PEUGEOT 807 2013 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 807, Model: Peugeot 807 2013Pages: 234, tamaño PDF: 10.22 MB
Page 101 of 234

SEGURIDA
D
99
Niños a bordo
4
ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX RECOMENDADOS POR PEUGEOT Y HOMOLOGADOS EN SU
VEHÍCULO
Estos asientos se pueden igualmente instalar en las plazas no equipadas con anclajes ISOFIX. En este caso, se deben
obligatoriamente fi jar al asiento del vehículo con el cinturón de seguridad de tres puntos.
Siga las indicaciones de montaje del asiento para niño en el manual de instalación del fabricante del asiento.
KIDDY ISOFIX
RÖMER Duo Plus ISOFIX
Grupo 0+
: desde el nacimiento hasta 13 kg
Grupo 1
: de 9 a 18 kg
Grupo 1
: de 9 a 18 kg
Se instala de espaldas al sentido de la circulación.
Se instala de cara al sentido de la circulación.
Se instala únicamente de cara al sentido de la circulación.
Su casco bastidor debe estar apoyado
en el respaldo del asiento delantero
del vehículo. El asiento delantero del vehículo debe
estar imperativamente regulado en
posición longitudinal intermedia. Fijado sin la correa alta.
El casco bastidor tiene tres
inclinaciones: posiciones sentado,
descanso y tumbado.
Regule el asiento delantero del
vehículo para que los pies del niño no
toquen el respaldo.
El asiento KIDDY ISOFIX se instala únicamente en la fi la 2.
Page 102 of 234

100
Niños a bordo
ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT
PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños
recomendados que se fi jan con un cinturón de seguridad de tres puntos
:
INSTALACIÓN DE LOS
ASIENTOS PARA NIÑOS QUE
SE FIJAN CON EL CINTURÓN
DE SEGURIDAD
La tabla descrita en la página
siguiente, le indica las posibilidades
para instalar los asientos para
niños que se fi jan con un cinturón
de seguridad y homologados
universalmente en función del peso del
niño y de la plaza en el vehículo:
Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10 kg
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instala de espaldas al sentido de
la circulación.
Grupos 1, 2 y 3: de 9 a 36 kg
L2
"KIDDY Life"
La utilización del cinturón es
obligatoria para transportar a los
niños de (de 9 a 18 kg).
Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg
L3
"RECARO Start".
L4
"KLIPPAN Optima"
A partir de
los 6 años
(aproximadamente
22 kg), sólo se
utiliza el realce de
asiento.
Page 103 of 234

SEGURIDA
D
101
Niños a bordo
4
a
: Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10 kg. Los capazos y las camas "auto" no se pueden instalar en la plaza pasajero delantero.
b
: consulte el código de circulación en vigor en su país, antes de instalar a su niño en esta plaza.
U
: plaza adaptada para instalar un asiento para niño que se fi ja con un cinturón de seguridad y homologado
universalmente, "de espaldas al sentido de la circulación" y/o "de cara al sentido de la circulación".
L- : únicamente los asientos para niños indicados, pueden ir instalados en la plaza correspondiente (según destino).
X
: plaza no adaptada para instalar un asiento para niño del grupo de peso indicado.
Plaza
Peso del niño y edad indicada
Inferior a 13 kg
(grupos 0 ( a
) y 0+)
Hasta 1 ≈ año
De 9 a 18 kg
(grupo 1)
De 1 a ≈ 3 años
De 15 a 25 kg
(grupo 2)
De 3 a ≈ 6 años
De 22 a 36 kg
(grupo 3)
De 6 a ≈ 10 años
Asiento pasajero
delantero ( b
)
U
U
U
U
Asientos laterales
fi la 2
U
U
U
U
Asiento central
fi la 2
U
U
U
U
Asientos laterales
fi la 2, plazas fi la 3
L1
L2
L2, L3, L4
L2, L3, L4
Asiento central
fi la 2, plaza fi la 3
U
U
U
U
Banqueta 3 plazas,
plaza fi la 3
L1
L2
L2, L3, L4
L2, L3, L4
X
L2
L2, L3, L4
L2, L3, L4
Page 104 of 234

102
Niños a bordo
CONSEJOS PARA LOS ASIENTOS PARA NIÑOS
La mala instalación de un asiento para
niño en un vehículo compromete la
protección del niño en caso de colisión.
Piense en abrochar los cinturones de
seguridad o el arnés de los asientos
para niños limitando al máximo la
holgura
con respecto al cuerpo del
niño, incluso para un corto recorrido.
Para proteger a sus hijos de los
rayos del sol, equipe las lunas
traseras con persianas laterales.
ESPEJO DE VIGILANCIA DE
NIÑOS
Este espejo permite al conductor o
al pasajero delantero observar el
conjunto de las plazas traseras.
Montado en su propia rótula y retráctil
en su alojamiento de techo, asegura
una vista panorámica del interior
trasero del vehículo. Para una instalación óptima de un
asiento para niño, verifi que que su
respaldo está bien apoyado en el
respaldo del asiento del vehículo y que
el reposacabezas no estorba.
Si debe quitar el reposacabezas,
asegúrese de que está bien guardado
o atado a fi n de evitar que se
transforme en un proyectil en caso de
frenada importante.
Los niños menores de 10 años no
deben ir colocados en posición "de
cara al sentido de la marcha" en la
plaza pasajero delantera, salvo si las
plazas traseras están ocupadas por
otros niños o si los asientos traseros
no se pueden utilizar o no existen.
Neutralice el airbag pasajero en
cuanto instale un asiento para niño
"de espaldas al sentido de la marcha"
en la plaza delantera. Si no, el niño
correrá riesgos de herirse gravemente
o incluso de muerte durante el
despliegue del airbag.
Por seguridad, no deje:
- a uno o varios niños solos y sin
vigilancia en un vehículo,
- a un niño o un animal en un
vehículo expuesto al sol, lunas
cerradas,
- las llaves al alcance de los niños
en el interior del vehículo.
Para impedir la apertura accidental
de las puertas, utilice el dispositivo
"Seguro niños".
Procure no abrir más de un tercio las
lunas traseras.
Instalación de un cojín elevador
La parte torácica del cinturón debe
estar puesta en el hombro del niño sin
tocar el cuello.
Ve r ifi que que la parte abdominal del
cinturón de seguridad está bien puesta
por encima de las piernas del niño.
PEUGEOT le recomienda utilizar un
cojín elevador con respaldo, equipado
con una guía de cinturón a nivel del
hombro.
Page 105 of 234

103
Enganchar un remolque
ACCESORIOS
REMOLCAR UN REMOLQUE, UNA CARAVANA, UN BARCO...
Remítase a los documentos
administrativos (documentación
del vehículo, ...) o al capítulo 8,
parte "Dimensiones, masas y cargas
remolcables" Diesel.
Reparto de las cargas:
reparta la
carga en el remolque para que los
objetos más pesados se encuentren
lo más cerca posible del eje y que
el peso en la lanza se aproxime al
máximo autorizado, sin, no obstante,
sobrepasarlo.
Refrigeración:
remolcar un remolque
en una cuesta aumenta la temperatura
del líquido de refrigeración.
Al estar accionado eléctricamente
el ventilador, su capacidad de
refrigeración no depende del régimen
motor.
Dimensiones en metros A
= 0,96
Consejos de conducción
El vehículo remolcado tiene que tener
las ruedas libres: caja de cambios en
punto muerto.
Page 106 of 234

104
Enganchar un remolque
Al contrario, utilice una velocidad de
caja de cambios elevada para bajar el
régimen motor y reducir su velocidad.
En todos los casos, esté atento
a la temperatura del líquido de
refrigeración.
Frenos:
remolcar aumenta la distancia
de frenada. Circule a velocidad
moderada, reduzca de velocidad en
tiempo útil y frene de manera progresiva. vehículo. Infórmese previamente en la
red PEUGEOT.
Reglaje automático
Para los vehículos equipados con
lámparas de xenón, y si la evolución
de la carga lo requiere, este
sistema corrige automáticamente
la altura del haz de luz, después
de aproximadamente 2 minutos. El
conductor está seguro de tener una
iluminación óptima y de no molestar a
los otros automovilistas.
En ciertas condiciones de
utilización especialmente
exigentes (remolcar carga
máxima en pendiente con
temperatura elevada), el motor limita
automáticamente su potencia.
En este caso, el corte de la
climatización permite recuperar
la potencia del motor y, por tanto,
mejorar notablemente la velocidad de
remolcado (aproximadamente
20 km/h de más). El mando secuencial
de la caja de cambios puede volverse
igualmente no disponible.
Iluminación
Porta-bicicletas
Remítase al capítulo 8, parte
"Elementos de identifi cación". Remítase al capítulo 3, parte
"Mandos en el volante".
En caso de utilizar un enganche
de remolque, debe añadir un
fusible, remítase al capítulo 7,
parte "Cambiar un fusible".
En caso de encenderse el testigo
de temperatura del líquido de
refrigeración, detenga el vehículo y
pare el motor tan pronto le sea posible.
Neumáticos:
verifi que la presión
de los neumáticos del vehículo que
remolca y del remolque, respetando
las presiones recomendadas.
Viento lateral:
la sensibilidad al
viento lateral aumenta. Conduzca con
suavidad y a velocidad moderada.
Enganche remolque
Le recomendamos que utilice los
enganches originales PEUGEOT, que han
sido sometidos a unos test de resistencia
a la concepción de su vehículo.
El montaje de un dispositivo de
enganche de remolque se debe
realizar conforme a las instrucciones
del fabricante y teniendo en cuenta
las capacidades de remolcado de
su vehículo, de la carga remolcada,
del peso en la lanza y de la unión
eléctrica. Un montaje como éste,
que implica la intervención de un
profesional, le recomendamos que
confíe el montaje de este dispositivo a
la red PEUGEOT.
Conforme a las recomendaciones
generales recordadas anteriormente,
llamamos su atención sobre el riesgo
ligado al montaje de un enganche de
remolque o de un accesorio eléctrico
no recomendado por la red PEUGEOT.
Este montaje puede conllevar una
avería en el sistema electrónico de su
Reglaje manual
Regule sus luces de cruce con el
fi n de no deslumbrar a los vehículos
que vienen de frente. Verifi que la
señalización eléctrica del remolque.
En caso de utilizar un porta-
bicicletas en el portón trasero,
neutralice el lavalunas trasero
en el menú de confi guración
de la pantalla.
Page 107 of 234

105
Barras de techo
ACCESORIOS
5
UTILIZAR LAS BARRAS DE TECHO
Para utilizar las barras de techo
transversales, desbloquee las cuatro
palancas de bloqueo situadas en la
base de las patas de cada barra.
Desde el lado izquierdo, muévalas en
sus raíles hasta la muesca deseada,
sujetando la pata de la barra con
las dos manos a fi n de efectuar un
deslizamiento correcto. Bloquee las cuatro palancas de
bloqueo.
Le aconsejamos que esté con otra
persona para poder efectuar con
mayor facilidad la manipulación.
Cuando no use las barras de techo,
póngalas atrás del todo para evitar el
sobreconsumo.
Utilice los accesorios recomendados
por Automóviles PEUGEOT
respetando las consignas de montaje
de las instrucciones del fabricante de
las barras de porta-cargas de techo.
- Quite el tornillo, el terminal
y las dos arandelas en cada
emplazamiento A
.
- Ponga las barras a nivel de los
emplazamientos A
.
- Levante las dos barras para poder
retirarlas.
- Ponga, imperativamente
,
el tornillo, el terminal y las
dos arandelas en cada
emplazamiento A
.
Para el montaje, proceda en orden
inverso al desmontaje.
Desmontaje y montaje de las
barras de techo
Peso máximo autorizado en la baca
de techo: 100 kg.
Page 108 of 234

106
Rejilla antinieve
REJILLA GRAN FRÍO
Si su vehículo está equipado con esta
rejilla, ésta es una pieza amovible que
permite ocultar total o parcialmente la
entrada de aire delantero (calandra, ...), a
fi n de favorecer la subida en temperatura
motor en una circulación con muy bajas
temperaturas e impedir que la nieve entre
en el compartimento motor.
MONTAJE
)
Ponga la rejilla frente a su tetón
de centraje A
en el paragolpes
delantero.
)
Móntela presionando a nivel de
cada clip B
situados en los cuatro
lados.
DESMONTAJE
)
Pase un destornillador a nivel del
agujero situado cerca de los clips.
)
Haga un movimiento de palanca
para soltar uno a uno los cuatro
clips B
.
Fuera de los periodos de nieve, no
olvide retirar la rejilla gran frío.
Page 109 of 234

107
Otros accesorios
ACCESORIOS
5
OTROS ACCESORIOS
Estos accesorios y piezas, tras haber
sido ensayados en fi abilidad y en
seguridad, han sido adaptados a su
vehículo. Una amplia gama de accesorios
recomendados y piezas originales le es
propuesta por la Marca PEUGEOT.
Para evitar cualquier molestia
debajo de los pedales:
- cuide el correcto posicionamiento
de la alfombrilla y de sus fi jaciones,
- nunca ponga más de una
alfombrilla.
Equipamientos nómadas
compatibles
Para el autorradio kit manos libres,
la red le propone específi camente un
montaje de una toma auxiliar RCA.
El cable audio de empalme con la
toma auxiliar (RCA amarillo-rojo
situada en la guantera) también se lo
propone la red.
Después de poner los cables y
seleccionar el modo AUX, con la tecla
source (función), su equipamiento
nómada está listo para funcionar.
Ajuste el volumen del equipamiento
nómada a la mitad a fi n de no saturar
el sonido del autorradio. Utilice a
continuación el botón de volumen del
autorradio.
Autorradios, radioteléfono,
kit manos libres, altavoces,
cargador CD, navegación,
reproductor DVD...
Llantas de aluminio,
embellecedores, kit de
revestimiento interior en
aluminio, faldillas...
Fundas de asiento
compatibles con los airbags
laterales, alfombrillas,
depósitos de maletero,
techo deslizante, red de
sujeción, defl ectores de
puertas, módulo isotérmico
fi jado en las correderas, reposabrazos
desmontable, barras porta-cargas de
techo, maletero de techo, cadenas
para la nieve, porta-esquíes, porta-
bicicletas en el portón trasero, porta-
bicicletas interior, realces y asientos
para niños, asientos Isofi x, persianas
laterales y persiana trasera, ...
Enganche de remolque que requiere
ser montado en la red PEUGEOT.
El montaje de un equipamiento
o de un accesorio eléctrico no
recomendado por Automobiles
PEUGEOT, puede conllevar una avería
del sistema electrónico de su vehículo.
Le agradecemos que tenga en cuenta
esta particularidad y, le aconsejamos
que se ponga en contacto con un
representante de la Marca para que le
muestre la gama de los equipamientos
o accesorios recomendados.
Según los países de comercialización,
los chalecos alta seguridad, los
triángulos de señalización, y las
lámparas de recambio son obligatorios
a bordo del vehículo.
Líquido lavaparabrisas,
productos de limpieza y
de mantenimiento interior
y exterior, lámparas de
recambio, ...
En caso de utilizar un porta-
bicicletas en el portón trasero,
neutralice el limpialunas
trasero en el menú de
confi guración de la pantalla.
Antes de instalar cualquier emisor
de radiocomunicación con antena,
póngase en contacto con un
representante de la red PEUGEOT
que le proporcionará las características
de los emisores que se pueden
montar, conforme a la Directiva
Compatibilidad Electromagnética
Automobile (2004/104/CE).
Otra gama está igualmente disponible
alrededor del confort, del ocio y del
mantenimiento:
Alarma anti-intrusión,
grabado de lunas, botiquín,
chaleco alta seguridad, ayuda
al estacionamiento trasero,
triángulo de señalización, ...
Page 110 of 234

108
Mantenimiento con Total
Unidos por el rendimiento y
la reducción del consumo de
carburante
La innovación al servicio del rendimiento
El equipo de investigación y desarrollo
TOTAL elabora para PEUGEOT lubricantes
adecuados para las últimas innovaciones
técnicas de los vehículos PEUGEOT.
Supone, para usted, la seguridad de obtener
los mejores resultados y maximizar la vida
útil del motor.
RECOMIENDA
Reducción de las emisiones
contaminantes
Los lubricantes TOTAL están formulados
para optimizar el rendimiento de las
motorizaciones y la protección de los
sistemas de postratamiento. Es fundamental
respetar las indicaciones de mantenimiento
de PEUGEOT para garantizar su buen
funcionamiento.