Peugeot RCZ 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, PDF Size: 19.05 MB
Page 131 of 344

6/
CONDUÇÃO
RCZ_pt_Chap06_conduite_ed02-2013_CA
CONTACTOR
ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO
ARRANQUE DO VEÍCULO
Inserir a chave na ignição.
O sistema reconhece o código de arranque.
Rodar a chave a fundo para o quadro de bordo na posição 3
(Arranque) .
Assim que o motor ligar, soltar a chave.
PARAGEM DO VEÍCULO
Imobilizar o veículo.
Rodar a chave a fundo para si na posição 1 (Stop) .
Retirar a chave do contactor.
Esquecimento da chave
Ao abrir a porta do condutor, é apresentada uma mensagem de
alerta, acompanhada por um sinal sonoro, para o informar de que
a chave permanece no contactor na posição 1 (Stop) .
Em caso de esquecimento da chave no contactor na posição 2
(Contacto) , o corte de ignição ocorre automaticamente ao fi m de
uma hora.
Para ligar novamente a ignição, rode a chave para a posição \
1
(Stop) e, de seguida, novamente para a posição 2 (Contacto) .
A chave possui uma patilha electrónica que tem um código particular\
.
Ao ligar a ignição, este código deve ser reconhecido para que o\
arranque seja possível.
Alguns momentos após desactivar a ignição, este antiarranque
electrónico tranca o sistema de controlo do motor e impede o arranque\
do motor por roubo.
No caso de mau funcionamento, é advertido pelo acendimento
deste avisador, um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã.
Nesse caso, o veículo não efectua o arranque; consultar
rapidamente a rede PEUGEOT.
Quando se desliga o motor perde-se a assistência à travagem.
Page 132 of 344

130
TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO
Para accionar o travão
Puxar totalmente a alavanca do travão de estacionamento para imobilizar o veículo.
Para desactivar o travão
Puxar ligeiramente a alavanca do travão de estacionamento, premir o botão de desactivação e baixar totalmente a alavanca.
Com o veículo em movimento, o acendimento deste avisador
e do avisador STOP , acompanhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã, indica que o travão permanece
accionado ou que foi mal accionado.
Sempre que estacionar num declive, vire as rodas para as
imobilizar contra o passeio, accione o travão de estacionamento e
engrene uma velocidade.
Page 133 of 344

6/
CONDUÇÃO
RCZ_pt_Chap06_conduite_ed02-2013_CA
AJUDA AO ARRANQUE EM
ZONA INCLINADA
Sistema que mantém o veículo imobilizado por um curto espaço de\
tempo (cerca de 2 segundos) aquando de um arranque numa zona
inclinada, o tempo sufi ciente para passar o pé do pedal de travão para
o pedal do acelerador.
FUNCIONAMENTO
Esta função só está activa quando:
- o veículo foi completamente imobilizado com o pé no pedal de travã\
o
- em certas condições de inclinação
- a porta do condutor se encontra fechada
A ajuda ao arranque em zona inclinada não pode ser neutralizada. Não sair do veículo durante a fase de manutenção temporár\
ia de
ajuda ao arranque em zona inclinada.
ANOMALIA DE FUNCIONAMENTO
Em subidas, com o veículo imobilizado, este é mantido durante um
curto período de tempo aquando da libertação do pedal de travã\
o:
- Com caixa de velocidades manual, perante a primeira velocidade ou ponto morto,
- Com caixa de velocidades automática, perante a posição D ou M . Em descidas, com o veículo imobilizado e marcha-atrás
engrenada, este é mantido durante um curto período de tempo,
aquando da libertação do pedal de travão.
Se necessitar de sair do veículo com o motor em
funcionamento, accione o travão de mão e em seguida
verifi que se a luz avisadora correspondente se encontra
acesa de forma fi xa no quadro de bordo.
Quando ocorre um mau funcionamento do sistema, estes avisadores
acendem. Fazer verifi car pela rede PEUGEOT ou por uma ofi cina
qualifi cada.
Page 134 of 344

132
CAIXA MANUAL DE 6 VELOCIDADES
PASSAGEM DA 5 ª OU DA 6 ª VELOCIDADE
Desloque completamente a alavanca de velocidades para a direita para engrenar correctamente a 5ª ou 6ª velocidade.
PASSAGEM PARA MARCHA-ATRÁS
Levante o anel sob o manípulo e desloque a alavanca de velocidades para a esquerda e depois para a frente.
Engrene a marcha-atrás apenas com o veículo parado e o motor em
ralenti.
Por motivos de segurança e para facilitar o arranque do motor:
- seleccione sempre o ponto-morto,
- carregue no pedal da embraiagem.
Page 135 of 344

6/
CONDUÇÃO
RCZ_pt_Chap06_conduite_ed02-2013_CA
CAIXA DE VELOCIDADES
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC -
SYSTEM PORSCHE"
PAINEL DA CAIXA DE VELOCIDADES
1. Alavanca de velocidades.
2. Botão "S" (desportivo) .
3. Botão " " (neve) .
POSIÇÕES DA ALAVANCA DE VELOCIDADES
P. Estacionamento.
- Imobilização do veículo, travão de estacionamento activado o\
u desactivado.
- Arranque do motor.
R. Marcha-atrás.
- Manobras de recuo, veículo parado, motor ao ralenti.
N. Ponto morto.
- Imobilização do veículo, travão de estacionamento accionado.\
- Arranque do motor.
D. Funcionamento automático.
M.+ / - Funcionamento manual com passagem sequencial das seis
velocidades.
Empurrar uma vez para a frente para seleccionar a velocidade seguinte.
ou
Empurrar uma vez para trás para seleccionar a velocidade anterior.
Caixa de velocidades automática de seis velocidades que proporciona
o conforto do automatismo total, enriquecido com programa desportivo
e para neve, ou a passagem manual das velocidades.
São propostos dois modos de condução:
- o funcionamento automático para a gestão electrónica da caixa de
velocidades, no programa sport poderá desfrutar de um estilo de
condução mais dinâmico, enquanto que no programa neve obterá
uma melhor condução em caso de má aderência
- o funcionamento manual para a passagem sequencial das velocidades por parte do condutor.
Page 136 of 344

3
3
134
INDICAÇÕES NO QUADRO DE BORDO
Ao deslocar a alavanca na grelha para seleccionar uma posição,
acende-se o respectivo indicador no quadro de bordo.
P. Parking (Estacionamento)
R. Reverse (Marcha-atrás)
N. Neutral (Ponto morto)
D1...D6. Drive (Condução automática)
S. Programa desportivo
. Programa neve
M1...M6. Funcionamento manual (Condução sequencial)
-. Valor inválido em funcionamento manual
ARRANQUE DO VEÍCULO
Accionar o travão de estacionamento.
Seleccionar a posição P ou N .
Arrancar o motor.
Caso contrário, será emitido um sinal sonoro, acompanhado por uma \
mensagem no ecrã.
Com o motor em funcionamento, premir o pedal do travão .
Soltar o travão de estacionamento.
Seleccionar a posição R , D ou M ,
Libertar progressivamente o pedal do travão.
O veículo começa a deslocar-se.
Se, em andamento, a posição N for seleccionada
inadvertidamente, deixar o motor diminuir de rotações e
seleccionar a posição D para acelerar.
Aquando do motor em funcionamento ao ralenti, se for
seleccionada a posição R , D ou M , o veículo desloca-se, mesmo
que não pressione o acelerador.
Com o motor em funcionamento, nunca deixar as crianças sem
vigilância no interior do veículo.
Com o motor em funcionamento, em caso de operações de
manutenção, engrenar o travão de estacionamento e seleccionar
a posição P .
Uma mensagem surgirá se tentar deslocar a alavanca de
velocidades da posição
P sem pressionar o pedal do travão.
Page 137 of 344

6/
3
3
CONDUÇÃO
RCZ_pt_Chap06_conduite_ed02-2013_CA
FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO
Seleccionar a posição D para a passagem automática das seis
velocidades.
Nunca seleccionar a posição N com o veículo em andamento.
Nunca seleccionar as posições P ou R , enquanto o veículo não
estiver totalmente parado.
A caixa de velocidades funcionará em modo auto-adaptativo, sem
intervenção do condutor. Esta selecciona permanentemente a
velocidade de caixa mais adequada ao estilo de condução, ao perfi
l da
estrada e à carga do veículo.
D e as velocidades seleccionadas automaticamente são apresentadas
sucessivamente no quadro de bordo.
Para obter uma aceleração máxima sem tocar na alavanca, premir \
a fundo o pedal do acelerador (kick down). A caixa de velocidades
selecciona automaticamente a velocidade inferior ou mantém a
velocidade seleccionada até ao regime máximo do motor.
Aquando da travagem, a caixa de velocidades selecciona
automaticamente a velocidade inferior, para proporcionar uma efi cácia
de travão motor.
Se tirar bruscamente o pé do acelerador, a caixa de velocidades não
passará para a velocidade superior, para melhorar a segurança.
PROGRAMAS DESPORTIVO E NEVE
Estes dois programas específi cos completam o funcionamento
automático em caso de utilizações particulares.
Programa desportivo "S"
Premir o botão " S ", com o motor em funcionamento.
A caixa de velocidades adopta automaticamente um estilo de condução\
dinâmico.
É apresentado S no quadro de bordo.
Programa neve " "
Premir o botão " ", com o motor em funcionamento.
A caixa de velocidades adapta-se à condução em estradas com má\
s
condições de aderência.
Este programa facilita os arranques e a motricidade quando as
condições de aderência são fracas.
é apresentado no quadro de bordo.
REGRESSO AO FUNCIONAMENTO
AUTOMÁTICO
A qualquer altura, premir novamente o botão seleccionado para sair do programa accionado e regressar ao modo auto-adaptativo.
FUNCIONAMENTO MANUAL
Seleccionar a posição M para a passagem sequencial das seis
velocidades.
Premir a alavanca para o sinal + para passar à velocidade superior.
Puxar a alavanca para o sinal - para passar à velocidade inferior.
Page 138 of 344

136
A passagem de uma velocidade para a outra é unicamente realizada
se as condições de velocidade do veículo e do regime do motor o\
permitirem. Caso contrário, aplicam-se momentaneamente as regras do
funcionamento automático. M e e as velocidades seleccionadas manualmente são
apresentadas sucessivamente no quadro de bordo.
Em regimes baixos ou altos, a velocidade seleccionada
pisca durante alguns segundos, sendo de seguida
apresentada a velocidade realmente engrenada.
A passagem da posição D (automática) à posição M (manual) pode
efectuar-se a qualquer momento.
Aquando da paragem ou a muito baixa velocidade, a caixa de
velocidades selecciona automaticamente a velocidade M1 .
Em funcionamento manual, os programas desportivo e neve não
funcionam.
Valor inválido em funcionamento manual
Este símbolo é apresentado se uma velocidade estiver mal
engrenada (selector entre duas posições).
PARAGEM DO VEÍCULO
Antes de desligar o motor, pode passar para a posição P ou N para
estar em ponto morto.
Nos dois casos, accionar o travão de estacionamento para imobilizar o\
veículo. Se a alavanca não estiver na posição
P , quando a porta de
condutor for aberta ou 45 segundos após a ignição ser desligada\
,
é ouvido um sinal sonoro e é apresentada uma mensagem.
Reposicionar a alavanca na posição P ; o sinal sonoro é
interrompido e a mensagem desaparece.
ANOMALIA DE FUNCIONAMENTO
Com a ignição ligada, acompanhada por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã, indica uma avaria da caixa de
velocidades.
Nesse caso, esta passa para o modo de emergência, fi cando
bloqueada na 3ª velocidade. Poderá sentir um impacto signifi cativo ao
passar de P a R e de N a R . Este impacto não constitui um risco para a
caixa de velocidades.
Não ultrapassar a velocidade de 100 km/h, no limite da legislaçã\
o local.
Mandar verifi car pela rede PEUGEOT ou por uma ofi cina qualifi cada.
Esta luz avisadora pode igualmente acender-se em caso de abertura
de uma porta.
Arrisca-se a deteriorar a caixa de velocidades:
- se premir simultaneamente os pedais do acelerador e do travão,
- se forçar, em caso de avaria da bateria, a passagem da alavanca da posição P para outra.
Para limitar o consumo de combustível aquando de uma paragem
prolongada com o motor em funcionamento (engarrafamento...),
posicionar a alavanca de velocidades na posição N e premir o
travão de estacionamento.
Page 139 of 344

6/
CONDUÇÃO
RCZ_pt_Chap06_conduite_ed02-2013_CA
INDICADOR DE ALTERAÇÃO DE
VELOCIDADE
Sistema que permite reduzir o consumo de combustível ao preconizar a \
velocidade mais adaptada.
FUNCIONAMENTO
Consoante a situação de condução e o equipamento do veícu\
lo, o
sistema pode preconizar que salte uma (ou várias) velocidade(s). \
Pode
seguir esta indicação sem passar pelas velocidades intermédias.\
As indicações de engrenamento de uma velocidade não devem ser
consideradas obrigatórias. Com efeito, a confi guração da estrada,
a densidade da circulação e a segurança constituem elementos
determinantes na escolha da melhor velocidade. É da responsabilidade \
do condutor seguir ou não as indicações do sistema.
Esta função não pode ser desactivada. O sistema adapta as instruções de alteração de velocidade em\
função das condições de deslocação (inclinação,\
carga,...) e das
solicitações do condutor (solicitação de potência, acele\
ração,
travagem,...).
O sistema não propõe, em caso algum:
- o engrenamento da primeira velocidade,
- o engrenamento da marcha-atrás,
A informação é apresentada no quadro de bordo sob a forma de uma\
seta. Exemplo :
- O veículo encontra-se na terceira velocidade.
- Pressione o pedal do acelerador.
- O sistema pode propor o engrenamento de uma velocidade
superior.
Com uma caixa de velocidades automática, o sistema só se activa em\
modo manual.
Nos veículos equipados com uma caixa de velocidades manual, a seta
pode ser acompanhada pela velocidade preconizada.
Page 140 of 344

138
DETECÇÃO DE PRESSÃO BAIXA DOS PNEUS
O sistema acciona um alerta a partir do momento em que detecta
a diminuição da pressão de enchimento de um ou vários pneus.\
Os sensores de pressão encontram-se instalados na válvula de cada \
um dos pneus (à excepção da roda sobresselente). Este sistema não dispensa o controlo mensal da pressão de
enchimento dos pneus (incluindo a da roda sobresselente), assim
como antes de um longo trajecto.
Circular em situação de baixa pressão degrada a aderência
em estrada, aumenta as distâncias de travagem, provoca um
desgaste prematuro dos pneus, nomeadamente em condições
severas (forte carga, velocidade elevada, longo trajecto).
Sistema que assegura o controlo automático da pressão dos pneus em\
movimento.
O sistema controla permanentemente a pressão dos quatro pneus, a
partir do momento em que o veículo inicia o seu movimento.
Circular em situação de baixa pressão aumenta o consumo de
combustível.
Os valores de pressão de enchimento prescritos para o seu
veículo são apresentados na etiqueta de pressão dos pneus (ver\
rubrica "Elementos de identifi cação").
O controlo da pressão dos pneus deverá ser efectuado "a frio"
(veículo parado há 1 h ou após um trajecto inferior a 10 km
efectuado a velocidade moderada). Caso contrário, adicione
0,3 bar aos valores indicados na etiqueta.
O sistema de detecção de pressão baixa dos pneus é uma
ajuda à condução que não substitui nem a vigilância, nem \
a
responsabilidade do condutor.