TOYOTA PROACE 2020 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, PDF Size: 48.69 MB
Page 161 of 430

161
Proace_sv_Chap05_securite_ed01-2019
Det elektroniska antisladdsystemet ESP omfattar följande system:- låsningsfria bromsar (ABS) och elektronisk bromskraftsfördelning (REF),- nödbromshjälp (AFU),- antispinnsystem (ASR).- dynamisk stabilitetskontroll (DSC).
Antisladdsystem (ESP)
Definitioner
Låsningsfria bromsar (ABS) och elektronisk bromskraftsfördelning (REF)
Dessa system ökar bilens stabilitet och manövrerbarhet vid bromsning och bidrar till bättre kontroll i kur vor, särskilt på dåligt underhållna eller hala vägar.ABS-systemet hindrar att hjulen låser sig vid nödbromsning.REF-systemet säkrar en fullständig kontroll av bromstrycket på de enskilda hjulen.
Nödbromsassistans (EBA)/bromsassistans
Detta system gör det möjligt att i nödfall snabbare uppnå ett optimalt bromstryck och på så vis minska bromssträckan.Det aktiveras beroende på hur snabbt bromspedalen trampas ned. Funktionen märks genom att motståndet i pedalen minskar och genom en effektivare inbromsning.
Antisladdreglering (ASR)/Antispinnsystem (TRC)
ASR-systemet optimerar bilens väggrepp, för att begränsa hjulspinnet, genom att påverka drivhjulens bromsar och motorns vridmoment. Systemet möjliggör även en bättre kurshållning vid acceleration.
Dynamisk stabilitetskontroll (DSC)/Antisladdsystem ( VSC)
Vid en avvikelse mellan den faktiska färdriktningen och den som föraren önskar, över vakar DSC-systemet de enskilda hjulen och påverkar automatiskt bromsen på ett eller
flera hjul samt motorn för att få bilen att hålla önskad kurs.
Signalhorn
F Tryck på mitten av ratten.
5
Säkerhet
Page 162 of 430

162
Proace_sv_Chap05_securite_ed01-2019
Låsningsfria bromsar
(ABS) och elektronisk
bromskraftsfördelare (REF)
Vid nödbromsning skall du trampa kraftigt och ihållande på pedalen.
Vid byte av hjul (däck och fälgar) bör du se till att de är typgodkända för din bil.ABS-systemets normala funktion kan framkalla lätta vibrationer i bromspedalen.
När denna kontrollampa tänds med fast sken betyder det att en störning uppstått i ABS-systemet.Bilens vanliga bromssystem fungerar
fortfarande. Kör försiktigt i måttlig fart.
När denna kontrollampa tänds tillsammans med kontrollamporna STOP och ABS, åtföljda av en ljudsignal och ett meddelande, betyder det att en störning uppstått i den elektroniska bromsfördelaren (REF).Stanna så for t det kan ske på ett säkert sätt.I båda fallen ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera systemet snarast möjligt.
Intelligent antispinnsystem
I bilar som utrustats med detta finns ett system för bättre framdrivning på snö: ett intelligent antispinnsystem.Denna funktion upptäcker situationer då det kan bli besvärligt att komma igång och köra i djup nysnö eller på packad hård snö.I dessa lägen reglerar ITC antispinnsystem hjulspinnet fram, för att optimera framhjulens drivförmåga och förbättra bilens kursstabilitet.
På vägar med dåligt väggrepp rekommenderar vi starkt att du använder vinterdäck.
Dynamisk stabilitetskontroll (DSC) och antispinnsystem (ASR)
Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt varje gång bilen startas.
Systemen griper in och påverkar motorn och bromsarna när väggreppet försämras eller när bilens färdriktning behöver korrigeras.
Säkerhet
Page 163 of 430

163
Proace_sv_Chap05_securite_ed01-2019
Detta indikeras av att den här kontrollampan blinkar på instrumentpanelen.
Bortkoppling
Under speciella förhållanden som t.ex när bilen sitter fast i snö eller i lera kan det vara bra att koppla ifrån DSC-systemet för att låta hjulen snurra och åter få sitt fäste.Men vi rekommenderar att du kopplar in systemet igen så snart som möjligt.
FunktionsstörningÅteraktivering
F Tryck på knappen.
F Vrid reglaget till det här läget.
Eller
Lampan på knappen eller på vridreglaget tänds: DSC-systemet påverkar inte längre motorns funktion.
Systemet återaktiveras automatiskt efter varje frånslagning av tändningen eller fr.o.m. 50 km/tim.Under 50 km/h kan du däremot återaktivera systemet manuellt.
F Tryck på knappen.
Eller
F Vrid reglaget till det här läget.
Kontrollampan för knappen eller vridreglaget tänds.
DSC-systemet erbjuder ytterligare säkerhet vid normal körning, men föraren får ändå inte ta extra risker eller köra i för höga hastigheter.Systemets funktion garanteras på villkor att föraren respekterar tillverkarens rekommendationer i fråga om hjul (däck och fälgar), bromssystemets komponenter, elektroniska komponenter samt på villkor att Toyota monterings- och arbetsmetoder följs.Efter en sammanstötning ska du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera systemet.
Om denna kontrollampa tänds, åtföljd av en ljudsignal och ett meddelande på skärmen, har en funktionsstörning uppstått i något av systemen.Kontakta en auktoriserad Toyota-åter försäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för att kontrollera systemet.
I menyn ”Driving/Fordon” ska du aktivera CDS/ASR-systemet.
I menyn ”Driving/Fordon” ska du avaktivera CDS/ASR-systemet.
Återaktivering med hjälp av pekskärmen
Bortkoppling med hjälp av pekskärmen
5
Säkerhet
Page 164 of 430

164
Proace_sv_Chap05_securite_ed01-2019
Toyota Traction Select
Specifikt och patentskyddat antispinnsystem som förbättrar väggreppet i snö, lera och sand.Denna utustning, vars effekt har anpassats till varje situation, underlättar körningen i de flesta typer av förhållanden med dåligt väggrepp (till exempel under semesterresor).
Det här läget är kalibrerat för en låg regleringsnivå, som är baserad på de olika förhållanden som normalt råder på vägarna.
F Ställ in detta läge.
Det här funktionsläget används för att anpassa framhjulens väggrepp vid start.(läget är aktivt upp till 50 km/h)
F Ställ in detta läge.
Spaken med fem lägen används för att välja det inställningsläge som motsvarar de aktuella körförhållandena.En kontrollampa knuten till respektive läge tänds för att bekräftar ditt val.
Trycket på gaspedalen måste vara tillräckligt för att systemet ska kunna utnyttja motorns effekt. Funktionsfaser med högt motor var vtal är helt normala.
Det finns olika funktionslägen:
SnöStandard (ESP)
Varje gång tändningen slagits ifrån nollställs systemet automatiskt till detta läge.
Detta system är knutet till året-runt-däcken Peak Mountain Snow Flake och erbjuder en kompromiss mellan säkerhet, väggrepp och drivförmåga. Dessa däck är lika effektiva på vintern som på sommaren.
Säkerhet
Page 165 of 430

165
Proace_sv_Chap05_securite_ed01-2019
Det här funktionsläget medger ett stort hjulspinn vid start på det hjul som har det sämsta fästet, för att i möjligaste mån bli av med lera och åter få ”greppet”. Samtidigt får hjulet med det bästa väggreppet ett så stort vridmoment som möjligt.Vid fartökning optimerar systemet spinnivån, för att så långt som möjligt motsvara förarens önskemål.(läget är aktivt upp till 80 km/h)
F Ställ in detta läge.
I det här läget medges bara lite hjulspinn på båda drivhjulen samtidigt, för att bilen enklare ska ta sig framåt och begränsa riskerna för att gräva ned sig i sanden.(läget är aktivt upp till 120 km/h)
F Ställ in detta läge.
Använd inte de andra funktionssätten då du kör i sand, bilen kan köra fast.
Det går att avaktivera vissa funktioner för ESC (ASR och DSC) genom att vrida inställningsratten till läge "OFF".Dessa funktioner aktiveras automatiskt igen från och med 50 km/h eller varje gång tändningen slås på igen.
Terrängkörning (lera, fuktigt gräs etc.)Sand
Råd vid körning
Din bil är huvudsakligen konstruerad för att köra på asfalterade vägar, men du kan även tillfälligt komma att använda den på vägar i sämre skick.Den kan däremot inte användas för terrängkörning som t. ex.:- köra över hinder eller stenar eller köra i en terräng som kunde skada underredet eller riva loss komponenter (bränsleslang, bränslekylare, ...),- köra i brant sluttande terräng och med reducerat väggrepp,- köra genom vattendrag.
5
Säkerhet
Page 166 of 430

166
Proace_sv_Chap05_securite_ed01-2019
Säkerhetsbälten
Säkerhetsbälten framFastspänning
Upplåsning
F Tryck på den röda knappen på låset och dra ut låstungan.F Följ med bältets rörelse tills det är helt upprullat.
Säkerhetsbältena i framsätet är utrustade med pyrotekniska bältessträckare och kraftbegränsare.Detta system förbättrar säkerheten i framsätet
vid frontal- och sidokrockar. Beroende på kollisionens kraft sträcker bältessträckarna omedelbart bilbältena så att passagerarna hålls tryckta mot stolen.Bilbältena med pyrotekniska bältessträckare fungerar endast med tändningen påslagen.Kraftbegränsaren minskar bältets tryck mot kroppen vid en krock och förbättrar skyddet ytterligare.
Inställning i höjdled
Den övre delen av bältesremmen bör ligga över mitten av axeln.
F För att sänka fästpunkten för flyttar du reglaget A nedåt samtidigt som du drar i hela enheten.F För att höja fästpunkten drar du hela enheten uppåt.
F Dra i remmen och skjut in låstungan i låset.F Kontrollera att bältet är fastspänt.
Säkerhet
Page 167 of 430

167
Proace_sv_Chap05_securite_ed01-2019
Framsäte med 2 platser
Om bilen har ett baksäte med tre platser (odelbart eller delbart 1/3 - 2/3) finns det trepunktsbälte och bältesrulle på sidoplatserna.Mittplatsen har bältesrulle som sitter fast i ryggstödet.Bältesrullarna på rad 2 är utrustade med kraftbegränsare.Platserna på rad 3 har trepunktsbälte och bältesrulle.
Var noga med att sätta rätt säkerhetsbälte i rätt låsdel om ditt fordon har ett helt framsäte.Blanda inte ihop låsdelarna till förarplatsens och mittplatsens säkerhetsbälten.
Var noga med att sätta rätt säkerhetsbälte i rätt låsdel för platserna på rad 2 och 3.Blanda inte ihop sidobältenas låsdelar med mittbältets låsdel.Om sidosätena fälls eller om ryggstöden fälls ned i bordsläge är det viktigt att mittbältet inte blir fastklämt.Kontrollera att bältet är korrekt upprullat och att låsdelen är på rätt plats efter att du flyttat eller fällt ihop något av sätena bak.Undvik att något fastnar i mittbältet när du flyttar på eller fäller ihop något av sidosätena bak, eller när någon ska kliva in i baksätet på rad tre.
Säkerhetsbälten bak
5
Säkerhet
Page 168 of 430

168
Proace_sv_Chap05_securite_ed01-2019
Bältespåminnare
Om bilen har individuella säten fram:1. Kontrollampa för förarplatsens säkerhetsbälte.2. Kontrollampa för olåst/lossat säkerhetsbälte för framsätespassageraren.
I hastigheter från cirka 20 km/h blinkar kontrollampan åtföljd av en ljudsignal. Efter två minuter fortsätter indikeringarna att lysa så länge föraren eller framsätespassageraren inte spänner fast sitt bälte.
När tändningen slås på tänds kontrollampan på instrumentpanelen för det säkerhetsbälte som inte är fastspänt eller har lossats.
Om bilen har ett säte med 2 platser fram:A. Kontrollampa för förarplatsens säkerhetsbälte.B. Bältespåminnare för mittbälten och/eller sidobälten.
Om förarens bälte inte är fastsatt eller har lossats tänds kontrollampan A när tändningen slås på.Kontrollampan B tänds om mitt- eller sidobältena lossas.
Säkerhet
Page 169 of 430

169
Proace_sv_Chap05_securite_ed01-2019
Råd
Vid en kollision
Beroende på krockens ar t och kraft kan det pyrotekniska systemet aktiveras före och oberoende av krockkuddarnas uppblåsning. När bältessträckarna aktiveras frigörs en oskadlig rök och ett ljud hörs som beror på att en krutladdning löser ut.I samtliga fall tänds kontrollampan för airbagsystemet.Efter en krock ska du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller en annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera och, vid behov, byta ut säkerhetsbältessystemet.
För att ett säkerhetsbälte skall vara effektivt måste det uppfylla följande villkor:- ligga tätt mot kroppen- dras framåt med en jämn rörelse utan att vridas- användas för att spänna fast en enda person- inte vara trasigt- inte ha genomgått några förändringar som inverkar på funktionenPå grund av aktuella säkerhetsföreskrifter måste alla ingrepp på bilens bilbälten utföras på en kvalificerad verkstad med rätt kunskaper och utrustning, vilket Toyota-verkstäderna kan tillhandahålla.Låt en auktoriserad Toyota-åter försäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera säkerhetsbältena regelbundet, särskilt om remmarna visar tecken på skador.Rengör bältesremmarna med en tvållösning eller en rengöringsprodukt för textilier, som säljs av Toyota.Efter nedfällning eller justering av ett säte måste du kontrollera att bältet är korrekt placerat och upprullat.
Rekommendationer för barn
Använd en lämplig bilbarnstol om passageraren är under 12 år eller kortare än 1,50 m.Använd aldrig samma bälte för flera personer samtidigt.Åk aldrig med ett barn i famnen.Läs under motsvarande rubrik för mer information om bilbarnstolar.
Föraren ska försäkra sig om att passagerarna använder bilbältena på rätt sätt och att alla är korrekt fastspända innan bilen startas.Oavsett var du sitter i bilen skall du alltid spänna fast ditt säkerhetsbälte, även om du bara åker en kort sträcka.Använd det bälteslås som hör till sittplatsen, annars fyller det inte sin funktion.Säkerhetsbältena är utrustade med en bältesrulle för automatisk justering av bältets längd till din kropp. Bältet dras in automatiskt när det inte används.Kontrollera att bältet är rätt upprullat både före och efter användningen.Den nedre delen av bältet skall placeras så lågt ner på bäckenet som möjligt.Den övre delen skall placeras mitt på axeln.Bältesrullarna har en automatisk spärr som aktiveras vid krock, nödbromsning eller en vältolycka. Du kan lossa bältesrullen genom att dra bestämt i remmen och sedan släppa den, så att den rullas tillbaka en aning.
5
Säkerhet
Page 170 of 430

170
Proace_sv_Chap05_securite_ed01-2019
Krockkuddar
System framtaget för att öka säkerheten för passagerarna (förutom mittplatserna på rad 2 och 3, om din bil är utrustad med det) vid allvarliga kollisioner. Krockkuddarna kompletterar säkerhetsbältena, som är försedda med kraftbegränsare.I zonerna för kollisionsavkänning finns elektroniska sensorer som registrerar och analyserar eventuella frontal- och sidokrockar:- vid allvarliga kollisioner löser krockkuddarna ut sig omedelbart och bidrar till att skydda passagerarna i bilen ännu bättre (förutom mittplatserna på rad 2 och 3, om din bil är utrustad med det). Direkt efter kollisionen töms krockkuddarna snabbt på luft för att inte skymma sikten eller hindra någon att ta sig ut ur bilen,- i händelse av en lättare kollision eller påkörning bakifrån och i vissa situationer då bilen välter, kan det hända att krockkuddarna inte aktiveras. I dessa fall
är det bara säkerhetsbältena som bidrar till att skydda dig.
Krockkuddarna fungerar inte med tändningen frånslagen.
Denna utrustning kan bara blåsas upp en enda gång. Om en andra krock skulle uppstå (vid samma olycka eller vid en ny) kommer krockkudden inte att utlösas.
När krockkudden eller krockkuddarna aktiveras, åtföljs detta av en rökutveckling och ett ljud som beror på att den integrerade krutladdningen löser ut.Denna rök är inte skadlig, men kan ha irriterade verkan på känsliga personer.Detonationsljudet som hörs när en eller flera krockuddar aktiveras kan medföra nedsatt hörsel under en kort stund.Zoner för kollisionsavkänning
A. Frontalkrock.
B. Sidokrock.
Säkerhet