Peugeot 406 Break 2002 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 406 Break, Model: Peugeot 406 Break 2002Pages: 166, PDF Size: 2.11 MB
Page 31 of 166
Kontrolka otvorených dverí
Kontrolka za chodu motora
signalizuje zle zavreté dvere
a otvorený batožinový pries-
tor. Kontrolka elektronického
blokovania štartovania
Upozorňuje na poruchu v
systéme elektronického blokovania
štartovania. Obráťte sa na servis
PEUGEOT.
Kontrolka minimál-
nej hladiny paliva
Od okamihu, kedy sa
táto kontrolka rozsvieti
Vám ostáva zásoba paliva, potrebná
na prejdenie minimálne 50 km
(objem palivovej nádrže je okolo
70 litrov). Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny
Ručička v zóne
A, teplota je správna.
Ručička v zóne B, teplota je príliš
vysoká. Bliká kontrolka centrálnej
výstražnej signalizácie STOP.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka nezapnutých
bezpečnostných pásov
Kontrolka sa rozvieti za
chodu motora v prípade, že
si vodič nezapol bezpeč-
nostné pásy.
VÁŠ PEUGEOT 406 DETAILNE
133
Page 32 of 166
Reostat osvetlenia
Pri zapnutých svetlách zatlačte na
tlačidlo a intenzita osvetlenia miesta
vodiča sa mení. Potom ako osvetle-
nie dosiahne minimálnu (alebo
maximálnu) intenzitu, tlačidlo uvoľnite
a znovu zatlačte pre postupné
zvyšovanie (znižovanie) intenzity.
Hneď ako dosiahne hladina osvetle-
nia pre Vás želanú úroveň tlačidlouvoľnite.
Tlačidlo nulovania
denného počí-
tača kilometrov
Pri zapnutom zapaľovaní, zatlačte
na tlačidlo. Displej umiestnený v prístrojovej doske
Ukazuje postupne za sebou po zapnutí zapaľovania tieto tri informácie :
- ukazovateľ hladiny motorového oleja,
- ukazovateľ údržby,
- počítadlo celkovo ubehnutých kilometrov.
Ukazovateľ úrovne motorového oleja
Po zapnutí zapaľovania sa najskôr na 5 sekúnd hladina motorového oleja a
potom sa zobrazí na 5 sekúnd ukazovateľ údržby.
Maximum
Ak je správa potvrdená ručnou kontrolou pomocou mierky, nad-
merná hladina oleja môže spôsobiť poškodenie motora.
Obráťte sa čo najskôr na značkový servis Peugeot. Minimum
Hladinu oleja prekontrolujte ručnou mierkou a v prípade potreby jeho
hladinu doplňte. Údaj na displeji je dôveryhodný iba ak stojí vozidlo na
vodorovnej podložke s vypnutým motorom aspoň 10 minút.
Nedostatok oleja
Hladinu oleja bezodkladne dolejte. V opačnom prípade Vám
hrozí riziko poškodenia motora.
VÁŠ PEUGEOT 406 DETAILNE
134
Page 33 of 166
Displej BUmožňuje získať tieto informácie :
– Hodiny,
– Dátum,
– Vonkajšia teplota (symbol °C bliká pri riziku tvorby poľadovice),
– Informácie autorádia,
– Kontrola správneho uzavretia. Displej Vám signalizuje nesprávne uzavretédvere, kufor, alebo kapotu motora a taktiež neprítomnosť uzáveru palivovej nádrže.
– Výstražné odkazy (napr. : "porucha dobíjania batérie") alebo informácie (napr. : "doplňte palivovú nádrž") zobrazované dočasne, ktoré môžu byť zma-
zané po zatlačení na tlačidlá 1alebo 2.
– Palubný počítač.
Nastavenie parametrov
Podržte tlačidlo 1zatlačené na 2 sekundy a získate prístup do režimu nastavo-
vania, údaj bliká čo znamená že je na modifikáciu pripravený.
Potom, každé potlačenie tlačidla 1Vám umožní defilovať (postupne zobrazovať)
rôzne parametre v nasledovnom poradí :
– Jazyk, v ktorom sa budú zobrazovať informácie,
– Jednotka rýchlosti (km alebo míle),
– Jednotka teploty (°C alebo °Farenheita),
– Formát hodín (12 alebo 24 hodín),
– Hodiny,
– Minúty,
– Rok,
– Mesiac,
– Deň,
Stlačením tlačidla 2môžete meniť hodnotu zvoleného údaju. Držte tlačidlo
stlačené, ak chcete aby údaje defilovali.
Po uplynutí 10 sekúnd bez stlačenia bude displej opäť zobrazovať základné
údaje, modifikované údaje sú uložené do pamäte
.
VÁŠ PEUGEOT 406 DETAILNE
137
Page 34 of 166
Displej CUmožňuje získať tieto informácie :
– Hodiny,
– Dátum,
– Vonkajšia teplota (symbol °C bliká pri riziku tvorby poľadovice),
– Informácie autorádia,
– kontrola správneho uzavretia. Displej Vám signalizuje nesprávne uzavreté
dvere, kufor, uzáver palivovej nádrže, alebo kapotu motora.
– výstražné upozornenia sú zobrazené na určitú dobu (príklad : "doplňte pali- vovú nádrž") a môžu byť za pomoci potvrdenia diaľkovým ovládaním zmaza- né.
– Palubný počítač (viď nasledovnú stranu),
– Navigačný systém (viď príslušný odstavec).
Nastavenie parametrov
Diaľkové ovládanie umožňuje dostať sa do režimu nastavenia. Prístup do jed-
notlivých menu je popísaný v kapitole "navigačný systém".
VÁŠ PEUGEOT 406 DETAILNE
138
Page 35 of 166
VÁŠ PEUGEOT 406 DETAILNE
64
AUTORÁDIO RB2
.
1 – Zatlačenie (dozadu)
2 – Zatlačenie (dozadu)
Doporučené umiestnenie
antény (Sedan)
Vykonaná funkcia
Zvýšenie hlasitosti
Zníženie hlasitosti
1+2 – Súčasné zatlačenie
3 – Zatlačenie Vypnutie zvuku (mute); obnovenie zvuku
zatlačením ľubovoľnej klávesnice
Automatické vyhľadávanie v rastúcich frekvenciách
(rádio) - Voľba nasledovného úseku (CD a kazeta)
4 – Zatlačenie
Automatické vyhľadávanie v klesajúcich frekvenciách
(rádio) - Voľba predchádzajúceho úseku (CD a kazeta)
5 –Zatlačenie na koniecovládača Zmena zdroja zvuku (rádio/ kazeta/ CD menič)
6 – Otáčanie (v smere
hodinových ručičiek)
Voľba nasledovnej stanice z pamäti (rádio) - Voľba
nasledovného CD - Zmena smeru prehrávania kazety
7 –Otáčanie
(proti smeru hodi-
nových ručičiek) Voľba predchádzajúcej stanice z pamäti (rádio) -
Voľba predchádzajúceho CD - Zmena smeru
prehrávania kazety
Úkon
Anténu sklopte maximálne
do polohy uhla sklonu čel-
ného skla.
Page 36 of 166
VÁŠ PEUGEOT 406 DETAILNE
65
TlačidloFunkcia
A ON VOL Zapnutie/vypnutie autorádia.Regulácia hlasitosti.
B RDS Zapnutie/vypnutie funkcie RDS.
Zatlačenie na viac ako 2 sekundy : zapnutie/vypnutie režimu regionálneho sledovania.
CTAZapnutie/vypnutie priority cestnému spravodajstvu.
D Zatlačenie na doraz : rýchle prevíjanie pásky dozadu.
EZatlačenie na doraz : rýchle prevíjanie pásky dopredu.
D+E j
j k k
Zatlačenie do polovice chodu tlačidla : zmena smeru prehrávania pásky kazety.
j
j j
j k kk
k
Zatlačenie na doraz : vysunutie kazety.
F Zvyšovanie výšok/ hĺbok.
G Znižovanie výšok/ hĺbok.
H AUDIO Nastavenie hÍbok, výšok, zvýraznených hÍbok a zvukového vyváženia.
I SRC Voľba zdroja zvuku : rádio, kazeta alebo CD menič.
Zatlačenie na viac ako 2 sekundy : prehrávanie úsekov (skladieb) CD nosiča v náhodne zvolenom poradí.
J
k
k Automatické vyhľadávanie v stúpajúcich frekvenciách.
Voľba nasledujúceho úseku CD nosiča.
K j
j Automatické vyhľadávanie v klesajúcich frekvenciách.
Voľba predchádzajúceho úseku CD nosiča.
L MAN
Manuálna/ automatická činnosť tlačidiel Ia Jv režime rádio.
M BND Voľba vlnového rozsahu FM1, FM2, Fmast a AM
ASTZatlačenie na viac ako 2 sekundy : automatické uloženie staníc do pamäti (autostore).
1 až 6 12 34 56 Voľba staníc uložených v pamäti.
Zatlačenie na viac ako 2 sekundy : uloženie stanice do pamäti.
Voľba nosiča z CD meniča.
Page 37 of 166
ZÁKLADNÉ FUNKCIE Zapnutie/vypnutieKľúč od zapaľovania v polohe PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ ZAPAĽOVANIE, zatlačte na tlačidlo Aa
uvediete autorádio do činnosti.
Autorádio môže byť v činnosti bez zapnutého zapaľovania po dobu maximálne 30 minút.
Systém proti odcudzeniu
Autorádio je zakódované takým spôsobom aby mohlo fungovať iba vo Vašom vozidle. V prípade jeho inštalácie v inom vozid-
le sa stáva nepoužiteľné.
Systém proti odcudzeniu je automatický a nevyžaduje si žiadne úkony z Vašej strany.
NASTAVENIE OZVUČENIA
Nastavenie hlasitosti Otočte ovládačom Aa zvýšite alebo znížite hlasitosť autorádia.
NASTAVENIE ZVUKU Opakované stlačenie tlačidla "AUDIO"Vám umožní nastavenia hÍbok, (BASS), výšok (TREB) , zvýraz-
nených hÍbok (LOUD), ozvučenia vpredu/vzadu (FAD)a stereováhy (BAL).
Opustenie režimu audio sa vykoná automaticky po niekoľkých sekundách, alebo okamžite zatlačením tlačid- la "AUDIO" po nastavení stereováhy.
Upozornenie : Nastavenie hÍbok a výšok je samostatné pre každý zdroj zvuku. Je možné vykonať rôzne
nastavenie pre rádio, kazetový prehrávač alebo CD menič.
VÁŠ PEUGEOT 406 DETAILNE
66
Page 38 of 166
VÁŠ PEUGEOT 406 DETAILNE
67
Nastavenie hÍbokAkonáhle displej zobrazuje "BASS"zatlačením tlačidiel Falebo Gje možná zmena úrovne hÍbok.
- "BASS -9" pre nastavenie minimálnej úrovne hÍbok,
- "BASS 0" pre nastavenie strednej úrovne hÍbok,
- "BASS +9" pre nastavenie maximálnej úrovne hÍbok.
Nastavenie výšok
Akonáhle displej zobrazuje "TREB"zatlačením tlačidiel Falebo Gje možná zmena úrovne výšok.
- "TREB -9" pre nastavenie minimálnej úrovne výšok,
- "TREB 0" pre nastavenie strednej úrovne výšok,
- "TREB +9" pre nastavenie maximálnej úrovne výšok.
Nastavenie zvýraznených hÍbok/výšok
Táto funkcia umožňuje automaticky zvýrazniť hÍbky a výšky pri nízkych hlasitostiach.
Zatlačte na tlačidlá Falebo Gčím budete funkciu aktivovať/ dezaktivovať.
Nastavenie ozvučenia vpredu/vzadu (Fader)
Akonáhle displej zobrazuje "FAD"zatlačte na tlačidlá Falebo G.
Tlačidlo Fumožňuje zvyšovať hlasitosť predných reproduktorov.
Tlačidlo Gumožňuje zvyšovať hlasitosť zadných reproduktorov.
Nastavenie stereováhy (Balance)
Akonáhle displej zobrazuje "BAL"zatlačte na tlačidlá Falebo G.
Tlačidlo Fumožňuje zvyšovať hlasitosť reproduktorov na pravej strane.
Tlačidlo Gumožňuje zvyšovať hlasitosť reproduktorov na ľavej strane.
Page 39 of 166
VÁŠ PEUGEOT 406 DETAILNE
68
RÁDIO
Poznámky k príjmu rozhlasového vysielania
Vaše autorádio bude podliehať vplyvom, ktoré nie sú prítomné v prípade rádioprijímačov nainštalovaných v miestnosti. Prí-
jem v amplitúdovej modulácii (GO/PO) ako aj vo frekvenčnej modulácii (FM) podlieha rôznym poruchám, ktoré však nes-
pochybň ujú kvalitu Vášho autorádia a jeho inštalácie, ale sú spôsobené povahou signálov a ich šírenia.
V amplitúdovej modulácii môžete zaznamenať poruchy pri prechode popod vedením vysokého napätia, pod mostami alebo
v tuneloch.
Vo frekvenčnej modulácii môže odraz signálu od prekážok (pohoria, kopce, budovy, atď), tieňové zóny (bez pokrytia signá-
lom) spôsobiť poruchy príjmu.
Voľba zdroja zvuku rádioOpakovanými zatlačeniami tlačidla "SRC"zvoľte zdroj zvuku - rádioprijímač.
Voľba vlnového rozsahu Vlnový rozsah FM1, FM2, FMast a AM zvoľte krátkymi zatlačeniami tlačidla "BAND/AST".
Automatické vyhľadávanie staníc Krátko zatlačte na jedno z tlačidiel Jalebo Ka zvolíte si nasledujúcu alebo pred-
chádzajúcu stanicu. Ak tlačidlo podržíte zatlačené, frekvencie začnú defilovať
(postupné zobrazenie) v danom smere.
Defilovanie sa ukončí na prvej stanici, ktorú systém identifikuje ihneď po uvoľnení tlačidla.
V prípade aktivácie programu cestného spravodajstva TAvybrané budú len stanice, ktoré dopravné spravodajstvo vysielajú.
Vyhľadávanie staníc prehľadá prvýkrát celé pásmo najskôr s citlivosťou "LO"(výber iba najsilnejších vysielačov) a potom s
citlivosťou "DX"(výber slabých a vzdialených vysielačov).
Page 40 of 166
VÁŠ PEUGEOT 406 DETAILNE
69
Manuálne vyhľadávanie stanícZatlačte tlačidlo "MAN".
Krátko zatlačte na jedno z tlačidiel Jalebo K, čo Vám umožní posun vo frekven-
ciách smerom nahor alebo nadol.
Ak tlačidlo podržíte zatlačené frekvencie začnú defilovať v danom smere.
Defilovanie sa ukončí ihneď ako uvolníte tlačidlo.
Novým zatlačením tlačidla "MAN"sa vrátite do režimu automatického vyhľadávania staníc.
Manuálne ukladanie staníc do pamäti Zvoľte si želanú stanicu.
Jedno z tlačidiel "1"až "6" podržte zatlačené po dobu viac ako 2
sekundy.
Zvuk sa preruší a potom sa späť stane počuteľný, čím sa potvrdí, že stanica bola dobre uložená do pamäte.
Automatické uloženie staníc FM do pamäte (autostore) Zatlačte na viac ako 2 sekundy tlačidlo "BND/AST", uložíte tým do pamäti automaticky 6 staníc s najsilnejším
signálom v pásme FM. Tieto stanice budú uložené vo frekvenčnom pásme FMast.
- Až pokiaľ nie je nájdených 6 staníc, ostávajúce pamäte ostávajú voľné.
Vyvolanie staníc z pamäti
V každom frekvenčnom pásme sa z pamäti vyvolá zodpovedajúca stanica krátkym zatlačením tlačidiel "1"až "6" .