TOYOTA HILUX 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2019Pages: 612, tamaño PDF: 10.65 MB
Page 421 of 612

HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
4216-1. Uso del sistema del aire acondicionado y del desempañador
6
Características interiores
■Cambio entre modos de aire exterior y recirculado
Mueva la palanca del modo de aire exterior/recirculado.
Cada vez que se mueve la palanca, el modo cambia entre (el air e que
entra procede del exterior del vehículo) y (recicla el aire de l interior del
vehículo).
■
Desempañado del parabrisas
Coloque en la posición .
Coloque la palanca del modo de aire exterior/recirculado al modo de aire exte-
rior si se usa el modo de aire recirculado.
Realice las siguientes operaciones según corresponda:
●Para ajustar la velocidad del ventilador, gire .
● Para ajustar la temperatura, gire .
● Si la función de deshumidificación no está en funcionamiento, p re-
sione para activarla.
Para desempañar el parabrisas y las ventanas laterales más rápi da-
mente, aumente el caudal de aire y la temperatura.
■Desempañamiento de la luneta trasera (si así está equipado)
Los desempañadores permiten desempañar la luneta trasera.
Pulse
Otras funciones
1
2
Page 422 of 612

422
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
6-1. Uso del sistema del aire acondicionado y del desempañador
■Ubicación de las salidas de aire
Las salidas de aire y el volumen
del aire cambian en función del
modo de flujo de aire seleccio-
nado.
■Ajuste de la dirección del flujo de aire y de la apertura y cierre de las
salidas de aire
Salidas centrales
Dirija el flujo de aire hacia la
izquierda, derecha, arriba o
abajo.
Cierre las ventilas de aire.
Salidas laterales
Dirija el flujo de aire hacia la
izquierda, derecha, arriba o
abajo.
Cierre las ventilas de aire.
Salidas de aire
1
2
1
2
Page 423 of 612

HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
4236-1. Uso del sistema del aire acondicionado y del desempañador
6
Características interiores
■Empañado de las ventanas
●Las ventanas se empañan fácilmente cuando la humedad dentro del vehículo es
alta. Al encender (si así está equipado) se deshumidifica el a ire de las salidas
y se desempaña el parabrisas de forma eficaz.
● Si desactiva (si así está equipado), las ventanas podrían empa ñarse más fácil-
mente.
● Las ventanas se empañarán si se usa el modo de aire recirculado .
■ Modo de aire exterior/recirculado
Al conducir por caminos polvorientos, como en túneles o en tráf ico denso, ajuste la
palanca del modo de aire exterior/recirculado en . Esto permite evitar que el aire
exterior ingrese al interior del vehículo. Durante la operación de enfriamiento, al acti-
var el modo de aire recirculado, también se enfría el interior del vehículo de forma efi-
caz.
■ Cuando la temperatura exterior de sciende a aproximadamente 0 °C (32 °F) (vehí-
culos con )
La función de deshumidificación puede no funcionar incluso cuan do se presiona
.
■ Ventilación y olores en el aire acondicionado
●Para dejar entrar aire fresco, ajuste el sistema del aire acond icionado en el modo de
aire exterior.
● Durante su uso, es posible que ingresen y se acumulen diversos olores desde den-
tro y fuera del vehículo en el sistema del aire acondicionado. Esto puede causar la
emisión de olores desde las ventilas.
● Para reducir la aparición de posibles olores:
Se recomienda que el sistema del aire acondicionado esté en mod o de aire exterior
antes de apagar el vehículo.
■ Filtro del aire acondicionado
P. 493
Page 424 of 612

424
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
6-1. Uso del sistema del aire acondicionado y del desempañador
ADVERTENCIA
■Para evitar que se empañe el parabrisas
● No ajuste en durante la operación de aire frío en condiciones climáti-
cas extremadamente húmedas. La diferencia entre la temperatura del aire exterior
y la del parabrisas puede hacer que se empañe la superficie ext erior del parabrisas
y bloquear su visión.
AV I S O
■ Para evitar que se descargue la batería
Cuando el motor no esté en marcha, no deje encendido el sistema del aire acondi-
cionado más tiempo del necesario.
● No coloque ningún objeto sobre el panel de
instrumentos que pudiera obstruir las sali-
das de aire.
De lo contrario, el flujo de aire podría quedar
obstruido y no permitir que los desempaña-
dores del parabrisas realicen su función.
Page 425 of 612

425
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
6-2. Utilización de las luces interiores
6
Características interiores
Lista de las luces interiores
Luz interior (si así está equipado) ( P. 426)
Luces individuales/interiores (si así está equipado) ( P. 426)
Luz interior (si así está equipado) ( P. 426)
Luz del interruptor del motor (si así está equipado)1
2
3
Page 426 of 612

426
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
6-2. Utilización de las luces interiores
Posición de la puerta
Las luces individuales/interiores se
encienden al abrir una puerta. Se apa-
gan cuando las puertas se cierran.
Desactivado
Las luces personales/interiores se pue-
den encender o apagar individual-
mente.
Encendido/apagadoDesactivado
Posición de la puerta
La luz interior se enciende al abrir una
puerta. Se apaga cuando las puertas
se cierran.
Encendido
Interruptor principal de las luces individuales/interiores (si así está
equipado)
1
2
Luces individuales/interiores (si así está equipado)
Luz interior (si así está equipado)
1
2
3
Page 427 of 612

HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
4276-2. Utilización de las luces interiores
6
Características interiores
●Sistema de iluminación de entrada al vehículo (si así está equi pado):
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Las luces se encienden/apagan automáticamente dependiendo de la posición del
interruptor del motor, de si las puertas están bloqueadas/desbloqueadas y de si las
puertas están abiertas/cerradas.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Las luces se encienden/apagan automáticamente dependiendo del m odo del inte-
rruptor del motor, de si las puertas están bloqueadas/desbloqueadas y de si las
puertas están abiertas/cerradas.
● Si las siguientes luces permanecen encendidas cuando el interru ptor del motor se
coloca en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arran-
que) o en OFF (vehículos con sistema inteligente de entrada y a rranque), las luces
se apagan automáticamente después de 20 minutos:
• Luces individuales/interiores (si así está equipado)
• Luz interior delantera (si así está equipado)
• Luz del interruptor del motor (si así está equipado)
AV I S O
Para evitar que se descargue la batería, no deje las luces ence ndidas más tiempo
del necesario si el motor no está en marcha.
Page 428 of 612

428
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
6-3. Uso de los espacios de almacenamiento
Lista de los espacios de almacenamiento
Portabotellas (si así está equi-
pado) ( P. 431)
Portavasos (si así está equipado) (P. 430) Cajas auxiliares (si así está equi-
pado)
(P. 432)
Guantera (P. 429)
Caja de la consola (si así está
equipado) (P. 429)
ADVERTENCIA
● No deje gafas, encendedores ni aerosoles en los espacios de alm acenamiento ya
que, si la temperatura del compartimiento de los ocupantes aume ntara, podrían
provocar lo siguiente:
• Las gafas pueden deformarse debido al calor o agrietarse si en tran en contacto
con otros artículos almacenados.
• Los encendedores y aerosoles pueden explotar. Si entran en contacto con otros objetos almacenados, el encendedor puede prender fuego y el aerosol puede
liberar gas, con el consiguiente riesgo de incendio.
● Durante la conducción o cuando no se utilicen la guantera y la caja de la consola,
mantenga las tapas cerradas.
En caso de frenazo o viraje brusco, podría producirse un accidente si un ocupante
recibe un golpe de una tapa abierta o de los objetos guardados en su interior.
1
2
3
4
5
Page 429 of 612

HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
4296-3. Uso de los espacios de almacenamiento
6
Características interiores
Abrir (botón)
Desbloquee con la llave maestra o
la llave mecánica
Bloquee con la llave maestra o la
llave mecánica
Levante la tapa mientras jala la perilla
para soltar el seguro.
Guantera
1
2
3
Caja de la consola (si así está equipado)
Page 430 of 612

430
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
6-3. Uso de los espacios de almacenamiento
Portavasos
Tipo ATipo B (si así está equipado)
Presione y jale el portavasos.
Tipo C (si así está equipado)Tipo D (si así está equipado)
Jale el descansabrazos hacia abajo.
ADVERTENCIA
No coloque objetos que no sean vasos o latas de bebida en los p ortavasos. No se
debe almacenar objetos en los portavasos, aun cuando la tapa es té cerrada.
Cualquier otro objeto puede salir despedido del portavasos en c aso de frenadas o
giros repentinos o en un accidente, y podrían lesionar a las personas. Si es posible,
tape las bebidas calientes para evitar quemaduras.