Peugeot 508 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2011Pages: 340, tamaño PDF: 25.76 MB
Page 31 of 340
1
29
Control de marcha
Testigo de la pantalla del
cuadro de a bordo
Estado
Causa
Acciones/Observaciones
Presión de
aceite del motor
fijo Fallo del circuito de lubricación del
motor. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Carga de la
batería
fijo Fallo del circuito de carga de la
batería (terminales sucios o flojos,
correa del alternador destensada o
rota...). El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
Puerta
(
s
)
abierta
(
s
)
fijo, asociado a
un mensaje de
localización de la
puerta, si la velocidad
es inferior a 10 km/h Una puer ta o el maletero se han
quedado abier tos. Cierre el portón o la puerta correspondiente.
fijo, asociado a
un mensaje de
localización de la
puerta y acompañado
de una señal sonora,
si la velocidad es
superior a 10 km/h
Page 32 of 340
30
Control de marcha
Te s t i g o
Estado
Causa
Acciones/Observaciones
Airbags
encendido
temporalmente Se enciende durante unos segundos
al poner el contacto y luego se
apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas de airbag
o de los pretensores pirotécnicos de
los cinturones de seguridad. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Faros
direccionales
intermitente Fallo del sistema de faros
direccionales. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Cinturón
(es)
desabrochado
(
s
)
fijo y luego
intermitente,
acompañado de una
señal sonora creciente Algún ocupante no se ha abrochado
el el cinturón de seguridad o se lo ha
desabrochado. Tire de la correa e inser te la hebilla en el cierre.
Page 33 of 340
1
31
!
Control de marcha
Indicador de temperatura
del líquido de refrigeración
Con el motor en marcha, cuando la aguja está:
- en la zona A
, la temperatura es correcta;
- en la zona B
, la temperatura es demasiado
elevada; el testigo de alerta centralizada
STOP
se enciende, acompañado de una
señal sonora y un mensaje en la pantalla
del cuadro de a bordo.
Detenga
inmediatamente
el vehículo en
las mejores condiciones de seguridad
posibles
.
Espere unos minutos antes de apagar el motor.
Consulte con la Red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Después de circular durante unos minutos,
la temperatura y la presión del circuito de
refrigeración aumentan.
Para completar el nivel:
)
Espere a que se enfríe el motor.
)
Afloje el tapón dos vueltas para dejar que
caiga la presión.
)
Una vez que la presión haya caído, retire el
tapón.
)
Complete el nivel hasta la marca "MA XI".
Al poner el contacto o durante la circulación,
indica la temperatura del aceite del motor.
Si la aguja permanece en la zona C
, la
temperatura es correcta.
Si la aguja pasa a la zona D
, la temperatura es
demasiado elevada.
Reduzca la velocidad para que disminuya.
Indicador de temperatura
de aceite del motor
Tenga cuidado para no quemarse
al llenar el depósito de líquido de
refrigeración. No lo llene por encima
de la marca de máximo (indicada en el
depósito).
Page 34 of 340
32
i
Control de marcha
* Según destino.
CHECK (autotest del vehículo)
CHECK automático
Al poner la llave en posición contacto, todos los
testigos de las funciones analizadas se encienden.
Al cabo de unos segundos se apagan.
Al mismo tiempo, se realiza un chequeo
automático (autotest del vehículo).
En caso de fallo de
funcionamiento
Si se ha detectado un fallo de funcionamiento
"menor", el (los) testigo(s) de aler ta se
encienden y luego se apagan.
Puede arrancar el vehículo. No obstante,
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Si se ha detectado un fallo de funcionamiento
"impor tante", el (los) testigo(s) permanecen
encendidos, acompañados del testigo STOP o
SERVICE.
No arranque el vehículo.
Contacte enseguida con la Red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
CHECK manual
Pulsando el botón "CHECK"
del cuadro de a bordo,
se inicia el chequeo manual (autotest del vehículo).
Esta función permite conocer las aler tas presentes
en cualquier momento (con la llave en posición
contacto o el motor en marcha).
El testigo del airbag del acompañante permanece
encendido mientras el airbag esté neutralizado * .
La pantalla del cuadro de a bordo
indica
, con el
motor en marcha y el vehículo
en circulación
, los
testigos de alerta (en caso de fallo de funcionamiento).
Si no se ha detectado ningún fallo de
funcionamiento "impor tante", puede arrancar
el vehículo.
Reóstato de iluminación
Con las luces encendidas, pulse el botón B
para aumentar la intensidad luminosa del
puesto de conducción y de la iluminación
ambiental del vehículo, o pulse el botón A
para
disminuirla.
Cuando alcance la intensidad luminosa
deseada, suelte el botón.
Page 35 of 340
1
33
i
Control de marcha
Indicador de mantenimiento
Kilometraje hasta la siguiente
revisión superior a 3.000 km
Al poner el contacto, no aparece ninguna
información de mantenimiento en la pantalla. Sistema que informa al conductor de cuándo
debe efectuar la siguiente revisión, conforme al
plan de mantenimiento del fabricante.
El plazo se calcula desde la última puesta a
cero del indicador y está determinado por dos
parámetros:
- El kilometraje recorrido.
- El tiempo transcurrido desde la última
revisión.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión entre 1.000 km y 3.000 km
Al poner el contacto, la llave que simboliza las
operaciones de mantenimiento se enciende
durante 5 segundos. La línea de visualización
del cuentakilómetros total indica el número de
kilómetros que faltan para la siguiente revisión.
Ejemplo:
Le quedan 2.800 km por recorrer
hasta la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
5 segundos:
Cinco segundos después de poner el contacto,
la llave se apaga
y el cuentakilómetros total
vuelve a su funcionamiento normal. La pantalla
indica entonces los kilometrajes total y parcial.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión inferior a 1.000 km
Ejemplo:
Le quedan 900 km por recorrer hasta
la próxima revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
5 segundos:
Cinco segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
su funcionamiento normal. La llave se queda
encendida
para avisarle de que debe efectuar
una revisión próximamente.
El encendido de la llave va
acompañado de un mensaje en la
pantalla del cuadro de a bordo.
Page 36 of 340
34
i
i
Control de marcha
Kilometraje previsto para la
revisión sobrepasado
Cada vez que se pone el contacto, la llave
parpadea
durante 5 segundos para avisarle de
que debe efectuar la revisión enseguida.
Ejemplo:
Ha superado en 300 km el
kilometraje previsto para la revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
5 segundos:
El kilometraje que queda por recorrer
puede estar ponderado por el factor
tiempo, en función de los hábitos de
circulación del conductor.
Así pues, la llave puede encenderse
también en caso de que haya superado
el plazo de dos años.
Si, después de esta operación, quiere
desconectar la batería, bloquee el
vehículo y espere al menos cinco
minutos para que se memorice la
puesta a cero. Cinco segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
su funcionamiento normal. La llave sigue
permaneciendo encendida .
Puesta a cero del indicador
de mantenimiento
Después de cada revisión, debe poner a cero
el indicador de mantenimiento.
Para ello, realice el siguiente procedimiento:
)
Corte el contacto.
)
Pulse el botón de puesta a cero del
cuentakilómetros parcial y manténgalo pulsado.
)
Ponga el contacto; la pantalla del
cuentakilómetros empieza una cuenta
atrás.
)
Cuando la pantalla indique "=0"
, suelte el
botón; la llave desaparece.
Recordatorio de la información
de mantenimiento
En cualquier momento, usted puede acceder a
la información de mantenimiento.
)
Pulse el botón de puesta a cero del
cuentakilómetros parcial.
La información de mantenimiento se
muestra durante unos segundos y luego
desaparece.
Page 37 of 340
1
35
i
Control de marcha
Indicador del nivel de aceite
del motor
Falta de aceite
Se indica mediante un mensaje en la pantalla
del cuadro de a bordo.
Si se confirma la falta de aceite con la varilla
de nivel, es imperativo completar el nivel para
evitar el deterioro del motor.
Anomalía del indicador del nivel de aceite
Se indica mediante un mensaje en la pantalla del
cuadro de a bordo. Si eso ocurre, consulte con la
Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Varilla de nivel
Consulte el capítulo "Revisiones" para localizar
la varilla de nivel y el tapón de llenado de
aceite en función de la motorización.
En la varilla de nivel hay 2 marcas: El kilometraje total se indica en la zona A
de la
pantalla, y el kilometraje parcial, en la zona B
.
Cuando aparezca en pantalla el kilometraje
parcial, pulse el botón durante unos segundos.
Cuentakilómetros total
Puesta a cero del
cuentakilómetros parcial
Sistema que informa al conductor sobre la
validez del nivel de aceite del motor.
Esta información se muestra durante unos
segundos al poner el contacto, después de la
información de mantenimiento.
La comprobación de este nivel sólo
es válida si el vehículo está en suelo
horizontal con el motor parado desde
más de 30 minutos antes.
- A
= máximo; nunca
sobrepase este nivel.
- B
= mínimo; complete el
nivel por el tapón de llenado
de aceite con el tipo de
aceite adecuado según la
motorización.
Nivel de aceite correcto
Se indica mediante un mensaje en la pantalla
del cuadro de a bordo.
Page 38 of 340
36
Control de marcha
Sistema que ofrece información en tiempo
real sobre el recorrido efectuado (autonomía,
consumo...).
Ordenador de a bordo
Pantalla del cuadro de a bordo
Visualización de los datos
)
Pulse el mando del volante
para ver
sucesivamente los distintos menús del
ordenador de a bordo.
- Menú de la información
instantánea con:
●
la autonomía;
●
el consumo instantáneo;
●
el contador de tiempo del
Stop & Start.
- Menú del recorrido "
1"
con:
●
la velocidad media
para el primer recorrido;
●
el consumo medio;
●
la distancia recorrida.
- Menú del recorrido "2"
con:
●
la velocidad media
para el segundo recorrido;
●
el consumo medio;
●
la distancia recorrida.
)
O pulse el botón situado en el extremo del
mando del limpiaparabrisas.
Page 39 of 340
1
37
i
i
i
Control de marcha
Puesta a cero del recorrido
Si, circulando, se visualizan durante
mucho tiempo unos guiones en lugar
de las cifras, consulte en la Red
PEUGEOT o en un taller cualificado. Esta función sólo se indica a par tir de
30 km/h.
Este valor puede variar después de un
cambio de conducción o de relieve que
ocasione una variación significativa del
consumo instantáneo.
Algunas definiciones…
Autonomía
(km o millas)
Indica el número de kilómetros
que se pueden aún recorrer
con el carburante que queda
en el depósito, en función del
consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos.
Cuando la autonomía es inferior a 30 km, aparecen
unos guiones. Después de repostar un mínimo de
5 litros de carburante, la autonomía vuelve a
calcularse y aparece en pantalla si supera los 100 km.
Consumo instantáneo
(l/100 km o km/l o mpg)
Es la cantidad media de carburante
consumido en los últimos segundos.
Consumo medio
(l/100 km o km/l o mpg)
Es la cantidad media de
carburante consumido desde
la última puesta a cero del
ordenador.
Velocidad media
(km/h o mph)
Es la velocidad media calculada
desde la última puesta a cero del
ordenador (con el contacto puesto).
)
Cuando el recorrido deseado aparezca
en pantalla, pulse el mando durante más
de dos segundos o utilice la ruedecilla
izquierda de los mandos del volante.
Los recorridos "1"
y "2"
son independientes y
se usan del mismo modo.
El recorrido "1"
permite efectuar, por ejemplo,
cálculos diarios y el recorrido "2"
, cálculos
mensuales.
Page 40 of 340
38
Control de marcha
Contador de tiempo del
Stop & Start
(minutos/segundos u horas/
minutos)
Si el vehículo dispone de
Stop & Start, un contador
suma el tiempo acumulado de
funcionamiento del modo STOP
durante el trayecto.
El contador se pone a cero al
poner el contacto con la llave.