Peugeot 308 2018 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2018Pages: 324, veľkosť PDF: 10.99 MB
Page 121 of 324

119
F Nadvihnite prstenec pod hlavicou a presuňte radiacu páku smerom doľava a
následne dopredu.
Spätný chod zaraďujte len v zastavenom
vozidle, s motorom na voľnobeh.
Z bezpečnostných dôvodov a pre
zjednodušenie štartovania motora:
-
z
voľte vždy neutrál,
-
z
atlačte spojkový pedál.
Automatická prevodovka
E AT 6
Automatická šesťstupňová prevodovka
poskytuje podľa vášho výberu komfort úplnej
automatiky obohatený o programy Šport a
Sneh alebo pôžitok z manuálneho radenia
prevodových stupňov.
K dispozícii máte dva jazdné režimy:
-
a
utomatický režim, určený pre elektronické
radenie prevodových stupňov prevodovkou,
•
s p
rogramom šport , ktorý vám poskytne
dynamickejší štýl jazdy,
•
a
lebo s programom sneh pre zlepšenie
jazdy v prípade nízkej adhézie vozovky,
-
man
uálny režim, určený pre sekvenčné
radenie prevodových stupňov vodičom.
Ovládací panel prevodovky
P. Parkovanie.
-
Z nehybnenie vozidla, parkovacia
brzda je zatiahnutá alebo uvoľnená.
-
Š
tartovanie motora.
R. Spätný chod.
-
C
úvanie, vozidlo je zastavené,
motor beží na voľnobežné otáčky.
N. Neutrálna poloha.
-
Z
nehybnenie vozidla, zatiahnutá
parkovacia brzda.
-
Š
tartovanie motora.
D. Automatický režim. 1.
Program Šport .
alebo
Driver Spor t Pack .
2. Program Sneh .
Ovládače na volante
(Iba pri vozidlách vybavených systémom Driver
Spor t Pack.)
Stlačením pravého ovládača zozadu zaradíte
vyšší rýchlostný stupeň.
Stlačením ľavého ovládača zozadu zaradíte
nižší rýchlostný stupeň. M.+/-
Manuálny režim
Sekvenčné radenie prevodových
stupňov.
F
P
ohybom smerom k označeniu +
zaradíte vyšší prevodový stupeň.
alebo
F
P
ohybom smerom k označeniu –
zaradíte nižší prevodový stupeň.
6
Riadenie
Page 122 of 324

120
Ovládače na volante neumožňujú voľbu
neutrálu ani zaradenie alebo vyradenie
spätného chodu.
Zobrazenia na združenom prístroji
P.Parkovanie
R. Spätný chod
N. Neutrál
D. Jazda (automatický režim)
S. Program Šport
T . Program Sneh
1 až
6. Zaradený prevodový stupeň počas
manuálneho režimu
-. Nezaznamenaný pokyn v manuálnom
režime.
Rozbeh vozidla
F S nohou na brzde vyberte polohu
P alebo N .
V prípade premiestnenia radiacej páky do
jednej z možných polôh sa na združenom
prístroji rozsvieti príslušná kontrolka.
F
N
aštartujte motor.
Ak nie sú splnené tieto podmienky, zaznie
zvukový signál sprevádzaný správou na displeji
združeného prístroja.
F
M
otor v chode, zatlačte brzdový pedál.
F
U
voľnite parkovaciu brzdu, s výnimkou
prípadu, ak je brzda naprogramovaná v
automatickom režime.
F
Z
voľte polohu R
, D alebo M.
F
P
ostupne uvoľnite brzdový pedál.
Vozidlo sa uvedie do pohybu.
Ak bola za jazdy nedopatrením zaradená
poloha N, nechajte poklesnúť otáčky
motora, následne zaraďte polohu D a až
potom akcelerujte.
Ak zvolíte polohu R , D alebo M, keď motor
beží na voľnobežné otáčky s uvoľnenou
brzdou, vozidlo sa pohne aj bez stlačenia
pedála akcelerátora.
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru vo
vnútri vozidla so zapnutým motorom.
Ak vykonávate údržbu pri naštartovanom
motore, zatiahnite parkovaciu brzdu
a vyberte polohu P
.
Automatická prevádzka
F Vyberte polohu D na automatické radenie
šiestich prevodových stupňov.
Prevodovka pracuje v auto-adaptívnom
režime, bez zásahu vodiča. Nepretržite vyberá
prevodový stupeň, ktorý je najvhodnejší pre
daný spôsob jazdy, profil vozovky a
zaťaženie
vozidla.
Aby ste dosiahli maximálne zrýchlenie bez
použitia ovládača, stlačte pedál akcelerátora
na maximum. Prevodovka automaticky preradí
na nižší prevodový stupeň alebo zachová
zvolený prevodový stupeň až po dosiahnutie
maximálnych otáčok motora.
Pri brzdení prevodovka automaticky preraďuje
na nižšie prevodové stupne, čím plní funkciu
účinnej motorovej brzdy.
V prípade náhleho uvoľnenia akcelerátora
prevodovka nepreradí na vyšší prevodový
stupeň z dôvodu zachovania maximálnej
bezpečnosti.
Nikdy nezaraďujte polohu N na vozidle za
j a zd y.
Nikdy nezaraďujte polohu P alebo R , ak nie je
vozidlo úplne zastavené.
Riadenie
Page 123 of 324

121
Programy „Šport“ a „Sneh“
Tieto dva špeciálne programy dopĺňajú
automatický režim pri špecifických
podmienkach používania.
„Špor t“
F Po spustení motora stlačte tlačilo „ SPORT “.
Na združenom prístroji sa zobrazí „S “.
Prevodovka sa automaticky nastaví na
dynamický štýl jazdy.
Vo verzii vybavenej Driver Sport Pack je
tlačidlo „ S“ nahradené tlačidlom „ SPORT“.
„Sneh“
F Po naštartovaní motora stlačte
toto tlačidlo.
Na združenom prístroji sa zobrazí „T “.
Prevodovka sa prispôsobí jazde po klzkých
cestách.
Tento program uľahčuje rozbeh a
ovládanie
vozidla za podmienok nízkej adhézie vozovky.
Driver Sport Pack
Táto funkcia uprednostňuje dynamický štýl
j a zd y. F
P
o spustení motora stlačte
tlačilo „ SPORT “.
Na združenom prístroji sa zobrazí „S “.
Viac informácií o funkcii Driver Spor t Pack
nájdete v príslušnej časti.
Návrat do automatickej činnosti
F V ktoromkoľvek okamihu môžete opätovným
zatlačením zvoleného tlačidla ( S alebo „T“)
opustiť aktivovaný program a vrátiť sa do
autoadaptívneho režimu.
Manuálna činnosť
Aby sa obmedzila spotreba paliva pri
dlhšom zastavení vozidla so spusteným
motorom (dopravná zápcha atď.),
umiestnite ovládač do polohy N a
zatiahnite parkovaciu brzdu.
F
V
yberte si polohu M pre sekvenčné radenie
šiestich prevodových stupňov.
F
Z
atlačte smerom k označeniu + pre
zaradenie vyššieho prevodového stupňa.
F
Z
atlačte smerom k označeniu – pre
zaradenie nižšieho prevodového stupňa. Symbol
D zmizne a zaradené
prevodové stupne sa postupne
zobrazia na združenom prístroji.
Ak sú otáčky motora príliš nízke alebo príliš
vysoké, bude niekoľko sekúnd blikať zvolený
prevodový stupeň a potom sa zobrazí aktuálne
zaradený prevodový stupeň.
Prechod z polohy D (automatický režim) do
polohy M (manuálny režim) môže byť vykonaný
kedykoľvek.
Na zastavenom vozidle alebo pri jeho veľmi
nízkej rýchlosti si prevodovka automaticky zvolí
rýchlosť M1.
Programy šport a sneh sú v manuálnom režime
nefunkčné.
Neplatná hodnota počas
manuálneho režimu
Tento znak sa zobrazí v prípade, ak
bol nesprávne zaradený prevodový
stupeň (ovládač medzi dvoma
polohami).
Zastavenie vozidla
Skôr ako vypnete motor, môžete si zvoliť
polohu P alebo N , aby sa prevodovka nastavila
do polohy neutrál. Prevodové stupne sa budú meniť, iba ak to
umožní daná rýchlosť vozidla a otáčky motora;
v opačnom prípade bude prevodovka dočasne
pracovať v automatickom režime.
6
Riadenie
Page 124 of 324

122
Ak radiaca páka nie je v polohe P a dvere
vodiča sa otvoria alebo po približne
45 sekundách po vypnutí zapaľovania,
zaznie zvukový signál a zobrazí sa
správa.
F
U
miestnite radiacu páku do polohy
P , zvukový signál sa vypne a správa
zmizne.
Porucha činnosti
Po zapnutí zapaľovania sa na
združenom prístroji objaví správa
udávajúca chybu prevodovky.
V tomto prípade prejde prevodovka do
núdzového režimu a zablokuje sa na 3.
prevodovom stupni. Pri prechode z polohy P do
R a z polohy N do R môžete pocítiť intenzívne
trhnutie. Toto trhnutie nepredstavuje žiadne
riziko pre prevodovku.
Neprekračujte rýchlosť 100
km/h v súlade s
miestnou legislatívou.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise. Hrozí riziko poškodenia prevodovky:
-
a
k súčasne stlačíte pedál akcelerácie
a brzdy,
-
a
k nasilu premiestnite radiacu
páku z polohy P do inej polohy pri
nedostatočnej kapacite batérie.
Automatická prevodovka
E AT 8
Automatická osemstupňová prevodovka
s impulzným ovládačom. Ponúka taktiež
manuálny režim s radením prevodových
stupňov pomocou ovládacích páčok
umiestnených za volantom.
Stav prevodovky
P. Parkovanie.
Na zaparkovanie vozidla: predné kolesá sú
zablokované.
R. Spätný chod.
N. Neutrálna poloha.
Na premiestnenie vozidla s
vypnutým
zapaľovaním: na niektorých umývacích
linkách, v
p
rípade ťahania vozidla atď.
D. Automatický režim.
Prevodovka riadi voľbu prevodových
stupňov v závislosti od štýlu jazdy, stavu
vozovky a zaťaženia vozidla.
M. Manuálny režim.
Vodič manuálne zaraďuje prevodové
stupne pomocou ovládačov na volante.
Impulzný ovládač
V oboch prípadoch zatiahnite parkovaciu
brzdu, čím vozidlo imobilizujete. Výnimkou
je len prípad, ak je brzda naprogramovaná v
automatickom režime.
Riadenie
Page 125 of 324

123
A.Tlačidlo P .
Pre uvedenie prevodovky do režimu
parkovania.
B. Tlačidlo odomykania Unlock .
Pre odistenie prevodovky a opustenie
režimu P alebo zaradenie polohy R , s
nohou na brzdovom pedáli.
Skôr ako posuniete radiacu páku, je
potrebné stlačiť a podržať toto tlačidlo.
C. Tlačidlo M .
Slúži na prechod z automatického režimu
D do tr valého manuálneho režimu.
D. Ukazovatele stavu prevodovky (P, R, N, D) .
Zatlačte impulzný ovládač smerom dopredu
raz alebo dvakrát ( N alebo R) alebo dozadu ( N
alebo D ). V
prípade potreby pokračujte za bod
odporu. Hneď ako ovládač uvoľníte, vráti sa do
pôvodnej polohy.
Napríklad z
polohy P do polohy R môžete buď
zatlačiť dvakrát dopredu bez prekročenia za
bod odporu, alebo zatlačiť raz s
prekročením
za bod odporu:
-
V
pr vom prípade prejde prevodovka
z
polohy P do polohy N, a
potom z polohy N
do polohy R .
-
V
druhom prípade prejde prevodovka
z
polohy P do polohy R.
Ovládače na volante
V režime M alebo D umožňujú ovládacie
páčky na volante vodičovi manuálnu voľbu
prevodových stupňov.
F
P
otiahnutím pravej páčky „ +“ smerom
k sebe zaradíte bezprostredne vyšší
prevodový stupeň.
F
P
otiahnutím ľavej páčky „ -“ smerom k sebe
zaradíte bezprostredne nižší prevodový
stupeň. Ovládacie páčky neumožňujú zaradenie
neutrálu, zaradenie alebo opustenie
spätného chodu.
Zobrazenia na z
druženom prístroji
Pri zapnutí zapaľovania sa na združenom
prístroji zobrazí stav prevodovky:
P: parkovanie.
R : spätný chod.
N : neutrál.
D1...D8 : automatický režim.
S : program Šport alebo Driver Sport Pack.
M1...M8 : manuálny režim.
- : nezaznamenaný pokyn v manuálnom režime.
Pri otvorení dverí vodiča na vozidle so
zapnutým zapaľovaním sa zobrazí správa,
ktorá vás upozorní na potrebu voľby režimu P .
Pri vypnutí zapaľovania ostane stav
prevodovky zobrazený na združenom prístroji
po dobu niekoľkých sekúnd.
Prevádzka
Ak je na vozidle s motorom v chode potrebné
stlačenie brzdového pedála a/alebo tlačidla
Unlock pre zmenu režimu, na združenom
prístroji sa zobrazí výstražná správa.
Zaznamenané sú len adekvátne pokyny na
zmenu režimu.
6
Riadenie
Page 126 of 324

124
Pokiaľ sú na vozidle s motorom v chode
uvoľnené brzdy a bola zvolená poloha
R, D alebo M , vozidlo sa pohybuje aj bez
zatlačenia pedála akcelerátora.
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru vo
vnútri vozidla so zapnutým motorom.
Nikdy nestláčajte pedál akcelerátora
a brzdový pedál súčasne. Hrozí
nebezpečenstvo poškodenia prevodovky!
V prípade poruchy batérie umiestnite klin,
ktorý vám bol dodaný súčasne s náradím,
pod jedno z kolies a zabezpečte tak
znehybnenie vozidla.
Všeobecné informácie
Odblokovanie prevodovky:
- z r ežimu P :
F
s
tlačte brzdový pedál až na doraz,
F
s
tlačte tlačidlo Unlock ,
F
z
voľte si iný režim, zatiaľ čo stláčate
brzdový pedál a tlačidlo Unlock .
-
z n
eutrálnej polohy N , pri rýchlosti nižšej
ako 5
km/h:
F
z
ošliapnite brzdový pedál na doraz,
F
z
voľte si iný režim, zatiaľ čo stláčate
brzdový pedál. Ak chcete zvoliť spätný chod:
F
s
pomaľte, pokým nezastavíte,
F
s n
ohou na brzdovom pedáli stlačte tlačidlo
Unlock .
F
z
voľte si režim R
, zatiaľ čo stláčate brzdový
pedál a tlačidlo Unlock .
Ak chcete zvoliť manuálny režim:
F
s v
opred zvoleným režimom D
,
F
s
tlačte tlačidlo M
; svetelná kontrolka tlačidla
sa rozsvieti.
Ak chcete opustiť manuálny režim:
F
s
tlačte jedenkrát smerom dopredu, aby ste
sa vrátili do polohy D .
alebo
F
s
tlačte tlačidlo M
; svetelná kontrolka tlačidla
sa vypne.
Pre vypnutie zapaľovania musí byť vozidlo
zastavené.
Zaradenie voľnobehu
Ak si želáte na vozidle s vypnutým motorom
nastaviť neutrál:
F
n
a zastavenom vozidle s motorom v chode
zvoľte polohu N ,
F
v
ypnite motor,
F
d
o piatich sekúnd opäť zapnite zapaľovanie,
F
s n
ohou na brzdovom pedáli, zatlačte
ovládač smerom dopredu alebo dozadu pre
potvrdenie polohy N a manuálne uvoľnite
elektrickú parkovaciu brzdu,
F
v
ypnite zapaľovanie.Ak otvoríte dvere vodiča, keď je zaradená
poloha
N, zaznie zvukový signál. Prestane
znieť vtedy, keď opäť zatvoríte dvere
vodiča.
Špecifické vlastnosti
automatického režimu
Pokiaľ prekročíte časový limit piatich sekúnd,
prevodovka zaradí režim P . Postup musíte
zopakovať.
Prevodovka zvolí prevodový stupeň, ktorý
poskytuje optimálny výkon v závislosti od
okolitej teploty, stavu vozovky, zaťaženia
vozidla a správania vodiča.
Maximálnu akceleráciu bez použitia
ovládača dosiahnete úplným zatlačením
pedála akcelerátora (kickdown). Prevodovka
automaticky preradí na nižší prevodový stupeň
alebo si zvolený prevodový stupeň zachová,
kým sa nedosiahnu maximálne otáčky motora.
Ovládače na volante umožňujú vodičovi
dočasnú voľbu prevodových stupňov, pokiaľ
to rýchlostné podmienky a otáčky motora
dovoľujú.
Špecifické vlastnosti manuálneho režimu
Preradenie z jedného prevodového stupňa
na druhý sa zrealizuje len v prípade, ak to
umožňujú rýchlostné podmienky a otáčky
motora.
Riadenie
Page 127 of 324

125
Rozbeh vozidla
V režime P:
F Z ošliapnite brzdový pedál na maximum.
F
U
veďte motor do chodu.
F
Z
a súčasného stlačenia brzdového pedála
stlačte tlačidlo Unlock .
F
Z
atlačte raz alebo dvakrát smerom dozadu
na výber automatického režimu D alebo
smerom dopredu na zaradenie spätného
chodu R .
V polohe neutrál N :
F
Z
ošliapnite brzdový pedál na maximum.
F
N
aštartujte motor.
F
D
ržte stlačený brzdový pedál a potlačte
smerom dozadu na výber automatického
režimu D alebo dopredu, pričom držte
súčasne stlačené tlačidlo Unlock, čím
zaradíte spätný chod R .
Potom z polohy D alebo R :
F
U
voľnite brzdový pedál.
F
P
ostupne akcelerujte, čím umožníte
automatické uvoľnenie elektrickej
parkovacej brzdy.
F
P
ri uvoľnenej parkovacej brzde sa vozidlo
ihneď uvedie do pohybu.
V náročných zimných podmienkach
(teplota nižšia ako -23
°C) sa odporúča
ponechať motor v chode po dobu
niekoľkých minút a až potom vozidlo
uviesť do pohybu, čím sa zabezpečí
správna činnosť a životnosť motora a
prevodovky. Ak má vaše vozidlo automatickú
prevodovku, nikdy sa nepokúšajte
naštartovať motor roztlačením vozidla.
Zastavenie vozidla
Bez ohľadu na stav prevodovky sa pri vypnutí
zapaľovania automaticky zaradí režim P s
výnimkou prípadu režimu N
, pri ktorom sa zvolí
režim P po uplynutí časového limitu 5
sekúnd
(čo umožňuje zmenu na voľnobeh).
Uistite sa, že je zvolený režim P , a že sa
elektrická parkovacia brzda automaticky
zaistila. V opačnom prípade ju zaistite
manuálne.
Príslušné svetelné kontrolky ovládača
a ovládacej páčky elektrickej
parkovacej brzdy musia byť
rozsvietené, rovnako ako kontrolky na
združenom prístroji.
Ovládanie v programe SPORT/ECO
Driver Sport Pack
Pri motore v chode a s aktívnym programom
Driver Spor t Pack , radí prevodovka vyššie
prevodové stupne s oneskorením, a to z
dôvodu poskytnutia dynamickejšieho štýlu
riadenia.
Program sa automaticky deaktivuje pri vypnutí
zapaľovania.
Režim Eco
Aktivácia tohto režimu znižuje spotrebu paliva
optimalizáciou prevádzky vykurovania a
klimatizácie a v závislosti od verzie aj pedálov,
automatickej prevodovky a ukazovateľa zmeny
prevodového stupňa. Aktivácia programu Driver Spor t Pack sa
neodporúča v nasledujúcich prípadoch:
-
s
ystém ASR je vypnutý,
-
j
azda s nízkou hladinou paliva,
-
j
azda s nízkou hladinou AdBlue.
Stlačením prednej časti ovládača aktivujete
funkciu Driver Spor t Pack . Kontrolka sa
rozsvieti.
Ďalšie stlačenie tohto ovládača funkciu
deaktivuje, jeho svetelná kontrolka zhasne.
Viac informácií o funkcii Driver Spor t Pack
nájdete v príslušnej kapitole. V prípade ťahania pripojeného prívesu je
stlačenie tohto tlačidla nefunkčné.
6
Riadenie
Page 128 of 324

126
Prevádzkové poruchy
Nesprávna činnosť prevodovky
Porucha je signalizovaná rozsvietením
tejto kontrolky spolu so zobrazením
správy a zvukovým signálom, ihneď po
zapnutí zapaľovania.stupni, ovládacie páčky na volante sú
nefunkčné a režim M nie je k dispozícii. Pri
zaradení spätného chodu môžete pocítiť
výrazné trhnutie. Nepredstavuje to však žiadne
riziko poškodenia prevodovky.
Nesprávna činnosť ovládača
V prípade menej závažnej poruchy
Ste na tento stav upozornený
rozsvietením tejto kontrolky, sprevádzanej
zobrazením správy a zvukovým signálom.
Vozidlom jazdite opatrne a obráťte sa na sieť
PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný ser vis.
V niektorých prípadoch sa svetelné kontrolky
ovládača nerozsvietia, avšak stav prevodovky
ostane rozsvietený na združenom prístroji.
V
prípade závažnej poruchyHneď, ako to bude možné, zastavte
vozidlo na bezpečnom mieste mimo
premávky a kontaktujte sieť PEUGEOT
alebo iný kvalifikovaný ser vis.
Ak je vypnuté zapaľovanie, prevodovka sa
automaticky nastaví do režimu P .
Ste na tento stav upozornený
rozsvietením tejto kontrolky.
Aktivácia/deaktivácia
F Tento režim sa deaktivuje alebo aktivuje
stlačením tohto tlačidla.
Po aktivácii systému sa rozsvieti svetelná
kontrolka. V prípade benzínového motora sa odporúča
uviesť vozidlo do voľnobežného režimu,
aby došlo k spomaleniu vozidla bez nutnosti
použitia brzdenia motorom.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis.
Nejazdite rýchlosťou vyššou ako 100
km/h, v
rámci platných miestnych predpisov.
Prevodovka sa prepne na záložný režim: režim
jazdy D sa zablokuje na treťom prevodovom
Driver Sport Pack
Tento balík mení:
-
o svetlenie interiéru so špecifickým
podsvietením združeného prístroja,
-
a
kustické prostredie motora,
-
i
ntenzitu posilňovača riadenia,
-
a
kceleráciu,
-
s
pôsob ovládania zmeny prevodových
stupňov automatickej prevodovky,
Táto funkcia je k dispozícii len v prípade,
ak nie je zvolená funkcia Park Assist a
režim Sneh na vozidle s automatickou
prevodovkou.
Ak je aktivovaný systém Park Assist, táto
funkcia sa automaticky deaktivuje.
Na vozidle s automatickou prevodovkou je
radenie prevodových stupňov rýchlejšie.
Aktivácia systému Driver Sport Pack
pôsobí na prevodovku ako program Šport.
Riadenie
Page 129 of 324

127
Aktivácia
F Stlačte a podržte tlačidlo Sport, až kým
nenastane zmena podsvietenia združeného
prístroja.
Svetelná kontrolka tlačidla sa rozsvieti.
Ak dióda bliká, aktivácia nie je možná
(napríklad ak je zvolený Park Assist alebo
režim sneh), podsvietenie sa vráti do
štandardného režimu.
Ak blikanie diódy pretr váva, obráťte sa
na sieť PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný
servis.
Zobrazenie dynamických
parametrov vozidla
Tieto informácie telemetrie (pozdĺžna a
priečna akcelerácia, výkon, pretlak atď.)
majú len informatívny charakter.
F
A
k chcete zobraziť tieto informácie na
združenom prístroji, stlačte koniec ovládača
stieračov skla.
F
A
k si želáte prejsť z jedného zobrazenia na
druhé, stlačte viackrát po sebe.
Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa
(V závislosti od motora.)
S ystém znižuje spotrebu paliva tak, že
odporúča preradenie na vhodnejší prevodový
stupeň.
Prevádzka
V závislosti od situácie a výbavy vášho vozidla
vám môže systém odporučiť preskočenie
jedného (alebo niekoľkých) prevodového(-
ých) stupňa(-ov). Tento údaj môžete vziať
na vedomie bez toho, aby ste zaradili
medzistupne.
Odporúčania preradenia prevodového stupňa
sú len orientačné. Rozloženie vozovky, hustota
premávky a bezpečnosť v zásade zostávajú
rozhodujúcimi faktormi pri voľbe optimálneho
prevodového stupňa. Vodič je teda i naďalej
zodpovedný za akceptovanie, prípadne
odmietnutie odporúčaní systému.
Túto funkciu nie je možné deaktivovať.
Na vozidle s automatickou prevodovkou je
systém aktívny len v manuálnom režime. Táto informácia sa zobrazí vo
forme šípky nahor alebo nadol a
odporúčaným prevodovým stupňom
na združenom prístroji.
6
Riadenie
Page 130 of 324

128
Stop & Start
Systém Stop & Start okamžite uvedie motor do
pohotovostného stavu, režimu STOP, počas
zastavenia premávky (čer vená na semafore,
dopravné zápchy atď.). Motor sa automaticky
uvedie do prevádzky, režimu ŠTART, hneď ako
si budete želať s vozidlom pokračovať v jazde.
K opätovnému naštartovaniu dôjde ihneď,
rýchlo a
ticho.
Systém Stop & Start, ktorý je dokonale
prispôsobený na jazdu v
meste, umožňuje
znížiť spotrebu paliva, emisie výfukových
plynov a
hladinu hluku pri zastavení.
Prevádzka
Prechod motora do režimu
STOP
Táto kontrolka sa rozsvieti na
združenom prístroji a motor sa
automaticky uvedie do pohotovostného
stavu: -
v p
rípade manuálnej prevodovky pri
rýchlosti nižšej ako 3 km/h (s motorom
BlueHDi 130 S&S) alebo v zastavenom
vozidle (s inými motormi), keď umiestnite
radiacu páku do polohy neutrál a uvoľníte
spojkový pedál.
-
v p
rípade automatickej prevodovky na
zastavenom vozidle, ak zatlačíte brzdový
pedál alebo umiestníte radiacu páku do
polohy N.
Časomer systému Stop & Star t
(minúty/sekundy alebo hodiny/
minúty)
Časomer systému počíta dobu režimu STOP
počas jazdy.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania. Pre váš komfort počas parkovacieho
manévra nie je režim STOP dostupný
počas niekoľkých sekúnd, ktoré nasledujú
po vyradení spätného chodu.
Systém Stop & Start nemení funkcie
vozidla, ako napríklad brzdenie,
posilňovač riadenia atď.
Medzi zastavením a vypnutím motora
môžete zaznamenať miernu časovú
odchýlku.
Nikdy nedopĺňajte palivo, ak je motor v
režime STOP; bezpodmienečne vypnite
zapaľovanie.
Špecifické prípady: nedostupný
režim STOP
Režim STOP sa neaktivuje v nasledovných
prípadoch:
-
v
ozidlo je na prudkom svahu (smerom dole
alebo hore),
-
d
vere vodiča sú otvorené,
-
v
odič nemá zapnutý bezpečnostný pás,
-
r
ýchlosť vozidla neprekročila 10 km/h od
posledného naštartovania motora vodičom,
-
e
lektrická parkovacia brzda je zatiahnutá
alebo sa práve zaťahuje,
-
n
a zachovanie tepelného komfortu v
interiéri vozidla sa vyžaduje chod motora,
-
o
dhmlievanie je aktívne,
-
u
rčité špecifické podmienky (nabíjanie
batérie, teplota motora, asistent brzdenia,
vonkajšia teplota...) si to vyžadujú na
zabezpečenie kontroly systému.
V takom prípade kontrolka bliká po
dobu niekoľkých sekúnd a následne
zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.
Prechod motora do režimu
Š TA R T
Táto kontrolka zhasne a motor sa
automaticky naštartuje:
Systém prispôsobuje odporúčania
týkajúce sa efektívnosti prevodových
stupňov na základe podmienok jazdy
(svah, náklad atď.) a požiadaviek vodiča
(výkon, zrýchlenie, brzdenie atď.).
Systém v
žiadnom prípade neodporučí:
-
z
aradenie pr vého prevodového stupňa,
-
z
aradenie spätného chodu.
Riadenie