TOYOTA C-HR 2023 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2023Pages: 818, PDF-Größe: 113.06 MB
Page 731 of 818

7297-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10766M
7
Beim Auftreten einer Störung
WARNUNG
■Fahren Sie das Fahrzeug nicht mit defektem Reifen
Fahren Sie nicht weiter, wenn Sie eine Reifenpanne haben.
Selbst wenn Sie nur eine kurze Strecke mit defektem Reifen fahr en, kann dies den
Reifen und das gesamte Rad irreparabel beschädigen.
Fahren mit einem platten Reifen kann zu einer umlaufenden Rille an der Flanke füh-
ren. In diesem Fall kann der Reifen beim Verwenden eines Repara tur-Kits explodie-
ren.
■ Vorsicht während der Fahrt
● Bewahren Sie das Reparatur-Kit im Gepäckraum auf.
Andernfalls besteht bei Unfällen oder beim plötzlichen Bremsen Verletzungsgefahr.
● Das Reparatur-Kit ist ausschließlich für Ihr Fahrzeug vorgesehen.
Verwenden Sie das Reparatur-Kit nicht an anderen Fahrzeugen, di es könnte
schwerwiegende Verletzungen oder sogar den Tod zur Folge haben.
● Verwenden Sie das Reparatur-Kit nicht für Reifen mit einer anderen als der
ursprünglichen Größe oder für andere Zwecke. Wenn Reifen nicht vollständig repa-
riert wurden, könnte dies schwerwiegende Verletzungen oder soga r den Tod zur
Folge haben.
■ Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Dichtmittels
● Das Verschlucken von Dichtmittel schadet Ihrer Gesundheit. Wenn Sie Dichtmittel
verschluckt haben, trinken Sie so viel Wasser wie möglich, und gehen Sie sofort
zum Arzt.
● Wenn Dichtmittel mit Augen oder Haut in Berührung kommt, waschen Sie es sofort
mit Wasser ab. Wenn Sie sich weiterhin unwohl fühlen, gehen Sie zum Arzt.
Page 732 of 818

7307-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10766M
WARNUNG
■Beim Reparieren eines platten Reifens
● Halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren und ebenen Stelle an.
● Berühren Sie nicht die Räder oder den Bereich um die Bremsen, direkt nachdem
das Fahrzeug gefahren wurde.
Nach dem Fahrbetrieb sind die Räder und der Bereich um die Brem sen extrem
heiß. Die Berührung dieser Bereiche mit Händen, Füßen oder ande ren Körpertei-
len könnte zu Verbrennungen führen.
● Um die Gefahr des Platzens oder einer Undichtigkeit zu verhindern, lassen Sie die
Flasche nicht fallen und beschädigen Sie sie nicht. Nehmen Sie vor der Verwen-
dung der Flasche eine Sichtprüfung vor. Verwenden Sie keine Fla sche, die Stoß-
stellen, Risse, Kratzer, undichte Stellen oder andere Schäden a ufweist. In diesem
Fall muss die Flasche unverzüglich ersetzt werden.
● Verbinden Sie den Schlauch fest mit dem Ventil, während das Rad am Fahrzeug
angebracht ist. Wenn der Schlauch nicht ordnungsgemäß mit dem V entil verbun-
den ist, kann Luft entweichen und Dichtmittel herausspritzen.
● Wenn sich der Schlauch beim Befüllen des Reifens vom Ventil löst, besteht die
Gefahr, dass sich der Schlauch auf Grund des Luftdrucks plötzli ch bewegt.
● Nachdem der Aufpumpvorgang des Reifens abgeschlossen ist, kann Dichtmittel
herausspritzen, wenn der Schlauch gelöst wird oder etwas Luft a us dem Reifen
gelassen wird.
● Befolgen Sie die Vorgehensweise für die Reifenreparatur. Wenn die Vorgehens-
weise nicht beachtet wird, kann Dichtmittel herausspritzen.
● Halten Sie während der Reparatur Abstand zum Reifen, weil die Möglichkeit
besteht, dass er während der Durchführung der Instandsetzung pl atzt. Kommt es
zu Rissen oder Verformungen des Reifens, schalten Sie den Kompr essorschalter
aus (Typ A) oder auf (Aus) (Typ B) und beenden Sie die Instandsetzung unver-
züglich.
● Das Reparatur-Kit kann überhitzen, wenn es längere Zeit eingesetzt wird. Lassen
Sie das Reparatur-Kit nicht mehr als 40 Minuten ununterbrochen in Betrieb.
● Teile des Reparatur-Kits können während des Instandsetzungsvorgangs heiß wer-
den. Gehen Sie während und nach dem Instandsetzungsvorgang vors ichtig mit
dem Reparatur-Kit um. Berühren Sie nicht das Metallteil um den Verbindungsbe-
reich zwischen Flasche und Kompressor. Es wird sehr heiß.
● Bringen Sie den Warnaufkleber für die Fahrgeschwindigkeit nur in dem angegebe-
nen Bereich an. Wenn der Aufkleber in einem Bereich angebracht wird, in dem sich
ein SRS-Airbag befindet, wie z. B. am Lenkradpolster, kann dies dazu führen, dass
der SRS-Airbag nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert.
Page 733 of 818

7317-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10766M
7
Beim Auftreten einer Störung
WARNUNG
■Fahren, damit das Dichtmittel gleichmäßig verteilt wird
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Unfallgef ahr zu verrin-
gern.
Werden diese Vorsichtsmaßnahmen nicht beachtet, kann dies zum V erlust der Kont-
rolle über das Fahrzeug führen und Unfälle mit lebensgefährlich en Verletzungen ver-
ursachen.
● Fahren Sie vorsichtig mit langsamer Geschwindigkeit. Seien Sie bei Richtungsän-
derungen bzw. beim Wenden und bei Kurvenfahrten besonders vorsi chtig.
● Wenn das Fahrzeug nicht geradeaus fährt oder Sie spüren, dass das Lenkrad in
eine Richtung zieht, halten Sie das Fahrzeug an und prüfen Folg endes.
• Reifenzustand: Der Reifen kann sich vom Rad gelöst haben.
• Reifenfülldruck: Beträgt der Reifenfülldruck 130 kPa (1,3 kgf/ cm2 oder bar) oder
weniger, weist der Reifen möglicherweise einen schweren Schaden auf.
Page 734 of 818

7327-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10766M
HINWEIS
■Beim Ausführen einer Notfall-Reparatur
● Eine Beschädigung der Reifenlauffläche, die durch einen scharfen Gegenstand wie
einen Nagel oder eine Schraube hervorgerufen wurde, sollte nur mit dem Notfall-
Reparatur-Kit für Reifen behoben werden.
Entfernen Sie den scharfen Gegenstand nicht vom Reifen. Das Ent fernen des
Gegenstands vergrößert unter Umständen die Öffnung und macht di e Instandset-
zung mit dem Notfall-Reparatur-Kit unmöglich.
● Das Reparatur-Kit ist nicht wasserdicht. Stellen Sie sicher, dass das Reparatur-Kit
keinem Wasser ausgesetzt ist, wie z. B. bei Verwendung im Regen .
● Stellen Sie das Reparatur-Kit nicht direkt auf staubigen Untergrund wie z. B. Sand
am Straßenrand. Wenn Staub in das Reparatur-Kit gelangt, kann e s zu einer Funk-
tionsstörung kommen.
● Drehen Sie die Flasche bei der Verwendung nicht auf den Kopf, da dadurch der
Kompressor beschädigt werden kann.
■ Vorsichtsmaßnahmen bei Notfall-Reparatur-Kit für Reifen
● Die für Fahrzeuge geeignete Stromversorgung des Reparatur-Kits muss bei 12 V
DC (Gleichstrom) liegen. Schließen Sie das Reparatur-Kit an kei ne andere Quelle
an.
● Wenn Benzin auf das Reparatur-Kit spritzt, kann das Reparatur-Kit beschädigt wer-
den. Achten Sie darauf, dass er nicht mit Benzin in Berührung k ommt.
● Bewahren Sie das Reparatur-Kit in einem Staufach auf, damit es vor Schmutz oder
Wasser geschützt ist.
● Bewahren Sie das Reparatur-Kit in der Werkzeugablage unter der Bodenmatte auf
und halten Sie es von Kindern fern.
● Das Reparatur-Kit darf weder demontiert noch verändert werden. Setzen Sie Teile
wie die Luftdruckanzeige keinen Erschütterungen aus. Dies kann zu einer Funkti-
onsstörung führen.
■ Vermeidung von Beschädigungen der Reifendruck-Warnventile und Sender
Wenn ein Reifen mit Flüssigdichtung repariert wird, funktionier en das Reifendruck-
Warnventil und der Sender eventuell nicht richtig. Wenn ein flü ssiges Dichtmittel ver-
wendet wird, wenden Sie sich baldmöglichst an einen Toyota-Vert ragshändler oder
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fa chbetrieb. Verge-
wissern Sie sich nach der Verwendung eines Flüssigdichtmittels beim Wechseln
oder Reparieren eines Reifens, dass das Reifendruck-Warnventil und der Sender
gewechselt werden. ( S. 620)
Page 735 of 818

7337-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10766M
7
Beim Auftreten einer Störung
Wenn Sie eine Reifenpanne haben (Fahrzeuge
mit einem Reser verad)
● Stellen Sie das Fahrzeug auf einer harten, ebenen Oberfläche ab.
● Ziehen Sie die Feststellbremse an.
● Stellen Sie den Schalthebel auf P.
● Stoppen Sie das Hybridsystem.
● Schalten Sie die Warnblinkanlage ein. (S. 674)
Ihr Fahrzeug ist mit einem Reserverad ausgestattet. Das defekte Rad
kann durch das Reserverad ausgetauscht werden.
Ausführliche Informationen über Räder: S. 618
WARNUNG
■Wenn Sie eine Reifenpanne haben
Fahren Sie nicht weiter, wenn Sie eine Reifenpanne haben.
Selbst wenn Sie nur eine kurze Strecke mit defektem Reifen fahr en, kann dies den
Reifen und das gesamte Rad irreparabel beschädigen, wodurch ein Unfall verur-
sacht werden kann.
Vor dem Anheben des Fahr zeugs mit dem Wagenheber
Page 736 of 818

7347-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10766M
Fahrzeuge mit einem Notrad (Typ A)
Aufbewahrungsort von Reserverad, Wagenheber und Werkzeugen
Abschleppöse
Radmutternschlüssel
Wagenheber
Wagenhebergriff
Reserverad
Page 737 of 818

7357-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10766M
7
Beim Auftreten einer Störung
Fahrzeuge mit einem Notrad (Typ B)
Reserverad
Wagenheber
Radmutternschlüssel
Wagenhebergriff
Abschleppöse
Page 738 of 818

7367-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10766M
Fahrzeuge mit einem vollwertigen Reserverad
Radmutternschlüssel
Abschleppöse
Wagenheber
Reserverad
Wagenhebergriff
Page 739 of 818

7377-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10766M
7
Beim Auftreten einer Störung
WARNUNG
■Verwendung des Wagenhebers
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Unsachgemäßer Gebrauch des Wagenhebers kann zu lebensgefährlich en Verlet-
zungen führen, wenn das Fahrzeug plötzlich vom Wagenheber fällt .
● Verwenden Sie den Wagenheber ausschließlich zum Wechseln der Räder und
zum Ein- und Ausbau von Schneeketten.
● Verwenden Sie zum Reifenwechsel nur den zum Fahrzeug passenden Wagenhe-
ber.
Verwenden Sie diesen Wagenheber nicht für andere Fahrzeuge und verwenden
Sie keine anderen Wagenheber, um Räder an diesem Fahrzeug auszu wechseln.
● Halten Sie kein Körperteil unter das Fahrzeug, wenn dieses durch den Wagenhe-
ber angehoben ist.
● Starten Sie nicht das Hybridsystem und oder bewegen Sie nicht das Fahrzeug,
wenn das Fahrzeug durch den Wagenheber gestützt wird.
● Heben Sie das Fahrzeug nicht an, wenn sich Personen darin befinden.
● Legen Sie beim Anheben des Fahrzeugs keinen Gegenstand auf oder unter den
Wagenheber.
● Heben Sie das Fahrzeug nicht höher an, als zum Auswechseln des Rades erfor-
derlich.
● Wenn Sie sich unter das Fahrzeug legen müssen, stützen Sie das Fahrzeug mit
einem Untersetzbock ab.
● Achten Sie beim Absenken des Fahrzeugs darauf, dass sich keine Personen im
näheren Umfeld des Fahrzeugs aufhalten. Sollten sich Personen i m Umfeld des
Fahrzeugs befinden, warnen Sie diese, bevor Sie das Fahrzeug ab senken.
●Positionieren Sie den Wagenheber ord-
nungsgemäß am Ansatzpunkt. ( S. 739)
Page 740 of 818

7387-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10766M
Entfernen Sie die Bodenplatte. (S. 569)
Nehmen Sie den Wagenheber her-
aus.
Entfernen Sie die Bodenplatte. ( S. 569)
Entfernen Sie die Polsterung.
Lösen Sie die mittlere Befestigung,
die das Reserverad hält.
Herausnehmen des Wagenhebers
1
2
Reserverad herausnehmen
1
2
3
WARNUNG
■ Verstauen des Reserverads
Achten Sie darauf, dass keine Finger oder andere Körperteile zw ischen dem Reser-
verad und der Karosserie eingeklemmt werden.