RENAULT TWINGO 2017 3.G Radio Connect R And Go User Manual
Manufacturer: RENAULT, Model Year: 2017, Model line: TWINGO, Model: RENAULT TWINGO 2017 3.GPages: 412, PDF Size: 2.36 MB
Page 211 of 412

PL.33
„Ustawienia BT” (Bluetooth®)
Wyświetl menu telefonu, naciskaj ąc przy-
cisk 10 na przednim panelu systemu lub
przycisk 16, 21 lub 27 pod kierownic ą, na-
stępnie wybierz „Ustawienia BT”, naciskaj ąc
przycisk 5 lub obracaj ąc pokrętło 20 lub 25 i
naciskaj ąc przycisk 22 pod kierownic ą.
Dostępne są następujące ustawienia:
– „Głośność”: regulacja g łośności dzwonka
lub gł ośnoś ci dź więku podczas połącze-
nia;
– „D źwię k dzwonka”: aktywacja dź więku
dzwonka pojazdu lub d źwię ku dzwonka
przeniesionego z telefonu;
Aby ustawi ć g ło śność
dzwonka przy tele-
fonie Bluetooth® pod łączonym do systemu
audio, wybra ć "Gł ośno
ść” poprzez obróce-
nie i naci śnięcie 5 lub poprzez obrócenie 20
lub 25 i naciśnięcie 22 na elemencie steruj ą-
cym kolumny kierownicy.
Wy świetla si ę nowe pod-menu:
– „Dźwięk dzwonka”;
– „Poł.”;
USTAWIENIA SYSTEMU (3/3)
– wybra ć jeden lub dwa elementy; w tym
celu obróci ć 5 , 20, 22 lub 25 i naci-
snąć 5, 20 lub 22 na elemencie steruj ą-
cym kolumny kierownicy;
– obróć pokrętło 5, 20, 22 lub 25 pod kie-
rownic ą w prawo lub w lewo, aby zwi ęk-
szyć lub zmniejszy ć poziom gł ośnoś ci,
nastę pnie zatwierd ź wybór, naciskaj ąc
przycisk 5, 20 lub 22 pod kierownic ą;
Aby ustawić dźwię k dzwonka pojazdu lub
telefonu za poś rednictwem Bluetooth®,
wybrać pozycję "Dźwięk dzwonka" poprzez
obrócenie 5, 20, 22 lub 25 i naci śnięcie
5, 20
lub 22 elementów steruj ących kolumny kie-
rownicy.
Wy świetla si ę
nowe pod-menu:
– „Samoch.”;
– „Tel.”;
– wybierz jeden lub dwa elementy i aktywuj go, obracaj ąc pokrę tło 5, 20, 22 lub 25,
nastę pnie naci śnij przycisk 5 , 20 lub 22
pod kierownic ą;
Uwaga: gdy telefon jest zsynchronizowany
z systemem audio, w menu pojawia si ę
nowy element „Ustawienia BT”: – „Aktualizacja ksi
ążki telefonicznej”: ak-
tualizacja ksi ążki telefonicznej telefonu
zsynchronizowanego z systemem audio
(np. dodanie nowych kontaktów, których
nie ma jeszcze w systemie).
– aby zaktualizowa ć książk ę telefoniczn ą
za poś rednictwem systemu audio, wy-
ś wietl menu „Ustawienia BT” naciskaj ąc
przycisk 10 na przednim panelu systemu
lub przycisk 16, 21 lub 27 pod kierow-
nicą, następnie wybierz opcj ę „Aktualizuj
książk ę telefoniczną ”, naciskając przy-
cisk 5 na przednim panelu systemu lub
przycisk 20
lub 22 pod kierownic ą.
Wyświetlanie komunikatów
tekstowych radia
Wy świetli ć menu tekstów radiowych naci-
skając 14. Wybierz „Radia”, następnie naci-
śnij przycisk 5 na przednim panelu systemu
albo przycisk 20 lub 22 pod kierownic ą.
Tekst komunikatu radiowego mo że zawierać
maksymalnie sze śćdziesiąt cztery znaki.
Uwaga: Jeśli system nie otrzyma żadnej in-
formacji, na ekranie pojawi si ę „Brak wiado-
mości”.
Page 212 of 412

PL.34
Ekran menu
System „R&Go” oferuje następujące funkcje
podstawowe:
41 Dostęp do menu „Multimedia”: zarządza-
nie zasobami systemu multimediów.
42 Dostęp do menu „Tel.”: zarządzanie funk- cjami telefonu.
43 Dostę p do menu „Samoch.” (Driving
eco², zużycie paliwa itp.).
44 Dostęp do menu „Nawigacja” (nawigacja i funkcja „Znajd ź mój samochód”).
R & GO: OGÓLNE INFORMACJE (1/7)
Prezentacja
„R&Go” to aplikacja, którą można pobra ć za
pomocą swojego smartfona.
Aplikacja umo żliwia dostęp do kilku menu:
– „Tel.”;
– „Multimedia”;
– „Nawigacja”;
– „Samoch.”.
Uwaga: aby uzyska ć dokł adniejsze infor-
macje na temat kompatybilnych telefonów,
prosimy zwróci ć się do autoryzowanego de-
alera lub wej ść na stronę internetow ą produ-
centa (jeżeli jest dostępna).
Podłączenie Bluetooth®
Sprawdzić , czy telefon jest zsynchro-
nizowany z systemem audio (patrz
„Synchronizacja telefonu” w rozdziale
„Synchronizowanie i anulowanie synchroni-
zacji telefonu”.)
Uwaga: telefon Bluetooth® musi być włą-
czony i pracowa ć w trybie „widocznym” (aby
uzyskać więcej informacji, skontaktowa ć się
instrukcją obsługi telefonu).4142
4443
Wy świetlacz trybu telefonu
Ekran powitalny
36 Powrót do ekranu menu.
37 Informacje o telefonie (komunikaty, sie ć,
bateria i po łączenie Bluetooth®).
38 Aktualna godzina.
39 Driving eco².
40 Informacje dotyczące trasy.
Uwaga: moż esz zmienić konfiguracj ę
ekranu powitalnego. Patrz cz ęść „R&Go:
ustawianie parametrów”.
373738
4039
36
Page 213 of 412

PL.35
R & GO: OGÓLNE INFORMACJE (2/7)
Ulubione ekrany
System „R&Go” umożliwia dodawanie skró-tów do ulubionych funkcji:
– aplikacji;
– kontaktów;
– funkcji (muzyka, nawigacja itp.);
– stacji radiowych;
– radia internetowego.
45 Dostę p do funkcji oznaczonych jako
Ulubione.
46 Dostę p do ekranu zarzą dzania
Ulubionymi;
47 Numer strony.
48 Powrót do strony gł ównej aplikacji
„R&Go”. Ekrany zarz
ądzania Ulubionymi
Aby uzyskać dostęp do ekranu zarz ądzanie
Ulubionymi, naci śnij przycisk 46.
49 Powrót do głównego ekranu Ulubionych; 50 Dodawanie Ulubionego;
51 Dostęp do stron zarządzania Ulubionymi;52 Usuwanie Ulubionych.
48
45
47
464950
51
50
52
52
Page 214 of 412

PL.36
System „R&Go” zapewnia również następu-
jące funkcje:
53 Powrót do strony głównej.
54 Dostę p do menu ustawie ń systemu
„R&Go”.
55 Informacje dotyczące sposobu u żywania
systemu „R&Go”.
Telefoniczny zestaw gł ośnomówi ący ma za
zadanie wy łącznie ułatwiać komunikacj ę po-
przez ograniczenie czynników ryzyka. Nie
eliminuje ich jednak ca łkowicie.
Należ y ściś le stosować się do zasad obo-
wią zują cych w kraju, w którym pojazd jest
eksploatowany.Wy świetlacz trybu tabletu
Ekran powitalny
37 Informacje o telefonie (komunikaty, sie ć,
bateria i po łączenie Bluetooth®).
39 Driving eco².
56 Pomoc online/instrukcja obs ługi pojazdu.
57Temperatura zewn ętrzna.
58 Ograniczenie pr ędkoś ci na drodze, po
której jedzie samochód.
59 Aktualnie odtwarzana stacja radiowa.
3757
6039
R & GO: OGÓLNE INFORMACJE (3/7)
53
55
54585956
60 Mapa systemu nawigacji.
61 Dostę p do menu ustawie ń systemu
„R&Go”.
62 Zarządzanie pojazdem.
63 System operacyjny telefonu (zale żnie od
wersji tabletu).
64 Pomoc w nawigacji.
65 Zarządzanie zasobami systemu multime- diów.
Uwaga: moż esz zmienić konfiguracj ę
ekranu powitalnego. Patrz cz ęść „R&Go:
ustawianie parametrów”.
37
61
62
63
64
65
Page 215 of 412

PL.37
R & GO: OGÓLNE INFORMACJE (4/7)
68 Kalendarz zsynchronizowany z syste-mem audio umo żliwia wy świetlanie jed-
nego lub kilku zada ń zapisanych w tele-
fonie;
69 Przeczytaj SMS odebranych wiadomo ści
tekstowych.
Uwaga: w telefonach z systemem ope-
racyjnym „Androïd” dostę pna jest funkcja
odczytywania wiadomo ści SMS („Text-to-
Speech”). System audio odczytuje g łosowo
wiadomo ści SMS.
Funkcja „Multimedia”
Funkcja „Multimedia” umo żliwia zarządzanie
odtwarzaniem radia, odczytem plików audio
i zapewnia nast ępujące funkcje:
71 słuchanie radia;
72 s łuchanie muzyki ze smartfona za po-
średnictwem systemu audio;
74 s łuchanie muzyki z zewn ętrznego źródła
(CD/CD MP3, USB lub iPod® (urz ą-
dzenie ze zintegrowanym urz ądzeniem
iPod®) przez port USB itp.);
75 wybór i sł uchanie tematycznych stacji
radiowych (radio internetowe) z ca łego
ś wiata za po średnictwem po łączenia in-
ternetowego telefonu.
Funkcja „Tel.”
Funkcja telefonu umo żliwia korzystanie z te-
lefonu w trybie g łośnomówiącym i zapewnia
następujące funkcje:
66 funkcja telefonu umo żliwia:
– wybieranie numeru za pomoc ą klawiatury
numerycznej;
– wy świetlanie listy po łączeń wychodz ą-
cych;
– wy świetlanie listy po łączeń nieodebra-
nych;
– wy świetlanie listy po łączeń przychodz ą-
cych.
67 Książka telefoniczna umo żliwia wy świe-
tlenie kontaktu i jego szczegó łów; Uwaga: w przypadku korzystania z funkcji
radia internetowego transfer danych z tele-
fonu komórkowego moż
e spowodować na-
liczenie dodatkowych kosztów, które nie s ą
wliczone w kwot ę abonamentu.
System „R&Go” zapewnia równie ż następu-
jące funkcje:
70 - krótkie naciśnięcie: powrót do poprzed- niego menu;
– d ługie naciś nięcie: powrót do gł ównej
strony.
73 Ustawienia parametrów systemu multi- mediów.
7172
7574
70736667
6869
Page 216 of 412

PL.38
Funkcja nawigacji zawiera wszystkie funkcje
nawigacji satelitarnej, mapy drogowe, infor-
macje o ruchu drogowym, usługi oraz infor-
macje o niebezpiecznych strefach.
Ten system zapewnia nast ępujące funkcje:
76 Aplikacje nawigacyjne do planowania trasy.
77 Funkcja „Znajd ź mój samochód” okre śla
bieżące położenie pojazdu.
78 Wybór używanej aplikacji do nawigacji.
R & GO: OGÓLNE INFORMACJE (5/7)
84 Dostęp do usług „My Renault”. 85 Dostęp do instrukcji obs ługi samochodu.Funkcja „Samoch.”
Funkcje pojazdu obejmuj ą zarzą dzanie
okreś lonymi elementami wyposa żenia,
takimi jak komputer pok ładowy lub tryb Eco²
Driving.
Ten system zapewnia nast ępujące funkcje:
79 Driving eco².
80 Zużycie paliwa.
81 Dostęp do innych menu. 82 Obrotomierz (obr/min × 1000).
83 Menu „Usługi” umo żliwia wyświetlanie in-
formacji na tablicy wska źników.
7980
8281
76778384
85
78
Page 217 of 412

PL.39
Aby zamocować uchwyt telefonu 89 na sys-
temie audio pojazdu, wykona ć nastę pujące
czynności:
– zdejmij obudow ę uchwytu na tele-
fon 23, obracając ją w lewo, aby ods łonić
gniazdo USB2;
– ustawić strzałkę 87 pokrę tła blokuj ą-
cego 86 w poł ożeniu pionowym przed
umieszczeniem uchwytu telefonu 89 na
systemie audio, aby zapewni ć odpowied-
nie po łączenie elementów;
– podłączyć uchwyt telefonu 89 do gniazda USB2 systemu audio;
– obróci ć pokrę tło 86 blokuj ące uchwytu
telefonu 89, zgodnie z ruchem wskazó-
wek zegara, aby go zamocowa ć;
– umieścić telefon na uchwycie telefonu 89
i nacisn ąć dwa spinacze 90, żeby zamo-
cowa ć
telefon stabilnie na swoim miej-
scu.
Wspornik telefonu
Uchwyt na telefon nale ży montować wyłącz-
nie w przypadku korzystania z telefonu wy-
posażonego w aplikacj ę „R&Go”.
88
90
90878689
R & GO: OGÓLNE INFORMACJE (6/7)
Przypomnienie o zapomnianym telefonie
Gdy silnik i system audio są wyłączone, apli-
kacja „R&Go” wyświetla na ekranie smart-
fona komunikat ostrzegawczy oraz emituje
sygnał d źwiękowy, który przypomina o pozo-
stawieniu telefonu w samochodzie.
Page 218 of 412

PL.40
R & GO: OGÓLNE INFORMACJE (7/7)
Aby zdjąć uchwyt telefonu 89 z systemu
audio nale ży:
– przytrzymać telefon naciskaj ąc zatrzaski
przytrzymujące 90, następnie wyj ąć tele-
fon z mocowania;
– obróci ć pokrę tło blokuj ące 89 uchwytu
telefonu 89 w lewo, aby od łączyć uchwyt
od systemu audio pojazdu;
– odłączyć uchwyt telefonu 89 od systemu audio pojazdu;
– ponownie za ło żyć obudow ę uchwytu te-
lefonu 23 obracaj ąc w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara, aby zam-
knąć gniazdo USB2.
89
Uwaga: uchwyt telefonu 89 można ustawi ć
w dwóch po łożeniach:
– pionowo, umieszczaj ąc swój telefon po-
ziomo, a następnie obracaj ąc uchwyt 89
do położenia pionowego;
– poziomo, umieszczaj ąc swój telefon pio-
nowo, a nastę pnie obracając uchwyt 89
do położenia poziomego.
Uwaga: uchwyt telefonu mo żna również
odchylić , aby uzyskać lepszą widoczno ść
ekranu telefonu. Ładowanie za pomoc
ą portu USB
Po podłączeniu gniazda USB telefonu do
gniazda USB uchwytu telefonu 89 można ła-
dowa ć baterię telefonu podczas korzystania
z telefonu.
Page 219 of 412

PL.41
“Połączenia”
Naciśnij ikon ę “Połączenia” w menu “Tel.”.
Funkcja umo żliwia:
– wybieranie numeru za pomoc ą klawiatury
numerycznej;
– wyświetlenie po łączeń wychodzących;
– wyświetlenie po łączeń nieodebranych;
– wyświetlenie po łączeń przychodzących.
Podczas wyś wietlania historii po łączeń,
kontakty są wyświetlane od najnowszych do
najstarszych.
Aby nawigowa ć po spisie połączeń, można
nacisn ąć:
– zakładkę, aby zobaczyć jej zawarto ść;
– przyciski “w gór ę” i “w dół”, aby przewija ć
listę połączeń;
– wpis spisu połączeń , aby oddzwonić na
odpowiedni numer.
R & GO: FUNKCJA TELEFONU (1/2)
Prezentacja menu “Tel.”
Aby uzyska ć dostę p do menu telefonu, w
menu głównym nacisn ąć ikonę “Menu”, na-
stępnie “Tel.”.
Menu „Tel.” skł ada się z czterech duż ych
ikon, wszystkich dostępnych:
– wprowadzi ć numer za pomocą klawiatury
numerycznej;
– wyszukać kontakt w książce telefonicz-
nej;
– wyszukać numer w historii po łączeń;
– przejść do notesu telefonu.
Uwaga: aby sprawdzić pocztę głosową ,
nale ży nacisnąć i przytrzymać przycisk “1”
klawiatury 11.
Pierwsze d ługie naci śnię cie przycisku “1”
klawiatury 11 umoż liwia zapisanie numeru
poczty gł osowej zapisanego w pami ęci te-
lefonu.
Zalecane jest zatrzymanie sa-
mochodu w celu wybrania
numeru lub wyszukania kon-
taktu.
Page 220 of 412

PL.42
R & GO: FUNKCJA TELEFONU (2/2)
“Kalendarz”
W menu “Tel.” nacisnąć ikonę “Kalendarz”. Funkcja umo żliwia wy świetlenie informacji
o wszystkich zadaniach (spotkaniach, wy-
darzeniach itd. w danym dniu) zapisanych
w kalendarzu telefonu przez system audio.
Aby nawigowa ć po liś cie notesu, mo żna
nacisn ąć:
– zakładkę, aby zobaczyć jej szczegółową zawartość (godzina, opis, adres);
– przyciski “w gór ę” i “w dół”, aby przewija ć
listę pozycji zapisanych w kalendarzu.
Gdy adres jest powi ązany z wydarzeniem,
moż na uruchomić aplikację nawigacji.
Naciśnij ikon ę nawigacji, aby rozpocz ąć na-
prowadzanie do zapisanego adresu.“Historia SMS” (zależnie od
telefonu)
W menu “Tel.” kliknąć ikonę “Historia SMS”.
Historia SMS umo żliwia odtworzenie trzech
ostatnich wiadomo ści odebranych podczas
korzystania z systemu “R&Go”.
Uwaga: aby przewin ąć listę wiadomo ści
SMS, użyj przycisków “w gór ę” i “w dół”.“Książka telefoniczna”
Nacisn ąć ikonę “Książka telefoniczna”, aby
uzyskać dostęp do książki telefonicznej tele- fonu Bluetooth®.
Po połączeniu systemu audio z telefonem
Bluetooth® za pomoc ą bezprzewodowej
sieci Bluetooth®, dost ęp do ksi ążki telefo-
nicznej telefonu mo żna uzyskać bezpośred-
nio z poziomu aplikacji “ R&Go”.
Wybrać kontakt (jeśli kontakt posiada wi ęcej
numerów, pojawi si ę pytanie o wybranie
numeru połączenia), połączenie telefonic-
zne jest automatycznie nawią zywane po
naciśnięciu numeru kontaktu.
Gdy adres jest powią zany z kontaktem,
moż na uruchomić aplikację nawigacji.
Naciśnij ikon ę nawigacji, aby rozpocz ąć na-
prowadzanie do zapisanego adresu.
Uwaga: aby przewija ć listę kontaktów, sko-
rzystać z przycisków “w górę” i “w dół”.