Peugeot 508 RXH 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 508 RXH, Model: Peugeot 508 RXH 2012Pages: 304, PDF Size: 9.68 MB
Page 161 of 304

6
159
A segurança das crianças
Cadeira para crianças à frente
"De costas para a estrada"
Quando uma cadeira para crianças "de costas para a estrada" estiver instalada no lugar do passageiro dianteiro
, o airbag do passageirodeve ser imperativamente neutralizado. Caso contrário, a criança corre o risco de
ser gravemente ferida ou mesmo mor taaquando do disparo do airbag.
"De frente para a estrada"
Quando uma cadeira para crianças "de frentepara a estrada" estiver instalada no lugar do passageiro dianteiro,
regule o banco do
veículo para a posição longitudinal máxima
traseira, na posição superior, com as costas do
banco direitas e deixe o airba
g do passageiro activado.Banco do passa
geiro regulado paraa posição mais elevada e na posiçãolongitudinal traseira máxima.
Assegure-se de que o cinto de segurança se encontra bem esticado.
Page 162 of 304

160
A segurança das crianças
Airbag de passageiro OFF (Desligado)
Para garantir a segurança da criança, é obrigatório neutralizar o airbag frontal do passageiro quando instalar uma cadeira de criança "de costas para a estrada" no assento do passageiro da frente.Se não proceder deste modo, a criança corre riscos de ficar gravemente ferida, ou até de morrer, quando da abertura do airbag.
Consulte as indicações mencionadas naetiqueta junto de cada lado do pára-sol do
passageiro:
Para obter mais detalhes sobre a
desactivação do airbag, consulte a rubrica "Segurança" e, em seguida,"A ir bags".
Page 163 of 304

6
161
A segurança das crianças
Cadeiras de crianças recomendadas pela PEUGEOT
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kgGrupo 1: de 9 a 18 kg
L1 "RÖMER/BRITAX Baby-Safe Plus"
Instala-se de costas para a estrada.
L2"RÖMER Duo Plus ISOFIX".
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
L4
"RECARO Start"
L5"KLIPPAN Optima" A par tir dos seis anos (cerca de 22 kg)só a sobre-elevação é utilizada.
L6
"RÖMER KIDFIX".
Pode ser fixada nos apoios IS
OFIX do veículo.
A criança é segurada pelo cinto de segurança.
A PEUGEOT propõe uma gama completa de cadeiras para crianças referenciadas que se fixam com o cinto de segurança de três pontos.
Page 164 of 304

162
A segurança das crianças
Instalação das cadeiras fi xas para crianças com o cinto de
segurança
De acordo com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras fixas para criança através do cinto de segurança e homologadas como universal (a) em função do peso da criança e do lugar por ela ocupado no veículo:
Peso da criança e idade a título indicativo
LugarInferior a 13 kg
(grupos 0 (b)
e 0+)até ≈ 1 ano
De 9 a 18 kg(grupo 1)De 1≈ 3 anos
De 15 a 25 kg
(grupo 2)De 3 ≈ 6 anos
De 22 a 36 kg
(grupo 3)
De 6 ≈10 anos
Banco do passageiro dianteiro (c)
com sobreelevação U(R)U(R)U(R)U(R)
Banco do passageiro dianteiro (c)
semsobreelevação UUUU
Lugares traseiros laterais UUUU
Lugar traseiro central XXXX
a:
cadeira para crianças universal, cadeira para crianças que pode ser instalada em todos os veículos com cinto de segurança. b: grupo 0, do nascimento aos 10 kg. As cadeiras tipo "ovo" e as cadeiras tipo "leitos" não podem ser instaladas no lugar do passageiro dianteiro.c: consulte a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a criança neste lugar.U
: lugar adaptado à instalação de uma cadeira fixa para crianças com um cinto de segurança e homologada como "universal", "de costas para a
estrada" e/ou "de frente para estrada".
U (R):idem U, com o banco do veículo que deve ser regulado na posição mais alta e na posição longitudinal traseira máxima. X: lugar não adaptado à instalação de uma cadeira para crianças do grupo de pesos indicado.
Page 165 of 304

6
163
A segurança das crianças
Uma instalação incorrecta de uma cadeirapara crianças compromete a protecção damesma em caso de colisão. Procure colocar os cintos de segurança ou os cintos das cadeiras para crianças limitando ao máximo as folgas relativamente ao corpo da criança, mesmo para cur tos trajectos.
Para a instalação da cadeira para crianças com o cinto de segurança, verifique que este se encontra bem esticado na cadeira e que mantém firmemente a cadeira no banco do veículo. Se o seu banco do passageiro for regulável, avance-o, se necessário.
Para uma instalação ideal de uma cadeirapara crianças "de frente para a estrada", verifique que as costas se encontramcorrectamente apoiadas no encosto dobanco do veículo e que o encosto de cabeça não incomoda. Se for necessário retirar o encosto de cabeça, assegure-se de que fica bemarrumado ou fixo para evitar que o mesmose transforme em projéctil no caso de umatravagem brusca.
Conselhos para as cadeiras para crianças
Por motivos de segurança nunca deixe: - uma ou várias crianças sozinhas e semvigilância no interior de um veículo, - uma criança ou um animal num veículo exposto ao sol com as janelas fechadas,- as chaves ao alcance das crianças nointerior do veículo. Para impedir a abertura acidental das portase dos vidros traseiros, utilize o dispositivo "Segurança para crianças". Assegure-se de que não abre mais de umterço da superfície dos vidros traseiros. Para proteger as crianças mais jovens dosraios solares, utilize cor tinas laterais nosvidros traseiros.
As crianças com menos de 10 anos nãodevem ser transpor tadas "de frente para aestrada" no lugar do passageiro dianteiro, excepto quando os lugares traseiros jáestiverem ocupados por outras crianças ouse os bancos traseiros estiverem inutilizáveisou não existirem.
Neutralize o airbag passageiro assim que uma cadeira para crianças "de costas para a estrada" for instalada no lugar dianteiro. Caso contrário, a criança arriscar-se-á a ser gravemente ferida ou mesmo mor ta aquandodo disparo do airbag.
Instalação de uma elevação
A parte torácica da cintura deve estar posicionada sobre o ombro da criança sem tocar no pescoço.
Ver ifique que a parte abdominal do cinto desegurança passa bem sobre as coxas dacriança.
A PEUGEOT recomenda que utilize aelevação com encosto, equipado com umaguia para o cinto ao nível do ombro.
Page 166 of 304

164
A segurança das crianças
O seu veículo foi homologado segundo a última regulamentaçãoISOFIX.
As cadeiras, representadas em seguidaencontram-se equipadas com fixações ISOFIX regulamentares.
Fixações "ISOFIX"
- Duas argolas A
, situadas entre o encosto eo assento do banco do veículo, assinaladas
por uma etiqueta.
Este sistema de fixação IS
OFIX assegura-
lhe uma montagem fiável, sólida e rápida, da cadeira para crianças no seu veículo.
As cadeiras para crianças ISOFIXestãoequipadas com dois fechos que são facilmenteintegrados nas argolas A. Algumas dispõem igualmente de uma correia
superior que vem fixar-se na argola rB
.
Uma instalação mal efectuada de uma cadeira para crianças num veículo compromete a protecção da criança em caso de colisão.
Para conhecer as cadeiras para crianças
I
SOFIX que se instalam no seu veículo,consulte a tabela recapitulativa para a
localização das cadeiras para crianças ISOFIX.
- Uma ar
gola B, situada atrás do banco,denominada de TOP TETHER .
Para usar esta correia
, eleve o encosto de cabeça do veículo passando, em seguida, o gancho entre os pinos. Fixe o gancho na argolaB
, estique a correia superior.
Trata-se de três ar
golas para cada assento.
Page 167 of 304

6
165
A segurança das crianças
Cadeira para crianças ISOFIX
Esta cadeira para criança pode igualmente ser utilizada nos lugares não equipados com fixações ISOFIX. Nesses casos ela é obrigatoriamente fixa ao veículo pelo cinto de segurança de três pontos. Seguir as indicações de montagem da cadeira para crianças inscritas no manual de instalação fornecido pelo fabricante da mesma.
Recomendada por PEUGEOT e homologada para o seu veículo
"RÖMER Duo Plus ISOFIX
" (classe de volume B1 )
Grupo 1: de 9 a 18 kg
Instala-se unicamente "de
frente para a estrada".
Está equipada com um cinto alto a fixar ao anel superior B, chamado TOP TETHER.
Três posições de inclinação da estrutura: sentado, repouso e deitado.
Regule o banco da frente do veículo de maneira que os pés da criança não toquem no encosto.
Page 168 of 304

166
A segurança das crianças
Tabela recapitulativa para instalação das cadeiras de crianças
ISOFIX
equipados com fixações ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira, determinada por uma letra compreendida entre A
e G, é indicada na própria cadeira, junto ao logótipo ISOFIX.
Peso da criança/
idade indicativa
Inferior a 10 kg
(grupo 0) Até 6 meses, aprox.
Inferior 10 kg (grupo 0)a 13 kg (grupo 0+)Até 1 ano, aprox.
De 9 a 18 kg (grupo 1)De 1 a 3 anos, aprox.
Tipo de cadeira para crianças ISOFIXBerço"de costas para a estrada""de costas para a estrada""de frente para a estrada"
Classe de tamanho ISOFIXFGCDECDABB1
Banco passageiro dianteiroNão isofix
Lugares traseiros laterais XIL-SUIL-SUIUF
IL-SU
Lugar traseiro central Não isofix
IUF:lugar adaptado à instalação de uma cadeira I sofix Universal, "De Frente para a estrada" que se fixa com o cinto alto.IL- SU:
lugar adaptado à instalação de uma cadeira I sofix Semi- Universal, ou seja:
- "de costas para a estrada" equipado com um cinto alto ou um suporte,
- "de frente para a estrada" equipado com um suporte,
- uma cadeira tipo "ovo" equipada com um cinto alto "Top Tether" ou um suporte.
Para fixar o cinto alto, consulte o parágrafo "Fixações Isofix".
X: lugar não adaptado para a instalação de uma cadeira para crianças ou um berço para o grupo de peso indicado.
Page 169 of 304

6
167
A segurança das crianças
Segurança eléctrica para crianças
Sistema de comando à distância para impedir a aber tura das por tas traseiras através dos comandos interiores e a utilização dos elevadores dos vidros
traseiros.
Activação
)Ignição ligada, prima este botão.
A luz do botão acende-se, acompanhada de
uma mensagem que confirma a activação.
Este visor permanece aceso, enquanto a segurança das crianças estiver activada.
É possível abrir as portas a partir do exterior
e utilizar os elevadores eléctricos dos vidros
traseiros a par tir do lado do condutor.
Neutralização
) Ignição ligada, premir novamente este botão.
A luz do botão apaga-se, acompanhada de
uma mensagem que confirma a neutralização.
Esta luz permanece apagada, enquanto a
segurança para crianças estiver neutralizada.
Qualquer outro estado da luz revela uma anomalia da segurança eléctricadas crianças.
Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Este sistema é independente e não substitui em caso algum o comando de trancamento centralizado.
Ver ifique o estado da segurança paracrianças cada vez que ligar a ignição.
Retire sempre a chave da ignição ao deixar o veículo, mesmo por um cur toespaço de tempo. Em caso de colisão violenta, asegurança eléctrica das crianças desactiva-se automaticamente para permitir a saída dos passageiros dos bancos traseiros.