TOYOTA COROLLA 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2015Pages: 636, PDF Size: 25.49 MB
Page 281 of 636

2814-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)■Signal sonore de l’aide au démarrage en côte
●À l’activation de l’aide au démarrage en côte, le signal sonore se déclenche une fois.
●Dans les situations suivantes, l’aide au démarrage en côte est désactivée et le signal
sonore se déclenche deux fois.
• Aucune tentative n’est faite de mettre le véhicule en mouvement dans un délai de
2 secondes environ après que la pédale de frein a été relâchée.
• Le levier de vitesse est mis sur P (transmission Multidrive)
• Le frein de stationnement est serré.
• La pédale de frein est enfoncée de nouveau.
• La pédale de frein est restée enfoncée pendant plus de 3 minutes environ.
■Si le témoin de perte d’adhérence s’allume
Cela peut indiquer un dysfonctionnement du système. Contactez un concessionnaire
agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
ATTENTION
■Système d’aide au démarrage en côte
●Ne vous en remettez pas aveuglement au système d’aide au démarrage en côte. Il
peut arriver que l’aide au démarrage en côte ne fonctionne pas correctement dans
les pentes abruptes et sur les routes verglacées.
●À la différence du frein de stationnement, l’aide au démarrage en côte n’est pas
destinée à immobiliser le véhicule pour une période prolongée. Ne pas essayer
d’utiliser l’aide au démarrage en côte pour immobiliser le véhicule dans une pente,
sous peine de provoquer un accident.
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 281 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 282 of 636

2824-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)■
Nettoyage du convertisseur catalytique DPF
Le nettoyage du convertisseur catalytique DPF est effectué en fonction
des besoins, qui varient selon les conditions d’utilisation du véhicule.
■Caractéristiques de l’équipement
Le système DPF présente les caractéristiques suivantes:
●Le régime de ralenti augmente pendant le nettoyage
●Les gaz d’échappement changent d’odeur
●Lorsque vous démarrez le moteur, il est possible que de la vapeur blan-
che (vapeur d’eau) soit expulsée pendant le nettoyage
●Il est possible que les accélérations soient moins franches pendant le
nettoyage
■Vidange de l’huile moteur
→P. 4 2 8
Système de filtre à particules diesel (moteur
diesel uniquement)
Lorsque le dépôt accumulé dans le filtre atteint une quantité prédéfinie,
celui-ci est automatiquement nettoyé.
ATTENTION
■Tuyau d’échappement
Ne touchez pas le tuyau d’échappement pendant le nettoyage, car le tuyau et les
gaz d’échappement deviennent brûlants. Par ailleurs, assurez-vous qu’aucune per-
sonne ni produit inflammable ne se trouve trop près du tuyau d’échappement alors
que le véhicule est à l’arrêt.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des blessures par brûlure ou
un incendie.
NOTE
■Pour éviter une panne du système DPF
●Ne pas utiliser un carburant d’un autre type que celui préconisé
●Ne pas utiliser une huile moteur d’un autre type que celui recommandé
●Ne pas modifier le tuyau d’échappement
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 282 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 283 of 636

283
4
Conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
4-6. Conseils de conduite
●Utilisez des fluides adaptés aux températures extérieures.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement moteur
• Liquide de lave-glace
●Faites vérifier par un technicien l’état de la batterie.
●Faites équiper le véhicule en pneus hiver ou achetez une paire de chaînes
à neige pour les roues avant.
Veillez à ce que tous les pneus soient de taille et de marque identiques et que
les chaînes correspondent à la taille des pneus.
Effectuez les tâches suivantes en fonction des conditions d’utilisation:
●Ne forcez pas l’ouverture d’une vitre ou la manœuvre d’un essuie-glace
gelé. Versez de l’eau tiède sur les parties gelées pour en faire fondre la
glace. Épongez immédiatement l’eau pour l’empêcher de geler.
●Pour un fonctionnement efficace de la soufflerie de climatisation, dégagez
les grilles d’aération à la base du pare-brise de toute la neige accumulée.
●Contrôlez et dégagez périodiquement toute accumulation de glace ou de
neige sur les éclairages extérieurs, le toit du véhicule, le châssis, les pas-
sages de roues et les freins.
●Débarrassez les semelles de vos chaussures de toute neige ou boue
avant de monter dans le véhicule.
Conseils de conduite hivernale
Effectuez les préparatifs et les contrôles nécessaires avant de prendre
le volant en hiver. Adaptez toujours la conduite du véhicule aux condi-
tions climatiques du moment.
Préparation pour l’hiver
Avant de prendre le volant
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 283 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 284 of 636

2844-6. Conseils de conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
Faites accélérer le véhicule progressivement, laissez une distance de sécu-
rité entre vous et le véhicule vous précédant, et conduisez à une vitesse
réduite adaptée à la route.
Stationnez le véhicule et mettez le levier de vitesses sur P (transmission Mul-
tidrive) ou sur 1 (boîte de vitesses manuelle) ou sur R (boîte de vitesses
robotisée MMT ou boîte de vitesses manuelle) sans serrer le frein de station-
nement. Le frein de stationnement risque d’être bloqué par le gel, empêchant
ainsi tout desserrage. Si nécessaire, calez les roues pour éviter au véhicule
tout mouvement, en roulant ou en glissant.
Utilisez la taille de chaînes à neige qui convient qui lorsque vous montez des
chaînes à neige.
La taille des chaînes est réglementée en fonction de chaque dimension de
pneumatiques.
Chaînes latérales:
3 mm (0,12 in.) de diamètre
10 mm (0,39 in.) de largeur
30 mm (1,18 in.) de longueur
Chaînes transversales:
4 mm (0,16 in.) de diamètre
14 mm (0,55 in.) de largeur
25 mm (0,98 in.) de longueur
Les réglementations applicables a l’utilisation des chaînes à neige varient
selon les pays et le type de route. Vérifiez toujours les réglementations loca-
les avant de monter des chaînes sur votre véhicule.
Lors de la conduite du véhicule
Lorsque vous stationnez le véhicule
Choix des chaînes à neige (sauf pneus 215/45R17)
1
2
3
4
5
6
Réglementations sur l’usage des chaînes à neige
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 284 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 285 of 636

2854-6. Conseils de conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
■Pneus 215/45R17
Il n’est pas possible d’équiper les pneus 215/45R17 de chaînes à neige.
■Montage des chaînes à neige
Respectez les précautions suivantes pour monter et démonter les chaînes:
●Montez et démontez les chaînes à neige dans un endroit sûr.
●Montez les chaînes à neige sur les roues avant. Ne montez pas de chaînes sur les
roues arrière.
●Montez les chaînes à neige le plus serrées possible sur les roues avant. Retendez
les chaînes après avoir roulé 0,5 1,0 km (1/4 1/2 mile).
●Montez les chaînes à neige en respectant les instructions fournies avec celles-ci.
ATTENTION
■Conduite avec des pneus neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire le risque d’accident.
Le non-respect de cette consigne pourrait amener une perte de contrôle du véhicule
et provoquer la mort ou des blessures graves.
●Utilisez des pneumatiques des dimensions préconisées.
●Veillez à ce que les pneus soient toujours gonflés à la pression préconisée.
●Ne dépassez pas les limitations de vitesse ou la vitesse préconisée pour les pneus
neige utilisés.
●Équipez toutes les roues de pneus neige.
■Conduite avec chaînes à neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire le risque d’accident.
À défaut, le véhicule risque de devenir incontrôlable et de provoquer un accident
grave, voire mortel.
●Ne dépassez pas les limitations de vitesse préconisées pour les chaînes à neige
utilisées ou 50 km/h (30 mph), en privilégiant la valeur la plus faible.
●Évitez de rouler sur les routes en mauvais état ou sur des nids-de-poule.
●Évitez les accélérations soudaines, les changements de direction brusques, les
freinages soudains et les opérations de changements de vitesse pouvant causer
un freinage soudain du moteur.
●Ralentissez suffisamment avant d’entrer dans un virage, pour être sûr de garder la
maîtrise du véhicule.
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 285 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 286 of 636

2864-6. Conseils de conduite
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus neige (véhicules équipés d’un système
de surveillance de la pression de gonflage des pneus)
Faites réparer ou remplacer les pneus neige par un concessionnaire Toyota ou un
détaillant de pneumatiques reconnu.
En effet, le démontage/remontage des pneus neige a un effet sur le fonctionnement
des valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage.
■Montage des chaînes à neige (véhicules équipés d’un système de surveillance
de la pression de gonflage des pneus)
Il peut arriver que les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage
ne fonctionnent pas normalement lorsque le véhicule est équipé de chaînes à neige.
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 286 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 287 of 636

287
5
Caractéristiques de
l’habitacle
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)5-1. Utilisation du système de
climatisation et du
désembuage
Système de climatisation
manuel ..................................288
Système de climatisation
automatique ..........................295
Chauffage d’appoint ................303
Désembuage de la lunette
arrière et des rétroviseurs
extérieurs ..............................305
Dégivrage des essuie-glaces
de pare-brise .........................307
5-2. Utilisation du système audio
Types de système audio..........308
Utilisation de l’autoradio ..........310
Utilisation du lecteur de CD .....315
Lecture des disques
MP3 et WMA .........................322
Utilisation avec un iPod ...........330
Utilisation d’un dispositif de
stockage USB .......................340
Utilisation optimale du
système audio .......................348
Utilisation du port AUX ............350
Utilisation des commandes
audio au volant ......................351
Bluetooth
® audio/téléphone.....354
Utilisation du système audio/
téléphone Bluetooth
®............360
Faire fonctionner un lecteur
portable compatible
Bluetooth
®.............................365
Passer un appel
téléphonique..........................367
Utilisation du menu
“SET UP”
(menu “Bluetooth”) ................372
Utilisation du menu
“SET UP”
(menu “TEL”) .........................3785-3. Utilisation des éclairages
intérieurs
Détail des éclairages
intérieurs ............................... 384
• Éclairage intérieur
avant/éclairages
individuels........................... 385
• Éclairages de courtoisie ..... 385
• Éclairage intérieur arrière ... 386
5-4. Utilisation des rangements
Détail des rangements ............ 387
• Boîte à gants ...................... 388
• Rangement de console ...... 388
• Porte-bouteilles .................. 389
• Porte-gobelets .................... 390
• Casiers auxiliaires .............. 392
Équipements du coffre ............ 393
5-5. Autres équipements
intérieurs
Pare-soleil et miroirs
de courtoisie ......................... 394
Montre ..................................... 395
Affichage de la température
extérieure.............................. 396
Cendrier amovible ................... 398
Allume-cigare .......................... 399
Prises d’alimentation ............... 400
Sièges chauffants.................... 402
Accoudoir ................................ 404
Crochet à vêtements ............... 405
Poignées d’assistance ............ 406
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 287 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 288 of 636

288
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Système de climatisation manuel∗
∗
: sur modèles équipés
CTH51BC032
Molette de sélection des aéra-
teurs
Molette de sélection d’allure de
soufflerie
Molette de sélection de tempera-
tureTouche marche/arrêt de la fonc-
tion de froid et de déshumidifica-
tion (sur modèles équipés)
Touche des modes air extérieur/
recyclage1
2
3
4
5
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 288 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 289 of 636

2895-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
5
Caractéristiques de l’habitacle
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
Pour régler l’allure de la soufflerie, tournez la molette d’allure de soufflerie
vers la droite (pour augmenter) ou vers la gauche (pour diminuer).
Tourner la molette sur “0” entraîne l’arrêt de la soufflerie.
Véhicules sans le bouton : Pour régler la température, tournez la
molette de sélection de température vers la droite pour augmenter la tem-
pérature.
Véhicules avec le bouton : Pour régler la température, tournez la
molette de sélection de température vers la droite (chaud) ou vers la gau-
che (froid).
Si n’est pas enfoncé, le système soufflera de l’air à température ambiante
ou de l’air chaud.
Pour sélectionner les aérateurs, placez la molette de sélection des aéra-
teurs dans la position souhaitée.
Modification manuelle des réglages
1
2
2
3
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 289 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分
Page 290 of 636

2905-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
COROLLA_TMMT_EK (OM12J75K)
Placez la molette de sélection des
aérateurs sur la position .
Si le mode recyclage de l’air est activé,
il passe automatiquement en mode air
extérieur.
Effectuez les manipulations suivantes selon les besoins:
●Pour régler l’allure de la soufflerie, tournez la molette de sélection d’allure
de soufflerie.
●Pour régler la température, tournez la molette de sélection de température.
●Véhicules avec le bouton : Si la fonction de déshumidification n’est
pas active, appuyez sur pour mettre la fonction en marche.
Pour accélérer le désembuage du pare-brise et des vitres latérales, augmen-
tez le débit d’air et la température.
Désembuage du pare-brise
1
2
Corolla TMMT_OM_EK_OM12J75K.book 290 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時1分