com 3D.
QUESTõES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
Existe uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as
diferentes fontes de
áudio (rádio, CD...). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (\
Volume,
g
raves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às
diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis\
quando se muda de fonte (rádio, CD...). Verificar se as regulações áudio (Volume, Graves,
Agudos, Ambiance, Loudness) estão adaptadas
às fontes ouvidas. Recomenda-se que regule as
funções Á
u DIO ( g rave, Agudos, Balance atrás-à
frente, Balance Esquerda-Direita) na posição
intermédia, de seleccionar o ambiente musical
"Linear", de regular a correcção loudness para
a posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectado
sistematicamente ou não
é lido pelo leitor. O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não conté\
m dados de
áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rá\
dio.
O CD é protegido por um sistema de protecção antipirataria nã\
o
reconhecido pelo auto-rádio. -
V
erificar o sentido da inserção do CD no
leitor.
-
V
erificar o estado do CD: o CD não poderá
ser lido se estiver demasiado danificado.
-
V
erificar se o conteúdo é de um CD gravado:
consultar as recomendações do capítulo de
Áudio.
-
O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
-
Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD
está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade.
Inserir CDs de boa qualidade e conservá-los em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) nã\
o estão
adaptadas. Colocar o nível de agudos ou de graves em 0,
sem seleccionar o ambiente.
Page 298 of 388

296
3008_pt_Chap12b_Ng4_ed01-2014
QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
As estações
memorizadas não
funcionam (sem som, é
apresentado 87,5
Mhz...).A gama de onda seleccionada não é a correcta.
Premir o botão RADIO, seleccionar Menu Rádio e
"Banda de frequência" para encontrar a gama de
onda onde são memorizadas as estações.
A qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5 Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvi\
da ou não
está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfica
atravessada.
Activar a função "RDS" através do menu de atalho
a fim de permitir ao sistema verificar se a estação
emissora mais potente existe na zona geográfica.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacio\
namento
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de\
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do
auto-rádio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). Mandar verificar a antena pela Rede PEUGEOT.
Cortes de som de 1 a
2 segundos em modo
rádio. O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual
frequência que permite uma melhor recepção da estação.
Desactivar a função "RDS" através do menu de
atalho se o fenómeno for demasiado frequente e
sempre no mesmo percurso.
Com o motor desligado,
o sistema pára após
alguns minutos de
utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema
depende da carga da bateria.
A paragem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é\
desligado a fim de conservar a bateria do veículo. Colocar o motor do veículo em funcionamento a
fim de aumentar a carga da bateria.
Page 299 of 388

297
3008_pt_Chap12b_Ng4_ed01-2014
QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
A caixa " t
A" está
assinalada. No
entanto, determinados
engarrafamentos no
itinerário não são
indicados em tempo real. No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as informaçõ\
es
de trânsito.
Aguardar que as informações de trânsito sejam
bem recebidas (apresentação no mapa das
imagens de informações de trânsito).
Em determinados países, apenas são apresentadas as informaçõ\
es de
trânsito para as grandes vias (auto-estradas). Este fenómeno é normal. O sistema depende das
informações de trânsito disponíveis.
O tempo de cálculo de
um itinerário parece por
vezes mais longo que o
habitual. Os desempenhos do sistema podem momentaneamente ser atrasados,
caso esteja em curso a cópia de um CD/DVD para a Jukebox ao mesmo
tempo que é calculado um itinerário.
Aguardar o fim da cópia do CD/DVD ou parar a
cópia antes de iniciar uma navegação.
O alerta sonoro das
Zonas com riscos não
funciona. O alerta sonoro não está activo.
Activar o alerta sonoro no Menu Navegação,
Ajustes, Parametrizar zonas de risco.
O som do alerta está regulado para mínimo. Aumentar o volume sonoro do alerta à passagem
de uma Zona de risco.
A
chamada de
emergência funciona
sem SIM? Não, uma vez que certas regulamentações nacionais impõem a p\
resença
de um cartão SIM para efectuar uma chamada de urgência.
Inserir um cartão SIM válido.
Não é apresentada a
altitude. Ao arrancar, a inicialização do
g PS pode demorar até 3 minutos para
captar correctamente mais de 4 satélites. Aguardar o arranque completo do sistema.
Verificar se a cobertura de GPS é de pelo menos
4 satélites (pressão longa no botão SE
tu P, de
seguida seleccionar "Cobertura
g PS").
Consoante o ambiente geográfico (túnel, ...) ou as condições
atmosféricas, as condições de recepção do sinal
g PS podem variar.Este fenómeno é normal. O sistema depende das
condições de recepção do sinal
g PS.
Page 300 of 388

298
3008_pt_Chap12b_Ng4_ed01-2014
QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
O cálculo do itinerário
não é concluído. Os critérios de exclusão estão, talvez, em contradição co\
m a localização
actual (exclusão das estradas com portagens numa auto-estrada com
portagem). Verificar os critérios de exclusão no Menu
Navegação ("Opções de percurso"-"Critérios a
evitar").
O tempo de espera após
introdução de um CD é
prolongado. Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um determi\
nado
número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta ope\
ração pode
demorar alguns segundos. Este fenómeno é normal.
Não é possível ligar o
telefone com Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que o\
aparelho não esteja visível. -
V
erificar se o Bluetooth do telefone está
activado.
-
V
erificar se o telefone está visível.
O telefone Bluetooth não é compatível com o sistema. A rede disponibiliza uma lista com os telemóveis
Bluetooth compatíveis.
O som do telefone ligado
por Bluetooth é inaudível. O som depende do sistema e do telefone.
Aumentar o volume do WIP Com 3D,
eventualmente ao máximo, e aumentar o som do
telefone se necessário.
O sistema não lê o DVD. É possível que a protecção de zona não seja compatível\
. Introduzir DVDs com uma protecção de zona
compatível.
Não é possível copiar o
CD na Jukebox. A fonte seleccionada não é a correcta.
Modificar a fonte activa para seleccionar a fonte
CD.
O CD está protegido contra cópia. É normal que um CD protegido não possa ser
copiado.