TOYOTA LAND CRUISER 2016 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2016Pages: 896, PDF Dimensioni: 47.02 MB
Page 411 of 896

4114-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Funzionamento a basse temperature
Se la temperatura del fluido delle sospensioni scende al di sotto di -15°C, è possibile
che la variazione dell’altezza del veicolo richieda più tempo.
L’AHC per le 4 ruote non funziona se la temperatura del fluido delle sospensioni
scende al di sotto di -30°C.
●In questo caso, nonostante il pulsante selezione altezza veicolo venga premuto, non
vi saranno variazioni nell’altezza del veicolo. Dopo che il veicolo è stato guidato per
un breve periodo di tempo e il liquido delle sospensioni si è riscaldato entro i normali
limiti di funzionamento, il sistema AHC per le 4 ruote inizia a funzionare e l’altezza
del veicolo varierà automaticamente in funzione della modalità selezionata.
● Quando il liquido delle sospensioni è a circa -30 °C, potrebbe non essere possibile
aumentare l’altezza del veicolo, neanche se il sistema AHC per le 4 ruote è in fun-
zione. In questo caso premere “ ∨” quindi “ ∧” sull’interruttore di selezione altezza
dopo avere guidato per un ulteriore breve periodo di tempo per selezionare l’altezza
del veicolo desiderata.
■ Consigli per il parcheggio e l’arresto
●In caso di arresto del motore subito dopo un percorso fuori strada, l’altezza del vei-
colo può gradualmente diminuire. Quando si parcheggia, accertarsi che sotto il vei-
colo non vi siano oggetti che possano entrare in contatto con il sottoscocca. Quando
si avvia il motore il veicolo ritorna all’altezza impostata.
● L’altezza del veicolo può variare con le fluttuazioni della temperatura quando il
motore è spento. Quando si avvia il motore il veicolo ritorna all’altezza impostata.
■ Rumorosità dell’albero di trasmissione
Se l’altezza del veicolo viene regolata su una pendenza, oppure con la leva del cam-
bio in una posizione diversa da “P” o “N” mentre il veicolo è fermo, si potrebbe udire un
rumore causato dall’estensione e dall’accorciamento dell’albero di trasmissione. Ciò
non indica tuttavia un’anomalia.
■ Allarme di guasto del sistema AHC per le 4 ruote
Se si verifica un malfunzionamento al sistema AHC per le 4 ruote, verrà automatica-
mente selezionata la modalità normale. Tuttavia, è possibile che il sistema non attivi la
modalità normale a seconda dell’ubicazione del malfunzionamento.
Il messaggio di allarme viene visualizzato sul display multi-informazioni e il sistema
AHC per le 4 ruote non potrà essere attivato fino a quando il malfunzionamento non
sia stato risolto.
Spegnere il motore e riavviarlo. Se il messaggio di allarme scompare, il sistema fun-
ziona correttamente. Se il messaggio di allarme continua a essere mostrato, fate con-
trollare quanto prima il veicolo da un concessionario o un’officina autorizzati Toyota, o
da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Page 412 of 896

4124-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
AVVISO
■Quando si cambia la modalità di altezza veicolo
Prima di abbassare l’altezza del veicolo accertarsi sempre che non vi siano persone
sotto o vicino al veicolo e che non vi siano ostacoli.
Questo al fine di evitare che parti del corpo possano essere schiacciate dal veicolo,
con l’eventualità di provocare un incidente.
■ Uso della modalità alta
La modalità alta deve essere utilizzata solo per la guida su strade dissestate, per
esempio quando si guida fuoristrada. Dato che con questa impostazione il baricentro
del veicolo diventa più alto, il veicolo potrebbe diventare instabile in caso di svolte
repentine e causare quindi un incidente.
■ Quando il veicolo viene sollevato o durante il montaggio delle catene da neve
Disattivare il controllo dell’altezza e spegnere il motore, altrimenti l’altezza del vei-
colo potrebbe cambiare a causa della funzione di livellamento automatico e una
parte del corpo potrebbe rimanere intrappolata nel veicolo, provocando un incidente.
■ Quando si attraversano fiumi
Selezionare la modalità alta e disattivare il controllo di altezza. Guidare il veicolo a
30 km/h o ad una velocità inferiore. In caso contrario, l’altezza del veicolo potrebbe
variare a causa della funzione di livellamento automatico, con conseguente rischio di
incidenti.
■ Se il veicolo necessita di essere trainato
Attivare la modalità normale dell’altezza del veicolo e spegnere il controllo
dell’altezza, altrimenti l’altezza del veicolo potrebbe cambiare a causa della funzione
di livellamento automatico e una parte del corpo potrebbe rimanere intrappolata nel
veicolo, provocando un incidente.
■ Se il veicolo rimane bloccato in un fossato
Disinserire il controllo dell’altezza, altrimenti l’altezza del veicolo potrebbe variare a
causa della funzione di livellamento automatico, con conseguente rischio di inci-
denti.
■ Quando si sistemano carichi sul portabagagli da tetto
Non passare alla modalità alta. Una sterzata improvvisa potrebbe provocare una
perdita di stabilità del veicolo a causa del baricentro più alto del veicolo, con l’even-
tualità di provocare un incidente.
Page 413 of 896

4134-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
NOTA
■Quando si parcheggia in aree con altezza ridotta
Dopo avere lasciato il veicolo o scaricato i bagagli, l’altezza del veicolo può risultare
leggermente superiore al normale. Prestare attenzione in aree con altezza ridotta.
■ Per evitare di danneggiare il veicolo
●Si passerà automaticamente alla modalità normale anche se il veicolo è stato
avviato in modalità bassa. Prestare attenzione in aree con altezza ridotta.
● Non selezionare la modalità bassa durante la guida su strade sconnesse per evi-
tare che il sottoscocca venga a contatto con la superficie stradale.
■ Evitare variazioni rapide dell’altezza del veicolo
Questo per evitare il surriscaldamento della pompa. Attendere alcuni secondi tra una
selezione e l’altra quando si modifica l’altezza del veicolo.
Page 414 of 896

4144-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Trazione integrale
H4 (posizione alta velocità)
Guida normale su tutti i tipi di strade.
L4 (posizione marce ridotte)
Guida che richiede il massimo della
potenza e della trazione, come nel
caso di guida in salita o discesa su forti
pendenze, in fuoristrada o quando si
richiede una forte trazione su sabbia,
fango, ecc.
La spia della trazione integrale con
marce ridotte si accende.
Utilizzare l’interruttore di controllo della trazione integrale e l’interrut-
tore di bloccaggio/sbloccaggio del differenziale centrale (se in dota-
zione) per selezionare le seguenti modalità del ripartitore di coppia e
del differenziale centrale.
Interruttore di controllo della trazione integrale
1
2
Page 415 of 896

4154-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Se le ruote del veicolo rimangono
bloccate in un fosso, oppure durante
la guida su fondi scivolosi o irregolari,
bloccare il differenziale centrale.
La spia differenziale centrale bloccato
e l’indicatore nel display di bloccaggio/
sbloccaggio differenziale si accende-
ranno.
Per sbloccare il differenziale centrale,
premere nuovamente l’interruttore.
Sbloccare il differenziale centrale dopo aver liberato le ruote o aver raggiunto un
fondo piano, non sdrucciolevole.
Interruttore di bloccaggio/sbloccaggio del differenziale centrale
Page 416 of 896

4164-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Passaggio dalla modalità H4 alla modalità L4
Arrestare completamente il veicolo.
Posizionare la leva del cambio su N.
Premere e ruotare l’interruttore di controllo della trazione integrale in
senso orario.
Rimanere in questa condizione fino a quando si accenda la spia della trazione
integrale con marce ridotte.
■
Passaggio da L4 a H4 Arrestare completamente il veicolo.
Posizionare la leva del cambio su N.
Ruotare l’interruttore di controllo della trazione integrale in senso antio-
rario.
Rimanere in questa condizione fino a quando si spenga la spia della trazione
integrale con marce ridotte.
■L’interruttore di controllo della trazione integrale può essere azionato quando
●L’interruttore motore è in modalità IGNITION ON.
● La leva del cambio è in posizione N.
● Il veicolo è completamente fermo.
■ Spia della trazione integrale con marce ridotte
La spia lampeggia quando si passa da H4 a L4 e viceversa.
■ Consigli per la guida su strade sdrucciolevoli
●Portando l’interruttore di controllo della trazione integrale su L4 e la leva del cambio
sulla gamma 2 di S mentre si guida su forti pendenze fuoristrada, la potenza della
frenata può essere controllata efficacemente attraverso il sistema TRC attivo, che
assiste il conducente nel controllo della trazione sulle 4 ruote.
● Utilizzare la gamma 1 di S della leva del cambio per ottenere la massima potenza e
la massima trazione qualora le ruote dovessero piantarsi o per affrontare una
discesa molto ripida.
■ Spia differenziale centrale bloccato
La spia lampeggia quando si blocca/sblocca il differenziale centrale.
■ L’interruttore di bloccaggio/sbloccaggi o del differenziale centrale può essere
azionato quando
● L’interruttore motore è in modalità IGNITION ON.
● La velocità del veicolo è inferiore a 100 km/h.
Passaggio da H4 a L4 e viceversa
1
2
3
1
2
3
Page 417 of 896

4174-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Bloccaggio/sbloccaggio del differenziale centrale
●Quando l’interruttore di controllo della trazione integrale è su L4 con il differenziale
centrale bloccato, il VSC viene disattivato automaticamente. (Si accendono la spia
del bloccaggio del differenziale centrale e la spia VSC OFF).
● Se l’operazione non è completata, la spia differenziale centrale bloccato lampeggia.
Se la spia non si spegne quando si sblocca il differenziale centrale, guidare per un
tratto in linea retta, accelerando o decelerando, oppure in retromarcia.
● Se il bloccaggio/lo sbloccaggio del differenziale centrale non si completa entro 5
secondi mentre il sistema di controllo velocità di crociera è attivo, disinserire il
sistema di controllo velocità di crociera.
■ Se la spia della trazione integrale con marce ridotte o la spia differenziale cen-
trale bloccato lampeggia
●Se la spia della trazione integrale con marce ridotte continua a lampeggiare quando
si usa l’interruttore di controllo della trazione integrale, arrestare completamente il
veicolo, portare la leva del cambio su N e azionare nuovamente l’interruttore.
● Se si sposta la leva del cambio prima che la spia della trazione integrale con marce
ridotte si accenda/spenga, il cambio della modalità del ripartitore di coppia potrebbe
non essere completato. La modalità del ripartitore di coppia disinnesta i semiassi
anteriori e posteriori dalla catena cinematica e permette al veicolo di muoversi indi-
pendentemente dalla posizione del cambio. (In questa fase, la spia lampeggia ed il
cicalino suona).
Pertanto il veicolo è libero di muoversi anche se il cambio automatico è in posizione
“P”. Il conducente o altre persone sono esposte al rischio di gravi lesioni. È quindi
necessario completare la modifica della modalità del ripartitore di coppia.
Per completare la selezione, arrestare del tutto il veicolo, riportare la leva del cambio
in posizione “N” ed accertarsi che la selezione sia stata effettivamente completata
(la spia si spegne/accende).
● Se la temperatura del refrigerante del motore è troppo bassa, la trazione integrale
potrebbe non riuscire a effettuare il passaggio. Azionare nuovamente l’interruttore
quando il motore si sia scaldato.
Se la spia della trazione integrale con marce ridotte o la spia differenziale centrale
bloccato continua a lampeggiare anche dopo aver tentato di eseguire l’operazione
suddetta, potrebbe essere presente un malfunzionamento nel motore, nell’impianto
frenante o nella trazione integrale. In questo caso, potrebbe non essere possibile pas-
sare dalla posizione H4 alla posizione L4, e viceversa, e il bloccaggio del differenziale
centrale potrebbe non essere utilizzabile. Far controllare immediatamente il veicolo
presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro professio-
nista debitamente qualificato ed attrezzato.
Page 418 of 896

4184-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
AVVISO
■Durante la guida
Non spostare assolutamente l’interruttore di controllo della trazione integrale se le
ruote hanno perso trazione. Questo potrebbe causare un incidente con il rischio di
lesioni gravi, anche letali.
■ Quando il veicolo è parcheggiato
Se si sposta la leva del cambio prima che la spia della trazione integrale con marce
ridotte si accenda/spenga, il cambio della modalità del ripartitore di coppia potrebbe
non essere completato. La modalità del ripartitore di coppia disinnesta i semiassi
anteriori e posteriori dalla catena cinematica e permette al veicolo di muoversi indi-
pendentemente dalla posizione del cambio. (In questa fase, la spia lampeggia ed il
cicalino suona).
Pertanto, il veicolo sarà libero di muoversi anche se il cambio automatico è posizio-
nato su P. Il conducente o altre persone sono esposte al rischio di gravi lesioni. È
quindi necessario completare la modifica della modalità del ripartitore di coppia.
NOTA
■Per evitare danni al differenziale centrale
●Per la marcia normale su fondi stradali asciutti e compatti, sbloccare il differenziale
centrale.
● Quando le ruote sono uscite dal fosso o hanno superato il fondo stradale scivoloso
o irregolare, sbloccare il differenziale centrale.
● Non premere l’interruttore di bloccaggio/sbloccaggio del differenziale centrale
quando il veicolo sta girando oppure le sue ruote girano liberamente senza contatto
col terreno.
Page 419 of 896

419
4
4-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Sistema di bloccaggio del differenziale poste-
riore
∗
Bloccaggio
Premere e ruotare in senso orario
l’interruttore, finché non scatti. La spia
di bloccaggio del differenziale poste-
riore lampeggerà. Attendere qualche
secondo per permettere al sistema di
concludere l’operazione. Una volta
bloccato il differenziale, la spia si
accende.
Sbloccaggio
Ruotare completamente l’interruttore in
senso antiorario. Una volta disinserito il
bloccaggio del differenziale, la spia si
spegne.
■Consigli per l’uso
Portare anzitutto l’interruttore di controllo della trazione integrale su “L4” con il differen-
ziale centrale bloccato, per verificare se si riesce ad avanzare. Se ciò è insufficiente,
utilizzare anche il sistema di bloccaggio del differenziale posteriore.
Accertarsi che le ruote si fermino prima di bloccare il differenziale.
Sbloccare il differenziale non appena il veicolo si sblocca.
■ Per facilitare lo sbloccaggio
Ruotare leggermente il volante in una o nell’altra direzione con il veicolo in movimento.
∗: se in dotazione
Utilizzare il sistema di bloccaggio de l differenziale posteriore solo in
caso di pattinamento delle ruote in un fosso, oppure su superfici sdruc-
ciolevoli o dissestate. Questo sistema è efficace nel caso in cui una
delle ruote posteriori stia girando a vuoto.
Interruttore di bloccaggio del differenziale posteriore
1
2
Page 420 of 896

4204-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Funzione di sblocco automatico
Il differenziale posteriore si sblocca anche portando l’interruttore di controllo della tra-
zione integrale su “H4” o sbloccando il differenziale centrale. Non dimenticare mai di
disinserire l’interruttore dopo l’uso di questa funzione.
■ Quando il differenziale posteriore è bloccato
Il sistema ABS non funziona. In questa condizione, è normale che la spia di allarme
ABS rimanga accesa.
AVVISO
■Quando si utilizza il sistema di bloccaggio del differenziale posteriore
Il mancato rispetto delle seguenti precauzioni può provocare un incidente.
●Non bloccare il differenziale posteriore in condizioni diverse da quelle sopra
descritte.
● Non bloccare il differenziale posteriore prima che le ruote smettano di pattinare.
● Non superare la velocità di 8 km/h con il differenziale bloccato.
● Non continuare a guidare con l’interruttore di bloccaggio del differenziale inserito.