TOYOTA COROLLA 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2015Pages: 636, PDF Size: 25.49 MB
Page 261 of 636

2614-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
“IPA ANNULÉ, REPREN-
DRE CONTRÔLE”
La direction assistée a
temporairement sur-
chauffé.
Essayez d’utiliser le sys-
tème intelligent d’aide au
stationnement après avoir
patienté quelques ins-
tants.
Dysfonctionnement possi-
ble du système.
Faites contrôler votre
véhicule par un conces-
sionnaire agréé Toyota,
un réparateur, ou tout
autre professionnel quali-
fié et convenablement
équipé.
“IPA ANNULÉ, REPREN-
DRE CONTRÔLE,
INTERVENTION CON-
DUCTEUR”Le volant a été actionné
manuellement pendant le
pilotage automatique.Garez le véhicule manuel-
lement ou détectez une
autre place de stationne-
ment.
“IPA ANNULÉ, REPREN-
DRE CONTRÔLE,
VITESSE TROP ÉLE-
VÉE”
La vitesse du véhicule
dépasse 50 km/h (31
mph) lors de la détection
de la place de stationne-
ment.Réduisez la vitesse du
véhicule à 30 km/h (18
mph) ou moins et mettez
le commutateur du sys-
tème d’aide au stationne-
ment sur marche.
La vitesse du véhicule a
dépassé 6 km/h (3 mph)
pendant le pilotage auto-
matique.Garez le véhicule manuel-
lement ou détectez une
autre place de stationne-
ment.
“IPA ANNULÉ, REPREN-
DRE CONTRÔLE, ACTI-
VATION TRC/ABS/VSC”Le système TRC, ABS ou
VSC fonctionne.
• Si l’opération a été
annulée lors de la
détection de la place de
stationnement, tournez
à nouveau le commuta-
teur du système intelli-
gent d’aide au
stationnement sur mar-
che.
• Si la manœuvre a été
annulée pendant le pilo-
tage automatique,
garez le véhicule
manuellement ou détec-
tez une autre place de
stationnement.
MessageCauseQue faire
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 261 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 262 of 636

2624-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
“IPA ANNULÉ, REPREN-
DRE CONTRÔLE, TRC/
VSC DÉSACTIVÉ”Le bouton a été mis
sur arrêt.Mettez le commutateur
sur MARCHE.
“IPA ANNULÉ, REPREN-
DRE CONTRÔLE, DÉLAI
DÉPASSÉ”
Plus de 6 minutes se sont
écoulées depuis que le
commutateur du système
intelligent d’aide au sta-
tionnement a été mis sur
marche et que le levier de
vitesse a été mis sur R,
avant que le pilotage auto-
matique puisse commen-
cer.
Garez le véhicule manuel-
lement ou détectez une
autre place de stationne-
ment.
Plus de 6 minutes se sont
écoulées depuis que le
levier de vitesse a été mis
sur R et que le pilotage
automatique a com-
mencé, avant que le sys-
tème d’aide au
stationnement puisse se
terminer.
Garez le véhicule manuel-
lement ou détectez une
autre place de stationne-
ment.
Le temps total d’arrêt
écoulé pendant le pilotage
automatique de la direc-
tion a dépassé 2 minutes.Garez le véhicule manuel-
lement ou détectez une
autre place de stationne-
ment.
“IPA ANNULÉ, REPREN-
DRE CONTRÔLE, VÉRI-
FIER IPA”Dysfonctionnement du
système.
Faites contrôler votre
véhicule par un conces-
sionnaire agréé Toyota,
un réparateur, ou tout
autre professionnel quali-
fié et convenablement
équipé.
MessageCauseQue faire
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 262 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 263 of 636

2634-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
“IPA NON DISPONIBLE”
La direction assistée sur-
chauffe temporairement.
Essayez d’utiliser le sys-
tème intelligent d’aide au
stationnement après avoir
patienté quelques ins-
tants.
Le moteur n’a pas
démarré.Démarrez le moteur.
Dysfonctionnement possi-
ble du système.
Faites contrôler votre
véhicule par un conces-
sionnaire agréé Toyota,
un réparateur, ou tout
autre professionnel quali-
fié et convenablement
équipé.
“IPA NON DISPONIBLE
VITESSE TROP ÉLE-
VÉE”Vitesse du véhicule
excessive (dépasse 50
km/h [31 mph])
Réduisez la vitesse du
véhicule à 30 km/h (18
mph) ou moins et mettez
le commutateur du sys-
tème d’aide au stationne-
ment sur marche.
“IPA NON DISPONIBLE
TRC/VSC DÉSACTIVÉ”Le commutateur est
éteint.
Après avoir mis le com-
mutateur sur marche,
mettez le commutateur du
système intelligent d’aide
au stationnement sur mar-
che.
“IPA NON DISPONIBLE,
ARRÊTER VÉHIC.,
TOURNER VOLANT DE
GAUCHE MAX. À
DROITE MAX.”L’initialisation du système
n’a pas été réalisée car la
batterie a été déconnec-
tée/reconnectée.
Effectuez une initialisa-
tion. →P. 265
“VÉRIFIER IPA”Dysfonctionnement du
système.
Faites contrôler votre
véhicule par un conces-
sionnaire agréé Toyota,
un réparateur, ou tout
autre professionnel quali-
fié et convenablement
équipé.
MessageCauseQue faire
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 263 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 264 of 636

2644-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
■Conditions de fonctionnement du système intelligent d’aide au stationnement
●Le moteur a démarré.
●Le commutateur est sur marche.
●La vitesse du véhicule est de 30 km/h (18 mph) ou moins. (Pendant le pilotage auto-
matique, la vitesse du véhicule est de 6 km/h [3 mph] ou moins).
■Annuler le fonctionnement du système intelligent d’aide au stationnement
Le fonctionnement du système intelligent d’aide au stationnement est désactivé
quand:
●Le commutateur du système intelligent d’aide au stationnement est mis sur arrêt.
●Les systèmes ABS, VSC ou TRC fonctionnent.
●Le levier de vitesse a été mis sur R lors de la détection d’une place de stationne-
ment.
●Le levier de vitesse est mis sur R et le véhicule recule d’1 m (3 ft.) ou plus après
qu’une place de stationnement a été détectée et avant que le signal sonore ne se
déclenche.
●Le volant est actionné manuellement pendant le pilotage automatique.
●Il faut plus de 6 minutes pour que le pilotage automatique commence après que le
commutateur du système intelligent d’aide au stationnement a été activé et que le
levier de vitesse a été mis sur R.
●Le levier de vitesse est mis sur une autre position que R après le démarrage du pilo-
tage automatique et avant que le véhicule ne pénètre dans une place de stationne-
ment.
●Il faut plus de 6 minutes pour terminer le stationnement après que le levier de vitesse
a été mis sur R et que le pilotage automatique a commencé.
●Le temps total d’arrêt écoulé pendant le pilotage automatique a dépassé 2 minutes.
■Fonction de reprise du système intelligent d’aide au stationnement
Si le système intelligent d’aide au stationnement est désactivé en raison de l’une des
actions suivantes, le fonctionnement du système intelligent d’aide au stationnement
peut être repris en appuyant sur le commutateur du système intelligent d’aide au sta-
tionnement, selon certaines conditions, comme par exemple si le véhicule est en posi-
tion d’arrêt et le volant incliné.
●Le volant est actionné manuellement pendant le pilotage automatique.
●La vitesse du véhicule dépasse 6 km/h (3 mph) pendant le pilotage automatique.
●Mettez le levier de vitesse sur une autre position que R après le démarrage du pilo-
tage automatique et avant que le véhicule ne pénètre dans une place de stationne-
ment.
Si la manœuvre n’est pas terminée, garez le véhicule manuellement ou détectez une
autre place de stationnement.
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 264 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 265 of 636

2654-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)■Lors de l’utilisation de Simple-IPA à plusieurs reprises
Lorsque le système intelligent d’aide au stationnement est utilisé de manière répétée,
la direction assistée risque de surchauffer temporairement. Elle risque de désactiver
ou d’annuler le fonctionnement dusystème intelligent d’aide au stationnement. Dans
ce cas, patientez quelques minutes avant d’utiliser de nouveau le système intelligent
d’aide au stationnement.
■Fonctionnement du capteur du système d’assistance au stationnement Toyota
pendant le fonctionnement du Simple-IPA
Même si le commutateur du capteur d’assistance au stationnement Toyota est désac-
tivé tandis que le système intelligent d’aide au stationnement est activé, le capteur
d’assistance au stationnement Toyota continue de fonctionner. Dans ce cas, lorsque le
fonctionnement du système intelligent d’aide au stationnement est terminé ou annulé,
le capteur d’assistance au stationnement Toyota est désactivé.
■Le système Stop & Start est activé pendant le fonctionnement du Simple-IPA
(véhicules équipés d’un système Stop & Start)
Le système Stop & Start n’est pas activé pendant le fonctionnement du système d’aide
au stationnement. Si le commutateur du système d’aide au stationnement est mis sur
marche pendant le fonctionnement du système Stop & Start, le fonctionnement du sys-
tème Stop & Start est désactivé.
■Lorsque la température de l’habitacle est élevée
Les capteurs risquent de ne pas fonctionner correctement si la température de l’habi-
tacle est élevée, comme lorsque le véhicule est stationné en plein soleil. Utilisez le
système intelligent d’aide au stationnement après que la température de l’habitacle a
descendu.
■Capteurs utilisés par le système intelligent d’aide au stationnement
→P. 2 4 8
■Initialisation du système intelligent d’aide au stationnement
Dans les 15 secondes qui suivent la mise en marche du commutateur du système
intelligent d’aide au stationnement, tournez le volant à fond vers la gauche ou vers la
droite, puis vers le côté opposé.
Lorsque l’écran de détection de la place de stationnement est affiché, l’initialisation est
terminée.
Si en actionnant de nouveau le commutateur du Simple-IPA, celui-ci indique toujours
“IPA NON DISPONIBLE, ARRÊTER VÉHIC., TOURNER VOLANT DE GAUCHE
MAX. À DROITE MAX.” sur l’écran multifonctionnel, l’initialisation a échoué. Faites
contrôler votre véhicule par un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 265 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 266 of 636

2664-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
ATTENTION
■Mises en garde concernant l’utilisation du système intelligent d’aide au station-
nement
●Ne vous fiez jamais exclusivement au système intelligent d’aide au stationnement
lorsque vous vous garez. Le conducteur est responsable de la sécurité. Soyez pru-
dent, comme pour toute manœuvre de stationnement d’un véhicule.
●Reculez lentement, en utilisant la pédale de frein pour contrôler la vitesse du véhi-
cule.
●S’il vous semble probable que vous allez heurter des véhicules, des obstacles ou
des personnes, enfoncez la pédale de frein pour arrêter le véhicule, et désactivez
le système.
■Conditions dans lesquelles l’utilisation du système intelligent d’aide au station-
nement est interdite
N’utilisez pas le système intelligent d’aide au stationnement dans les conditions sui-
vantes.
Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement et provoquer un accident de
manière inattendue.
●Dans des virages serrés ou des pentes.
●Sur route glissante, verglacée ou enneigée.
●Sur une route dont la surface n’est pas régulière, comme sur des graviers.
●Par mauvais temps, par exemple par forte pluie, brouillard, neige ou tempête de
sable.
●Lorsque les pneus sont extrêmement usés, ou leur pression de gonflage insuffi-
sante.
●Lorsque le véhicule a un mauvais alignement des roues à cause de pneus ayant
reçu un fort impact, comme par exemple quand ils ont cogné contre un trottoir.
●Lorsque la roue de secours compacte (sur modèles équipés) ou les chaînes à
neige sont installées.
●Lorsque les pneus glissent lorsque vous tentez de vous stationner.
●Lorsque des feuilles mortes ou de la neige se trouvent sur la place de stationne-
ment.
●Lorsque des éléments tels qu’un crochet d’attelage, une remorque, un porte-vélos,
etc., sont installés à l’arrière du véhicule.
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 266 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 267 of 636

2674-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
ATTENTION
●Quand un véhicule dont l’extrémité avant/arrière se situe au-dessus de la zone de
détection, par exemple un camion, un bus ou un véhicule équipé d’un crochet
d’attelage, d’une remorque, d’un porte-vélos, etc., est garé à l’avant ou à l’arrière
de la place de stationnement.
●Si le pare-choc avant a été endommagé.
●Si le capteur est couvert par le cache du pare-choc avant, etc.
●Si un véhicule ou un obstacle n’est pas dans une position adaptée, à l’avant ou à
l’arrière de la place de stationnement.
■Précautions concernant le pilotage automatique
Comme le volant se déplace automatiquement dans la fonction d’aide au stationne-
ment, faites attention aux points suivants.
●Maintenez les vêtements tels que cravates, écharpes et manches longues loin du
volant pour éviter qu’ils ne se prennent dedans. Maintenez également les enfants à
l’écart du volant.
●Si vos ongles sont longs, veillez à ne pas vous blesser lorsque le volant est
actionné.
NOTE
■Lors de l’utilisation du système intelligent d’aide au stationnement
●Vérifiez que la place de stationnement est appropriée. (largeur de la place, s’il y a
un obstacle, les conditions de la surface de route, etc.)
●Le système intelligent d’aide au stationnement ne fonctionne pas correctement si le
véhicule à l’avant ou à l’arrière de la place de stationnement se déplace ou si un
obstacle rentre dans la place de stationnement après que les capteurs ont détecté
la place de stationnement. Regardez toujours autour du véhicule lorsque vous utili-
sez ce système d’aide au stationnement.
●Les capteurs risquent de ne pas pouvoir détecter les bords du trottoir. Le véhicule
risque de chevaucher le bord du trottoir en fonction de la situation, comme par
exemple si un véhicule à l’avant ou à l’arrière de la place de stationnement est garé
sur le bord du trottoir.
Vérifiez la zone environnante afin d’éviter que les pneus et roues ne soient endom-
magés.
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 267 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 268 of 636

2684-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
NOTE
●Le véhicule risque de ne pas pouvoir être garé à la place de stationnement visée si
le véhicule se déplace vers l’avant alors que le levier de vitesse est sur R ou s’il
recule alors que le levier de vitesse est dans une autre position que R, comme par
exemple lorsque vous vous stationnez en pente.
●Lorsque vous effectuez une marche arrière,
reculez le véhicule lentement pour éviter que
l’extrémité avant du véhicule ne heurte un
obstacle situé devant le véhicule.
●Lorsque vous effectuez une marche arrière,
reculez le véhicule lentement pour éviter que
l’extrémité avant du véhicule ne heurte le
véhicule garé sur la place de stationnement
de devant.
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 268 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 269 of 636

2694-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)■
Arrêt du moteur
La pédale d’embrayage complètement enfoncée, arrêtez le véhicule.
Mettez ensuite le levier de vitesse sur N.
Relâchez la pédale
d’embrayage.
Le moteur s’arrête et le témoin Stop
& Start s’allume.
*1: Véhicules équipés d’un écran multi-
fonctionnel
*2: Véhicules sans écran multifonction-
nel
■
Redémarrage du moteur
Vérifiez que le levier de vitesse est sur N et enfoncez la pédale
d’embrayage.
Le moteur redémarre. Le témoin Stop & Start s’éteint.
(Dans cette situation, le fait de relâcher la pédale d’embrayage n’arrête pas le
moteur à nouveau.)
Système Stop & Start∗
∗
: sur modèles équipés
Le système Stop & Start arrête puis redémarre le moteur en fonction de
l’actionnement de la pédale d’embrayage pour arrêter et démarrer le
véhicule.
1
*1*2
2
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 269 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 270 of 636

2704-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
Enfoncez le commutateur d’annula-
tion du Stop & Start pour désactiver le
système Stop & Start.
Le témoin d’annulation Stop & Start
s’allume.
Le moteur ne s’arrête pas à chaque
arrêt lorsque la pédale d’embrayage
est enfoncée pour arrêter le moteur.
(→P. 269)
Appuyez à nouveau sur le commuta-
teur pour réactiver le système Stop &
Start.
■
Si vous appuyez sur le commutateur de désactivation du système
Stop & Start alors que le véhicule est à l’arrêt
●Lorsque le moteur est arrêté par le système Stop & Start, le fait
d’appuyer sur le commutateur de désactivation du système Stop & Start
redémarre le moteur.
À compter du prochain arrêt du véhicule (une fois le système Stop &
Start désactivé), le moteur ne s’arrêtera pas.
●Avec le système Stop & Start désactivé, appuyer sur le bouton de
désactivation Stop & Start réactive le système mais n’arrête pas le
moteur.
À compter du prochain arrêt du véhicule (une fois le système Stop &
Start activé), le moteur s’arrêtera.
Désactivation du système Stop & Start
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 270 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分